house

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciations'House': /ˈhaʊs/; 'house': noun: /ˈhaʊs/, verb: /ˈhaʊz/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/n., adj. haʊs; v. haʊz/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(n., adj. hous; v. houz)



Inflections of 'house' (v): (⇒ conjugate)
houses
v 3rd person singular
housing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
housed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
housed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (residence building)casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Their new house has three bathrooms.
 A casa nova deles tem três banheiros.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (household)casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The whole house was in mourning for Mr. Saunders.
 A casa inteira estava de luto pelo sr. Saunders.
house vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (provide a storage place)guardar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 This cabinet houses all our stationery.
 Este armário guarda todos os nossos papéis.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shelter)abrigo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Some animals build their houses out of straw.
 Alguns animais constroem seus abrigos com palha.
house [sth/sb] in [sth] vtr + prep (keep in a dwelling)alojar, abrigar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  hospedar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The university houses its students in very old buildings.
 A universidade aloja os seus estudantes em prédios muito antigos.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building)prédio smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
Nota: Usually used in compound forms: "schoolhouse," "coffee house," "jailhouse," etc.
 There's a florist between the coffee house and the schoolhouse. The legislature meets in the State House.
house,
House
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(hall)câmara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The British Parliament meets in the House of Commons.
house,
House
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(family)família, casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The House of Tudor ruled from 1485 to 1603.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legislative body)câmara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Most parliaments have an upper and a lower house.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business firm) (empresa)casa comercial sf + adj
 He works for a publishing house.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university college) (universidade)departamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  setor smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The university is divided into several houses.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (members of a college) (membros duma faculdade)fraternidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The two houses will be competing in the rowing regatta.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gambling: casino) (jogo: cassino)casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 It never pays to gamble because the house always wins.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (audience) (grande audiência)casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The producer was pleased to see there was a good house on the play's opening night.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (convent)convento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 There used to be lots of religious houses in this area.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (church, mosque, synagogue) (igreja)casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Speak quietly when you enter God's house.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (residential division in boarding school) (divisão residencial)internato smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The school had 6 houses.
house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (team in British school)alojamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 I'm in Newton house at school; our colour is red.
 Na escola, o alojamento Newton é de cor vermelha.
house vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (provide housing) (prover alojamento)alojar, abrigar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The hall will house two hundred people.
house vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (provide a workplace)abrigar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 This building houses the workshop.
house vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (secure sthg)guardar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The machine can be housed in its case for transit.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
acid house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ('80s and '90s dance event) (gíria: evento de dança, anos 80 e 90)rave, festa de house sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
arthouse,
art house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(venue showing art films)cinema de arte loc sm
arthouse,
art-house
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(film: independent, creative) (filme: independente)de arte loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
batch house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of a glass factory)casa da fornalha loc sf
beach house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seaside chalet)casa de praia sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 She invited me to spend a week at her beach house.
boarding house,
boardinghouse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(guesthouse: offers lodging) (casa oferecendo hospedagem)pensão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Some friends and I are staying in a boarding house this summer.
carriage house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (rest stop for coaches) (abrigo para carruagens)cocheira sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The carriage house is located near the stables.
clean house vtr + n (do housework)fazer faxina loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 Now that spring has come, it's time to clean house.
clean house vtr + n figurative (office: change personnel) (figurado)fazer faxina loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 When staffing his office, the first thing a new president does is clean house.
clean house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (home: free of dirt)casa limpa loc sf
 Trevor tried to cheer me up by saying that women with clean houses are boring.
clearinghouse (US),
clearing house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(agency: settles transactions) (financeiro)câmara de compensação loc sf
clearinghouse (US),
clearing house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(academic: handles information) (acadêmico)repositório smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 A scholarship clearinghouse is a source of information from a wide range of institutions.
coach house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (rest stop for carriages)cocheira sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
coffeehouse,
also UK: coffee house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(establishment where coffee is served) (local onde café é servido)café smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The Golden Horn was a 60's coffeehouse where you could find coffee, folk songs and poetry but no alcohol .
coffeehouse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." dated, slang (indulge in chitchat)jogar conversa fora expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
council house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (home: subsidized) (casas)plano habitacional loc sm
country house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mansion)casa de campo sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
curry house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Indian or Asian restaurant)restaurante indiano loc sm
custom house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (duty office at a port)aduana, alfândega sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
dance house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (venue where dances are held)casa de baile loc sf
detached house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house with no shared wall)casa separada sf + adj
 My elderly in-laws live in a detached house in Staines.
