go about

Listen:


Nesta página: go about, go around
'go about' é um termo alternativo para 'go around'. Você o encontrará em ao menos uma das linhas abaixo.'go about' is an alternate term for 'go around'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
go about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move from place to place)passear, vaguear v int
 He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them.
 Ele vagueia de um lugar para o outro, pegando trabalhos temporários quando pode.
go about [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (approach, tackle: a task) (tarefa)lidar com, resolver vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Isn't it time you went about fixing the broken table? How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder?
 Já não era tempo de você lidar com a mesa quebrada? Como vou fazer para pintar o teto quando não tenho escada?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
go about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (sailing: change tack) (náutica)virar de bordo expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
go around,
also UK: go round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(rotate, revolve)dar voltas expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  girar v int
 The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around.
 O bebê assistiu a rosca dar voltas e riu. Cada um dos cavalos belamente pintados se tornavam visíveis a medida em que o carrossel dava voltas.
go around,
also UK: go round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(be shared by all)satisfazer todos vt + pron
  distribuir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around?
 Você acha que haverá pães e peixes suficientes para satisfazer todos?
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(illness: be transmitted)espalhar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 There's a nasty strain of flu going around.
 Essa epidemia nojenta de gripe está se espalhando.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(be in a state habitually)andar por aí expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place.
 Ele anda por aí imundo. Ela anda por aí como se fosse dona do lugar.
go around,
also UK: go round,
go about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
figurative, informal (circulate, spread)circular vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 There's a rumour going round that you're cheating on Tim.
 Tem um rumor circulando de que você está traindo o Tim.
go around [sth],
also UK: go round [sth]
vi + prep
(encircle, surround)dar a volta expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 I had grown so fat that none of my belts would go around my waist.
 Eu fiquei tão gordo que nenhum dos meus cintos dão a volta no meu quadril.
go around [sth],
also UK: go round [sth]
vi + prep
(change path to avoid hitting [sth])dar a volta expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead.
 O rádio informou sobre o tráfego pesado no centro da cidade, então demos a volta.
go around,
also UK: go round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (pay a visit to [sb](figurado, visita)dar uma passada, dar um pulo expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 I'll go round to your place when I'm done.
 Eu vou dar uma passada na sua casa quando eu acabar.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Locuções verbais
go about | go around
InglêsPortuguês
go on about [sth/sb] vi phrasal + prep UK, informal (talk incessantly about)falar sem parar expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  (informal)tagarelar
 The teacher went on about the topic he had chosen regardless of the fact that many students were asleep.
 A professor falou sem parar sobre o tema que ele tinha escolhido, apesar do fato de que muitos alunos estavam dormindo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'go about' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "go about" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'go about'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.