never

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈnɛvər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈnɛvɚ/ ,USA pronunciation: respelling(nevər)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
never advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not ever) (nenhuma vez)nunca advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  jamais advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 I have never been to China.
 Nunca estive na China.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Jamais me esquecerei de suas últimas palavras.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
never advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." colloquial (emphatic negative)nunca advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Marry that slob? Never!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
almost never advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (hardly ever)quase nunca loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I almost never eat ice cream, but I enjoy it two or three times a year.
never cease viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not stop, go on forever) (continuar para sempre)nunca parar loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 The radio show host's idiocy never ceases to amaze me.
never die viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (endure forever) (existir para sempre)nunca morrer loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 My love for you will never die.
never end viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go on forever, continue indefinitely) (continuar para sempre)nunca parar loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 He thought that the lecture would never end.
never ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (not ever) (informal)nunca jamais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I shall never ever forget you.
never fear interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (do not worry)não tenha medo!, não tema! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Never fear! Superdog is here!
never finish viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (continue indefinitely) (continuar indefinidamente)nunca terminar loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
never forget viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (remember forever)nunca esquecer loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 I will never forget my wedding day, it was perfect.
never in a month of Sundays advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." idiom (not ever) (expressão idiomática - nunca , jamais)dia de São Nunca advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  nunca jamais, nunquinha advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Never in a month of Sundays did I expect to win first prize.
never in my life advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not ever)nunca em minha vida loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Never in my life have I seen such an ugly dog!
Never mind. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (It doesn't matter)Deixa pra lá! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 "Dinner is ruined!" "Never mind. We'll get takeaway." "Do you still need a ride?" "No, never mind. I'll take the bus."
 "O jantar está arruinado!" "Deixa pra lá! Vamos levar para viagem," "Você ainda precisa de carona?" "Não, deixa pra lá! Eu vou pegar o ônibus."
never mind [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (pay no attention to)deixa pra lá expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Never mind the spilled tea; I'll just wipe it up and pour you another cup.
 Deixa o chá derramado pra lá. Eu vou enxugar e servir outra xícara para você.
never so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not ever as)nunca tão, nunca antes loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 He was never so happy as when he finally quit his job.
never to be forgotten,
never-to-be-forgotten
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(memorable)para nunca ser esquecido loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  memorável adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
 The photo of Neil Armstrong on the moon is an image never to be forgotten.
never to return exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (not going to come back)para nunca mais voltar expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 He has left this country, never to return. Her son went to war, never to return.
never-ending adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (going on forever)interminável, infinito adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  sem fim loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 I almost fell asleep during the pastor's never-ending sermon.
never-failing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (always succeeds)infalível adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
never-never nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (never-never land)país das maravilhas expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
never-never nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (installment payment system)crediário smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  sistema de venda a crédito loc sm
never-never land nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place existing only in fantasy)terra do nunca loc sf
 We cannot go on living in never-never land, and have to take better care of the Earth's resources.
never-say-die adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (attitude: tenacious)que nunca desiste expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
now or never exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (final chance)agora ou nunca expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 You have to decide, it's now or never if you want to go to the concert.
Well I never! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing surprise) (expressando surpresa)Olha só! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  Veja só! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  (informal)Que isso! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 You don't like my cooking? Well I never!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'never' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: have never [seen, tried, done] (anything like) that before, have never (ever) [regretted, wished, wanted], have never even [been, read, driven], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "never" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'never'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.