lighten

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈlaɪtən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈlaɪtən/ ,USA pronunciation: respelling(lītn)


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
lighten vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make less dark) (tornar menos escuro)clarear vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
lighten vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make less heavy)tornar menos pesado expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
lighten [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (make less onerous) (figurativo)aliviar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 What can I do to lighten your workload?
 Como posso fazer para aliviar sua carga de trabalho?
lighten vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (colour: make paler) (cor: tornar mais pálido)clarear vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
lighten [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (mood: make less serious) (figurado, melhorar o humor)aliviar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Dave's jokes always lighten the atmosphere.
lighten viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become less dark) (ficar menos escuro)clarear v int
 When it began to lighten we saw there were a few clouds.
lighten viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become less heavy)ficar menos pesado expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 The tank will lighten as the water evaporates.
lighten viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (mood: become less serious)animar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 When my daughter looks sad I tickle her until her expression lightens.
 Quando minha filha parece triste, faço cócegas até que sua expressão se anime.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
lighten up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (be less serious)relaxar v int
  descontrair v int
  animar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 He should lighten up and not take work so seriously. Lighten up, the situation is not as bad as you think it is!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
lighten the mood v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (make the atmosphere less solemn)quebrar o gelo expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'lighten' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "lighten" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'lighten'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.