local

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈləʊkəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈloʊkəl/ ,USA pronunciation: respelling(lōkəl)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
local adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (localized, of a place) (de um lugar)local adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The local drug store is two blocks away.
 A farmácia local fica a dois quarteirões.
local adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (medicine: applied to specific area) (efeito apenas na área)local adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The doctor applied a local anaesthetic.
 O médico aplicou uma anestesia local.
local nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person or resident of the area)morador smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  nativo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  residente sm, sfsubstantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".
 Are you a local, or are you from out of town?
 Você é morador ou é de outra cidade?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
local adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (regional)local smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The local food is very spicy.
 A comida local é bem apimentada.
local nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (frequented nearby bar)bar smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  (gíria, BRA)pé sujo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 We were at our local till 11 last night.
 A gente ficou no bar até às 11 ontem à noite.
local nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (train or bus: stopping service) (BRA)parador smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  (informal, BRA)pinga pinga smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 You want the express bus, not the local.
 Vai de expresso, não pegue o parador.
local nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (union or syndicate branch)seção sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (POR)secção smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 My grandfather was a member of Local 532 of the electrical workers union.
 Meu pai foi membro da Seção 532 do sindicato dos trabalhadores eletricistas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
local anesthetic (US),
local anaesthetic (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(numbs part of the body)anestesia local sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The dentist will give you a local anesthetic before he removes the tooth.
local authority nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (council, local government)autoridade local sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The local authority is responsible for rubbish collection.
local call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short-distance phone call)ligação local sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 He borrowed our telephone but made a local call, so there will be no extra charge.
local color (US),
local colour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (features of a place) (modo de vida de certa área ou região)estilo local, colorido local smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Take us on a tour of the bars and show us some of the local color.
local color (US),
local colour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (quirky points) (ponto de interesse)point, lugar badalado smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
local dialect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (regional variation of a language)dialeto local smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 In many parts of Andalusia the local dialect is hard to understand.
local economy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (commercial and financial situation of an area)economia local sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The local economy is lagging behind the national. The local economy relies greatly on tourism.
local examinations syndicate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organization that sets and assesses exams)banca de exames, comissão de exames sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
local government nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (local authority, council) (autoridade local)governo municipal smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  governo local smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 We expect to have a new mayor after our local government election next year.
local law nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal restrictions that apply to an area) (lei ou regimento interno de cidade)lei municipal sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The local law prohibited smoking in all public areas.
local people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (residents of a given area)povo local smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The local people are very friendly to visitors.
local time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time in a particular zone)hora local sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The plane should land at 4am local time. // He phoned from Africa at midnight local time; that's 6 p.m. here.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'local' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: [friendly, welcoming, helpful, kind, warm, hostile, cold] locals, at the local [bar, post office, supermarket], [loved, revered, hated, respected] by locals, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "local" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'local'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.