fix

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɪks/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fɪks/ ,USA pronunciation: respelling(fiks)


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put right, repair)consertar, reparar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Will fixed his bike with some small tools. The student fixed the mistakes in her homework.
 Ele consertou a bicicleta com umas ferramentas pequenas.
fix [sth] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attach)fixar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (figurado, informal)pregar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  prender vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Let me fix this poster to the wall.
 Deixa eu fixar este pôster na parede.
 Deixa eu pregar este pôster na parede.
fix [sth],
fix [sth] at [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(price: set)fixar, estabelecer vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We fixed the price at nineteen dollars each.
 Fixamos o preço em dezenove dólares a peça.
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (meal, food: prepare)preparar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 She fixed the meal for the children.
 Ela preparou a refeição para as crianças.
fix [sth],
fix [sth] on [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(attention: direct)fixar, concentrar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Now fix your attention on the tallest player.
 Agora fixe sua atenção no jogador mais alto.
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (artificially ensure result)fraudar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  manipular vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The election was fixed, and the government candidate won easily.
 A eleição foi fraudada e o candidato do governo venceu com facilidade.
fix [sth],
fix [sth] on [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(hold steady)focar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The optometrist told him to fix his eyes on the dot on the wall.
 O oftalmologista o mandou focar os olhos no ponto na parede.
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make permanent)fixar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We use this chemical to fix the colours in the T-shirt.
 Usamos este produto químico para fixar as cores na camiseta.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
fix nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (repairs)conserto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The fix had not lasted long, and the car was back in the repair shop.
fix nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (drugs) (drogas)dose sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The addict got his fix from cocaine.
fix nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (bribery)suborno smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  trapaça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The mafia arranged the fix for the boxing match.
fix viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become solid)solidificar-se v p
 The gelatine fixes in one hour.
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (photography)fixar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The photographer fixed the prints in the correct solution.
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (adjust, touch up)arrumar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Let me fix my make-up and we can go.
 Deixe eu arrumar minha maquiagem e nós podemos ir.
fix [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, slang (take revenge on)vingar, desforrar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 He is going to fix you right when he finds out about this!
fix [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (neuter)castrar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Yes, all the dogs have been fixed so they won't have any puppies.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
fix on [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] US, informal (date, venue: choose)escolher, arranjar, arrumar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Have you fixed on a church for the wedding?
fix up [sth],
fix [sth] up
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (repair, restore)reparar, restaurar, consertar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We'll fix up the living room with new curtains and a new rug. She fixed up her house in order to sell it.
 Vamos reparar a sala de estar com novas cortinas e um novo tapete. Ela consertou sua casa para vendê-la.
fix [sb] up,
fix up [sb] and [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (pair romantically)arranjar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (popular)bancar o santo-antônio expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Stop trying to fix me up; I'm happy being single.
fix [sb] up with [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (pair romantically)arranjar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (BRA: figurado, combinar um romance)colocar na fita expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Joan is trying to fix me up with one of her single friends.
 Joan está tentando me arranjar com com uma de suas amigas solteiras.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
bug fix nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (correction of software error) (software)correção de erro sf + prep + sm
fix a bug v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (correct software error) (informática)corrigir um bug, corrigir um erro loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
fix the price v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (agree on cost)fixar o preço loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 The management team met to fix the price for selling their newest product line.
fix the price v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (collusion between sellers to set price)fixar o preço loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 There's no point in shopping around for a cheaper one. The shopkeepers all know each other round here and fix the price.
get a fix v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (take drug) (gíria)tomar um pico expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 People addicted to street drugs will do just about anything to get a fix.
 Pessoas viciadas em drogas de rua fazem de tudo para tomar um pico.
get a fix on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (ascertain)ter certeza v expr
 I talked to several people to get a fix on what actually happened.
 Falei com várias pessoas para ter certeza do que aconteceu.
in a fix adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (in difficult situation) (informal: situação difícil)em encrenca
  (gíria)enrolado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 I was in a fix because I had to be in two places at the same time.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'fix' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: fix the [car, toaster], a [quick, simple, unreliable, temporary, permanent] fix, fix the broken [part, toaster], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "fix" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'fix'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.