hail

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈheɪl/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/heɪl/ ,USA pronunciation: respelling(hāl)


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
hail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (precipitation)granizo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 We always get a lot of hail when it gets windy in the spring.
 This sentence is not a translation of the original sentence. O granizo da tempestade parecia que ia quebrar os vidros do carro.
hail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hailstones: fall)chover granizo vt + sm
 Suddenly it started hailing out of the blue sky, the wind had carried the hailstones for miles.
 De repente começou a chover granizo do céu azul. O vento tinha carregado as pedras de granizo por milhas.
hail [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (taxi)chamar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I hailed a taxi to get home because I drank too much.
 Chamei um táxi para voltar para casa porque bebi demais.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
Hail,
All hail
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(Roman greeting) (saudação)Salve! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 "Hail Caesar!" said the gladiator.
hail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (of projectiles) (figurado)chuva sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The soldier ducked to avoid the hail of bullets.
hailstone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (falling ice)granizo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 I woke up to a loud banging and saw grape sized hailstones falling from the sky.
hail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." with 'from' (be native of) (ser nativo de)ser v int
 Kelsey's mother hails from Canada.
hail [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acknowledge positively)saudar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  aclamar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The farmers hailed news of the coming rain with delight.
 Os fazendeiros saudaram com alegria as notícias de que a chuva estava chegando.
hail [sb/sth] as [sth] vtr + prep (acknowledge as)ver como vt + prep
  considerar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 This latest piece of technology is being hailed as the answer to all our problems.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
hail from [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be from, come from) (um lugar)ser natural de loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 His grandfather hailed from Greece.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
Ave Maria,
Hail Mary
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Latin (prayer) (oração)Ave Maria sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 For her penance, Susan had to say five Ave Marias.
hail a taxi v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (flag down a cab by waving)parar um táxi loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 She went out onto the street to hail a taxi.
Hail Mary,
Ave Maria
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(Catholic prayer to Virgin Mary) (oração)Ave Maria sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
a hail of bullets nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (burst of gunfire)rajada de balas loc sf
 Without warning, the army opened fire on the demonstrators, who fell under a hail of bullets.
hail-fellow-well-met adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." formal (over-familiar)excessivamente amigável adv + adj
hailstorm,
hail storm
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shower of hail)chuva de granizo sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (coloquial)chuva de pedra sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The hailstorm brought hail that washed and dented our cars.
 A chuva de grazino trouxe granizo que lavou e amassou nossos carros.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'hail' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: suffered hail damage, [softball, golf-ball] -sized hail, the hail was the size of [softballs], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "hail" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'hail'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.