sharing


From the verb share: (⇒ conjugate)
sharing is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
Nesta página: sharing, share

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dividing [sth] up between people)divisão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  compartilhamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The enormous bag of chips was intended for sharing, but Joe ate them all by himself!
sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (allowing others a turn to enjoy [sth])compartilhamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Kim told her sons that sharing was important; they should not fight over their toys.
sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (communicating thoughts and feelings)compartilhamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Sharing is the first step to healing from tragedy.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
share vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (use together) (participar em conjunto)dividir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Amy and Ron share an apartment.
 Amy e Ron dividem um apartamento.
share [sth] with [sb/sth] vtr + prep (use [sth] together) (compartilhar)dividir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Kathy shares the house with her sister.
 Kathy divide o apartamento com sua irmã.
share [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (allow others to use)compartilhar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The children in the class had to share the textbooks.
 As crianças na sala tinham de compartilhar os livros.
share [sth] with [sb/sth] vtr + prep (allow [sb] to use [sth](compartilhar)dividir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Gary shared the toy with his brother.
 Gary dividiu o brinquedo com seu irmão.
share viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be cooperative)compartilhar, partilhar v int
 Small children must learn how to share.
 As criancinhas devem aprender a compartilhar.
share nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part, percentage)parte sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Each of us gets a share of the profits.
 Cada um de nós fica com uma parte dos lucros.
share,
shares
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usu. plural (finance: equity) (finanças)ação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Every employee has shares in the company.
 Cada empregado tem ações na empresa.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
share [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." esp UK (tell)contar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  compartilhar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 You have some news about her? Oh, do share it!
 Você tem novidades dela? Ah, então conta!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
sharing | share
InglêsPortuguês
cost sharing,
cost-sharing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fee split between two parties)participação nos custos sf + loc adj
 Health insurance plans have various cost-sharing structures.
job sharing,
job-sharing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dividing a job position)divisão do trabalho loc sf
profit sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (employees share profits)participação nos lucros
 The company offers its employees profit sharing in addition to a paid pension and paid insurance.
profit-sharing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (plan, scheme)de divisão de lucros loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
revenue sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distribution of profits)partilha de receitas loc sf
ridesharing,
ride-sharing,
rideshare,
ride-share
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (traveling together in one vehicle)compartilhamento de condução loc sm
  transporte solidário loc sm
  transporte compartilhado loc sm
ridesharing,
ride-sharing,
rideshare,
ride-share
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
US (relating to ridesharing)de compartilhamento de condução loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  de transporte solidário loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  de transporte compartilhado loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
sharing with others nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (allowing other people a turn to enjoy [sth])compartilhamento com os outros expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
time-sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (joint ownership of property)tempo compartilhado sm + adj
 Time-sharing was a very popular investment proposition in the 1980s.
time-sharing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: multi-user setup) (anglicismo, computação)time sharing smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  tempo compartilhado sm + adj
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'sharing' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: the sharing of [information, data, knowledge, ideas, resources]], a sharing community, [car, house, apartment, dorm, task, file] sharing, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "sharing" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'sharing'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.