silence

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsaɪləns/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈsaɪləns/ ,USA pronunciation: respelling(sīləns)

Inflections of 'silence' (v): (⇒ conjugate)
silences
v 3rd person singular
silencing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
silenced
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
silenced
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
silence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (absence of sound)silêncio smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The first thing Paul noticed when he got out into the countryside was the silence.
 A primeira coisa que Paul percebeu quando foi para o interior foi o silêncio.
silence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: not speaking)silêncio smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Harriet kept asking Ursula questions, but was met only with silence.
 Harriet continuou fazendo perguntas para Ursula, mas obteve somente silêncio em retorno.
silence [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make [sb] not talk)silenciar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  calar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Robert was about to speak, but Tom silenced him with a gesture.
 Robert estava prestes a falar, mas Tom o silenciou com um gesto.
silence [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stop sound)silenciar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Agatha silenced the music, so everyone could hear what Oliver had to say.
 Agatha silenciou a música, então todos puderam ouvir o que Oliver tinha a dizer.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
silence [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (put a stop to) (figurado)silenciar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (figurado)calar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The landowners successfully managed to silence all complaint by bribing the villagers.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
in silence advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (without speaking)em silêncio loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 They sat in silence, gazing out of the window at the rain.
right of silence,
right to silence,
US: right to remain silent
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(legal entitlement to say nothing)direito ao silêncio loc sm
  direito de ficar calado loc sm
Silence is golden. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (It is wisest to say nothing)O silêncio vale ouro. expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'silence' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a [stunned, confusing, fearful] silence, an eerie silence in the [street, room, hall], [caused, there was] an awkward silence in the conversation, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "silence" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'silence'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.