smacking

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsmækɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(smaking)

Nesta página: smacking, smack

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
smacking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slapping a child as punishment)palmada sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 If you don't behave, you're going to get a smacking.
smacking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US (pace: brisk, vigorous)rápido, robusto, vigoroso adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The old man had a smacking pace, and even his young companion couldn't keep up.
smacking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US (breeze: sharp)forte adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The sudden breeze was smacking and took their breath away.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
smack [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit with open hand)estapear, esbofetear vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 When a stranger pinched Wendy's bum, she turned around and smacked his face.
 Quando um estranho beliscou o traseiro de Wendy, ela se virou e estapeou seu rosto.
smack [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (strike: a child as punishment)bater em vt + prep
 Some people think you should never smack children.
 Algumas pessoas acham que nunca se deve bater em crianças.
smack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hit with open hand)tapa sm, sfsubstantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".
  palmada sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 David didn't like disciplining the dog, but sometimes a smack was the only way to get him to behave. Sarah gave the man who insulted her a smack.
 David não gostava de castigar o cachorro, mas às vezes um tapa era a única maneira de fazê-lo se comportar. Sarah deu um tapa no homem que a insultou.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
smack advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (directly)bem advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  (informal)em cheio loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Rachel was sitting under the tree and an apple fell smack into her lap.
smack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (drug: heroin)heroína sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Carl is addicted to smack.
smack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lips: sound)estalo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The smack of Trevor's lips, as Alice brought the food to the table, was audible in the next room.
 O estalo dos lábios de Trevor, quando Alice trouxe a comida para a mesa, foi audível na sala ao lado.
smack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (fishing boat)barco de pesca smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
smack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (single-masted boat) (tipo de barco)smack estrang
smack [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit loudly)estapear, esbofetear vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The falling apple smacked the roof of the house, before tumbling into the garden.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
smacking | smack
InglêsPortuguês
lip-smacking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (tasty, mouth-watering) (informal, figurado)de lamber os beiços, de dar água na boca expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'smacking' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "smacking" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'smacking'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.