hustle

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhʌsəl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈhʌsəl/ ,USA pronunciation: respelling(husəl)

Inflections of 'hustle' (v): (⇒ conjugate)
hustles
v 3rd person singular
hustling
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
hustled
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
hustled
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
hustle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (activity, bustle)atividade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  agitação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The hustle in the city was disorienting for Jim, who had just arrived from his farm.
 A atividade na cidade era perturbadora para Jim que tinha acabado de chegar de sua fazenda.
hustle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (confidence trick, fraud)fraude sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  golpe smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The corporate boss was arrested for organizing a huge insurance hustle.
 O chefe da empresa foi preso por organizar uma grande fraude de seguros.
hustle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move quickly)apressar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 Dan was late for work so he had to hustle to avoid getting in trouble.
 Dan estava atrasado para o trabalho, por isso ele teve de se apressar para evitar problemas.
hustle [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (jostle [sb])empurrar vr
  (BRA)imprensar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Sarah was hustled by passengers trying to get onto the subway as she tried to get off.
 Sarah foi empurrada pelos passantes que tentavam entrar no metrô enquanto ela tentava sair.
hustle [sb],
hustle [sb] into doing [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(coerce, urge [sb])forçar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The strange man on the corner was trying to hustle passers-by to buy cocaine.
 O homem estranho na esquina estava tentando forçar os passantes a comprarem cocaína.
hustle [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (sell [sth])vender vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Jon hustled life insurance for a living after he lost his job working as a real estate agent.
 Jon vendia seguros de vida para viver, depois de ter perdido o emprego dele como corretor de imóveis.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
hustle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US, informal (be a prostitute) (informal, vulgar, ofensivo)rodar bolsinha expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  prostituir-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 When she lost her job, Brittany started hustling on the corner.
hustle vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (quickly move [sb/sth])empurrar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  forçar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Security hustled the politician out of the room after the assassination attempt.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
hustle and bustle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (activity)burburinho smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Sinônimos: hurry, hurry up, rush, run, jet, mais...
Colocação: would like to see more hustle [out there, on the court], need to see more hustle [out there], that was good hustle (out there), mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "hustle" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'hustle'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.