 Meus sogros vivem numa casa separada em Staines.
dog house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kennel for a domestic canine)casinha para cachorro loc sf
doghouse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kennel for a dog)canil smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Gwen built a doghouse for her new puppy to sleep in.
dollhouse (US),
doll's house,
dolls' house (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(miniature house for dolls)casinha de bonecas sf dim + prep + sf pl
 Edgar built an elaborate dollhouse for his granddaughter.
dosshouse,
doss house,
doss-house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, dated, slang (cheap guesthouse) (Reino Unido)albergue de baixo custo expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
frame house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house with a timber frame)casa de madeira loc sf
 Frame houses are common in the USA, where timber is cheap and plentiful.
fraternity house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (male college students' residence)residência da fraternidade loc sf
 Fraternity houses are a uniquely American phenomenon, I believe.
free house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (independently-owned pub)operador livre sm + adj
front of the house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (façade of residential building, house front) (fachada)frente da casa loc sf
 The front of the house mimicked a Neo-Gothic facade.
front of the house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rooms towards front of a house) (salas na parte da frente de uma casa)frente da casa loc sf
 Whenever I come in the back door my dog runs from the front of the house to greet me.
fun house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (attraction at fair or amusement park)casa de diversões loc sf
furnished house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rental property with furniture) (aluguel: casa com móveis)casa mobiliada loc sf
 I'm going to be there for three months so it will be worth it to rent a furnished house.
gingerbread house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edible confectionery structure)bolo casinha de gengibre loc sm
  casinha de gengibre loc sf
grindhouse,
grind house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mainly US (cinema genre) (gênero do cinema)grindhouse estrang
grindhouse,
grind-house
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
mainly US (relating to grindhouse) (gênero do cinema)grindhouse estrang
grindhouse,
grind house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mainly US, dated (burlesque theater) (teatro burlesco)grindhouse estrang
guest house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small hotel)pensão, hospedaria sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 My parents stayed in a nearby guest house while visiting us for three weeks.
 Meus pais ficaram em uma pensão (or: hospedaria) próxima quando estavam nos visitando por três semanas.
guest house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outbuilding for guests)casa de hóspedes loc sf
 Grandma and Grandpa will stay in the guest house when they visit.
guesthouse,
also UK: guest house,
guest-house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(outbuilding for guests)edícula sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  casa de hóspedes loc sf
 Grandma and Grandpa will stay in the guesthouse when they visit.
 Vovó e vovô ficarão na edícula quando vierem.
halfway house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (residence for ex-prisoners, etc.)centro de recuperação smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  centro de reabilitação smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
hash house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, slang (cheap restaurant) (gíria, restaurante barato e sem higiene)pé-sujo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 I ate dinner in a hash house near the station.
haunted house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house occupied by a ghost) (casa ocupada por fantasma)casa mal-assombrada expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Strange noises came from the haunted house late at night.
 Barulhos estranhos vieram da casa mal-assombrada tarde da noite.
haunted house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fairground attraction)casa mal-assombrada sf + adj
 The two girls came out of the haunted house shrieking and giggling.
henhouse,
hen-house,
hen house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shelter for chickens)galinheiro smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
house arrest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (imprisonment in one's home)prisão domiciliar sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The Burmese political dissident was under house arrest for many years.
house cat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (domestic feline, pet cat)gato doméstico loc sm
 A lion is a wild cat, not a house cat.
house cleaner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] employed to do domestic cleaning)faxineiro smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  faxineira sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
house dog nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (domestic canine, pet dog)cachorro doméstico loc sm
 One of the best house dogs, in the opinion of some people, is the poodle.
house guest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] staying at one's home)casa de hóspedes sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
house lights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (lights of a residential building)iluminação residencial loc sf
 I always leave some house lights on when I go on holiday.
house lights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (theatre: lights over seating area) (teatro, cinema)iluminação da plateia loc sf
 The house lights were dimmed as the performance started.
House of Commons nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (part of Parliament) (Câmara baixa, Reino Unido)Câmara dos Comuns sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The MP for North Durham led the debate in the House of Commons.
house of delegates nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (government lawmaking group)câmara dos representantes loc sf
 The house of delegates is the policy making body of the American Bar Association.
House of Lords nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (Parliamentary chamber of peers) (Câmara alta, Reino Unido)Câmara dos Lordes sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The Labour party plans to replace the House of Lords with an elected senate.
house of prayer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (church, place of worship) (igreja)casa de oração loc sf
 The house of prayer was the name the missionaries gave their little church.
