strength

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈstrɛŋθ/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/strɛŋkθ, strɛnθ/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(strengkth, strength, strenth)



WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force)resistência, força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 He gained a lot of strength by going to the gym every day.
 Ele ganhou muita resistência indo à academia todo dia.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (resistance to force) (resistência à força)resistência sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The strength of the car's frame protects the passengers.
 A resistência da estrutura do carro protege os passageiros.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (positive characteristic) (característica positiva)força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The strength of the economy reduced unemployment.
 A força da economia reduziu o desemprego.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: best characteristic) (pessoa: característica)ponto forte loc sm
  força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 His greatest strength was his honesty.
 Seu ponto forte era a sua honestidade.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (light, etc.: intensity) (luz, etc)intensidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The strength of that light is too bright. Can you turn it off?
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (moral support) (apoio moral)força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  poder smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 I rely on the strength of your friendship to help me through this difficult time.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force as a number of people)força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  poder smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The strength of the crowd showed that their cause had supporters.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of prices) (de preços)poder smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  força sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The strength of the price of oil caused a lot of problems for drivers.
strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alcohol, drugs: potency)potência sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The strength of the whisky took him by surprise and he soon found himself feeling a little lightheaded.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
battery strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (power remaining in a battery) (que assiste televisão compulsivamente)viciado em TV loc sm
 My phone wasn't getting good reception, so I checked the battery strength, it was low.
brute strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physical strength alone)força bruta loc sf
 It'll take a lot of brute strength to pull the horse out of that quicksand pit.
full strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maximum physical power) (força física máxima)força total loc sf
full strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maximum intensity) (intensidade máxima)força total loc sf
gain strength vtr + n (become stronger)ganhar força loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
  fortalecer-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 After the operation, his legs were weak, but he did a lot of exercises to gain strength.
industrial-strength adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (unusually strong, effective)com força fora do comum loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
inner strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychological stamina)força interior, mental sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
key strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (best feature or quality)ponto forte smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 One of the key strengths of a manager is the ability to bring the best out of everybody.
magnetic field,
magnetic intensity,
magnetic field strength,
magnetizing field,
magnetizing force
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(where magnetic force acts)campo magnético loc sm
main strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strongest point, area of advantage) (vantagem)ponto forte loc sm
  força principal loc sf
 His main strength is his ability to speak both Latin and English.
moral strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (courage to do what is right)coragem moral loc sf
 You need to summon all your moral strength and tell him the truth.
strength of will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (determination)determinação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (informal)força de vontade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 She was horribly tired, but forced her feet to move by sheer strength of will.
structural strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stability) (estabilidade)solidez estrutural sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  força estrutural sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
strut strength (construction: stability of a support) (construção: estabilidade de um suporte)solidez estrutural sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  força estrutural sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
super-human strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extraordinary physical power) (força física extraordinária)força de super-homem sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  força extraordinária sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  força incrível sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
tensile strength nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force needed to pull [sth] apart) (força necessária para puxar)força de tração loc sf
 Modern steel has a greater tensile strength than does iron.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'strength' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: [great, mighty, extra, super, monumental] strength, strength [tests, training, exercises], [physical, emotional, moral, character] strength, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "strength" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'strength'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.