quest

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkwɛst/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/kwɛst/ ,USA pronunciation: respelling(kwest)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
quest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (medieval journey) (histórico)missão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  busca sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The knight set out on his quest with only his faithful steed for company.
 O cavaleiro partiu em sua missão com seu fiel corcel como companhia.
quest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long search)busca sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  procura sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 When he met David, James felt that at last his quest for happiness was at an end.
 James sentiu que sua busca por felicidade tinha acabado quando conheceu David.
quest viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." formal (seek, search) (formal)empreender buscas expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 The characters in medieval romances are always questing and fighting.
 Os personagens nos romances medievais estão sempre empreendendo buscas e lutando.
quest after [sth],
quest for [sth]
vi + prep
formal (seek, search)buscar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The legend tells of how King Arthur's knights quested for the Holy Grail.
 A lenda conta como o rei Arthur e os cavaleiros buscaram o Cálice Sagrado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
quest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (goal)meta sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  objetivo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Getting rich, that was Zoe's quest.
 Enriquecer, essa era a meta de Zoe.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'quest' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: the quest for [truth, happiness, knowledge], a quest to [prove, find, rescue, save], set out on a quest, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "quest" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'quest'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.