House of Representatives nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (lower chamber of Congress) (câmara baixa do congresso, EUA)Câmara dos Representantes sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
House of Representatives nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lower chamber of state legislature) (política)Câmara dos Deputados sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
house of worship nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (church) (igreja)casa de adoração loc sf
 You cannot go into a house of worship dressed like that.
house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at [sb]'s house) (evento social na casa de alguém)festa em casa
 We went to a house party yesterday. I couldn't sleep last night because our neighbors had a very loud house party.
house-hunt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (search for house to buy)buscar um imóvel loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
house-husband nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stays home during day)dono de casa loc sm
house-to-house adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at or to every home)de casa em casa loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  de porta em porta loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
house to house advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (from one home to another)de casa em casa loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  de porta em porta loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
house-train vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (toilet-train pet)ensinar o animal a fazer as necessidades no lugar certo loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
house-trained adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cat, dog) (cão ou gato)educado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  ensinado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
housecleaning,
house-cleaning
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cleaning a house)limpeza doméstica loc sf
housecleaning,
house-cleaning
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (weeding out personnel)diarista sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  faxineira sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
housecleaning,
house-cleaning
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(pertaining to housecleaning)de limpeza doméstica loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
housedress,
house dress
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
chiefly US (dress for housework)vestido de casa loc sm
housefly,
house fly,
house-fly,
plural: houseflies
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(common flying insect)mosca sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
houseman,
house officer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (hospital intern) (médico)interno, residente smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
houseproud,
house-proud
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(attentive to appearance and upkeep of one's home)tradução indisponível
housesit,
house-sit
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(mind [sb]'s home in their absence)tomar conta de uma casa na ausência do dono loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
housesitting,
house-sitting
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(minding [sb]'s home in their absence)atividade de permanecer e tomar conta de uma casa na ausência do dono loc sf
housewarming,
house-warming,
house warming
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party to celebrate new home) (na nova casa)festa de inauguração sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The Hudsons held a lavish housewarming when they moved into their new house.
in-house adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (company: internal) (corporativo)interno adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  (anglicismo)in-house adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 They will provide in-house training instead of sending the whole staff out of town.
in-house advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (company: internally)internamente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Every part is manufactured in-house.
keep house vtr + n (do housework)cuidar da casa expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 While she was sick, her sister kept house for her.
keep house vtr + n figurative (maintain accounts) (figurado, cuidar da parte financeira)arrumar a casa expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Since Brett kept house for the company, he was the first suspected of wrongdoing when the company was accused of fraud.
lady of the house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (wife: manages home) (obsoleto)dona da casa loc sf
 The telemarketer asked to speak to the lady of the house.
malt house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (malting: grain conversion building)malteria sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
man of the house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (responsible head of household)homem da casa loc sm
 Jim became man of the house after his father died.
manor house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (country house, stately home, mansion) (casa grande e esplêndida no campo)casa senhorial loc sf
  solar senhorial loc sm
 There is a village fete at the manor house this weekend.
master of the house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (male head of household)arrimo de família loc sm
  cabeça da casa expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The master of the house is not necessarily the male head, but it is whoever holds the final say in certain familial matters.
meetinghouse,
meeting house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(building for religious gatherings)igreja sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
meetinghouse,
meeting house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Quaker house of worship)templo religioso loc sm
  igreja sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
move house vtr + n (change residence)mudar de casa expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 We're moving house so we need to pack everything into boxes.
nuthouse,
nut house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang, dated, offensive (psychiatric hospital)hospício smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
nuthouse,
nut house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang, figurative (chaotic place)hospício smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
oast,
oast house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(building housing kilns)construção de forno sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
on the house advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (offered free of charge)por conta da casa loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  cortesia da casa sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
open house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (event permitting free entry to all)aberto ao público loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 The event is open house; everybody is welcome to visit the college and find out about its activities.
 O evento é aberto ao público; todos são bem-vindos para visitar a faculdade e saber mais sobre as atividades.
opera house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building where opera is performed) (casa de ópera)teatro lírico loc sm
 Sydney has one of the world's most famous opera houses.
picturehouse,
picture house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, dated (cinema)cinema smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
public house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, formal (drinking establishment)bar smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
remand house,
remand home
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (young offenders' facility) (instituição para menores delinquentes)centro de menores infratores loc sm
  reformatório smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
rooming house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (furnished house with rooms to rent) (casa com quartos para aluguel)pensão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
row house (US),
terraced house (UK),
terrace house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dwelling connected to others in a row)casa geminada sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Large numbers of terraced houses are now standing empty.
safe house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (place of security, refuge)abrigo seguro loc sm
 There are groups that help refugees find a safe house when they reach a new country.
semi-detached house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (house attached to another)casa geminada sf + adj
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'house' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: houses [books, storage boxes, canned food], a [big, two-bedroom, small, row] house, house prices are [falling, rising], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "house" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'house'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.