grace

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'grace', 'Grace': /ˈɡreɪs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/greɪs/ ,USA pronunciation: respelling(grās)

Inflections of 'grace' (v): (⇒ conjugate)
graces
v 3rd person singular
gracing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
graced
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
graced
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Nesta página: grace, Grace

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (elegance)graça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  encanto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  elegância sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Irene glided over the dance floor with the grace of a figure skater.
 Irene deslizou pela pista de dança com a graça de uma patinadora.
grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Christianity: God's mercy)graça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The congregation prayed for God's grace and mercy.
 A congregação rezou pela graça e misericórdia de Deus.
grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prayer before or after meal)graça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Jim's father always said grace before every meal.
 O pai de Jim sempre dava graças antes de cada refeição.
grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually capitalized (title) (título)Graça sm, sfsubstantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".
Nota: Usually preceded by his, her, your.
 His Grace appeared at the king's court last week.
 Sua Graça apareceu na corte do rei na semana passada.
grace [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (adorn) (adornar)decorar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Many rare and beautiful treasures graced the museum.
 Muitos tesouros belos e raros decoravam o museu.
grace [sb/sth] with [sth] vtr + prep (person: be present)agraciar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Oh, I am so honored that you would grace us with your presence.
 Estou tão honrado que você tenha nos agraciado com sua presença.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
Grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female given name) (nome próprio)Grace sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Janine named her new daughter Grace.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
grace | Grace
InglêsPortuguês
act of grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (amnesty) (ato de perdão)ato de graça, ato de clemência loc sm
coup de grâce nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, Gallicism (decisive or finishing stroke)golpe de misericórdia sm + prep + sf
  tiro de misericórdia sm + prep + sf
coup de grâce nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Gallicism (mercy killing)tiro de misericórdia sm + prep + sf
 The count delivered the coup de grâce to his wife's lover.
fall from grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reputation becomes damaged)queda em desgraça expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The rumors about the actor's infidelity triggered his fall from grace.
fall from grace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (suffer damaged reputation)cair em desgraça expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Once the party got into power and it became clear it would not fulfil its election promises, it fell from grace.
grace note nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: note for embellishment)nota ornamental loc sf
  floreado musical loc sm
grace note nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (film, story: embellishment)toque final loc sm
  (coloquial)chave de ouro loc sf
grace of God nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Christianity: God's kindness)graça de Deus loc sf
 By the grace of God, you will be healed.
 Pela graça de Deus, você será curado.
grace period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (before penalty)período de carência smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Some student loans have a six-month grace period; then you have to start paying them back.
saving grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (redeeming feature)salvação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  graça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  único mérito expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The script and the acting are terrible; the amazing period costumes are the play's only saving grace.
say grace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (say prayer before meal)rezar, orar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  agradecer vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  dar graças expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
two days grace,
two days' grace
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(allowance period of 2 days) (2 dias de prazo)dois dias de prazo loc
 The electric company gave us two days grace to pay the bill before disconnecting our service.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'grace' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: a grace period to [pay rent, accept], are still in the grace period, moves with the grace of a [dancer, gymnast], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "grace" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'grace'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.