far

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɑːr/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fɑr/ ,USA pronunciation: respelling(fär)


Inflections of 'far' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
farther
adj comparative
further
adj comparative
farthest
adj superlative
furthest
adj superlative

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not close to [sth])longe, distante adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  (oposição)longe adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Springfield is far from here.
 Springfields é longe (or: distante) daqui.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Estou longe de acreditar nas coisas que ele diz.
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extreme)extremo adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 His beliefs put him on the far right of the political spectrum.
 Suas crenças colocavam-no na extrema-direita do espectro político.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (great distance) (grande distância)muito advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  longe advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 She walked far this morning - almost ten kilometres.
 Ela andou muito esta manhã - quase dez quilômetros.
 Ela foi longe esta manhã - quase dez quilômetros.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (most distant)mais distante adv + adj
 Jim called to his kids at the far end of the pool.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (much, to a great degree)muito, decididamente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  em alto grau loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 She was far more likely to succeed than people thought.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not close to [sth])distante advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  para longe loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 She walked far away from him.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
be a far cry from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (very different from)bem diferente loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti.
 A vida no Canadá é bem diferente da que ela está acostumada no Haiti.
as far afield as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (as distant as)tão distantes quanto expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The conference attracted people from countries as far afield as Japan and South Africa.
as far afield as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (as unlike the subject as)tão diversos como expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
as far as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (the same distance as)tão distante quanto loc preplocução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.
 Our new grocery store is just as far as the old one.
 Nossa nova mercearia é tão longe quanto a antiga.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in my opinion)na minha opinião loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
Nota: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
 Na minha opinião, aquele foi o melhor filme do ano.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(as for me, as regards me)por mim, da minha parte loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
Nota: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
 Por mim, nunca quero comer outro bife de jacaré frito.
as far as I can remember exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (according to my memory)até onde me lembro expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
as far as I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to my knowledge)pelo que sei expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  até onde eu sei expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 Pelo que sei, o banco aprovou o empréstimo. O chefe está no escritório, pelo que sei.
as far as I'm concerned advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in my opinion)na minha opinião expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  no meu entender expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 As far as I'm concerned, he needs no help from us.
 Na minha opinião, ele não precisa de nenhuma ajuda nossa.
as far as possible advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the greatest possible extent)assim que possível, logo que for possível loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Please avoid cell phone usage as far as possible during your visit.
as far back as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (long ago)nos tempos de expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  na época de expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (from a point in the past)cerca de loc preplocução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
by far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by a large margin)de longe loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The U.S. is, by far, the largest producer of corn in the world.
 Os EUA são, de longe, o maior produtor de milho no mundo.
far afield advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a long distance away)bem distante loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The writer travelled far afield during his lifetime, exploring many areas of South-East Asia.
far and away exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (by a large margin)por considerável diferença expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
far apart adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (distant)distante adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 China and Romania enjoy a long-standing friendship though the two countries are far apart.
far away advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the distance)distante advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 I could see the skyline far away on the horizon.
 Eu conseguia ver a linha dos prédios bem distante no horizonte.
far away advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at a distance)longe advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 My family lives far away.
 Minha família vive longe.
far away from [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (at a distance)distante
 The village where I grew up is far away from here.
Far East nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eastern Asia)Extremo Oriente loc sm
 Traders brought valuable spices to Europe from the Far East.
far end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (furthest part, limit)parte mais distante
 The station is situated at the far end of the village.
far enough advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a sufficient distance)longe o bastante loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
far enough advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (to a sufficiently extreme degree) (figurado)longe o bastante loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
far from [sth] adv + prep (not at all)longe de loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The dish is far from delicious. This competition is far from over.
 O prato está longe de ser delicioso. Esta competição está longe de acabar.
far from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (instead of)longe de loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  em vez de, ao invés de loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Far from feeling satisfied with her present job, she decided to look for another.
 Longe de se sentir satisfeita com o trabalho dela, ela decidiu procurar por outro.
far from it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (not at all)Não mesmo! De jeito nenhum! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 Am I bored since I retired? Far from it! I'm busier than ever!
far from over adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (not nearly finished)longe de terminado loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 It was already midnight, but the party was far from over.
 Já era meia noite, mas a festa estava longe de terminada.
far from the madding crowd exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." literary (in a peaceful rural place)longe da agitação expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
far in advance advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a long time beforehand)com muita antecedência loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
far less adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not nearly so, nowhere near as)bem menos loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
far less adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not nearly as much)bem menos loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
far less advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a much lesser degree)bem menos loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
far more than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (a much greater quantity than)bem mais que loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 The Chinese army has far more than a few thousand soldiers.
far more than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to a much greater degree than)bem mais que loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 After she cheated on him, Mike was far more than just mad at her.
far off advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the distance)longe advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes the noun
 Far off, Eric could just make out a village.
far off,
far-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(lands, places: distant) (longínquo)remoto adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 I'd love to be able to travel to far-off lands and have adventures.
far off,
far-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, informal (estimate: inaccurate) (figurado, informal: incorreto)longe adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Your estimate wasn't far off.
far out,
far-out
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
figurative, slang, dated (amazing) (maravilhoso)demais!, legal! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 You're having a 70s-themed party on Friday? Far out!
far out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (into the distance)para bem longe loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The current caused the boy's inflatable boat to drift far out to sea.
far out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang, figurative (eccentric) (gíria, excêntrico)doido adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 That Howard Hughes dude was far out.
the far side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the other side)outro lado loc sm
far too advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (excessively)excessivamente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  demais advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 She was far too skinny to be attractive.
far-fetched adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (implausible, extreme)improvável, exagerado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Conrad's story was too far-fetched to be believable. I find some of the characters he writes about a little far-fetched.
 A história de Conrad era muito improvável para ser acreditável. Acho que alguns dos personagens sobre o qual ele escreve são um pouco improváveis.
far-flung adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (found over a wide area) (amplamente encontrado)vasto, extenso, dilatado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Rome found it increasingly difficult to control its far-flung empire.
far-flung adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (distant, remote) (distante)afastado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The missionaries were sent to a far-flung outpost in the tropics.
far-reaching,
far reaching
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(having an extensive influence) (influência)extenso adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  de longo alcance loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
Nota: hyphen used when term is before a noun
 The reaction to the arrest was far-reaching and will affect people across the country.
far-removed,
far removed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(unrelated) (irrelevante)desvinculado, desassociado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
Nota: hyphen used when term is before a noun
 Adam felt at peace in the mountain cabin, far removed from the bustle of city life.
far-seeing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (shrewd, having foresight)perspicaz adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  sagaz adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
farsighted,
UK: far-sighted
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US, figurative (having foresight)perspicaz, previdente adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
few and far between adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." colloquial (rare)raro adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 These days, public telephone boxes are few and far between.
go far viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be successful) (ter sucesso)ir longe loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 My sister's a very talented writer - she'll go far.
go too far viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (take [sth] past acceptable limits) (ultrapassar os limites)ir longe demais loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 I've warned you about your disobedience before but this time you've gone too far!
How far ...? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to or at what distance?)a que distância? expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 How far is it to the nearest gas station from here? How far can you go on one tank of gas?
how far exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to or at what distance)a que distância expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
in so far as (to the extent that)desde que preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
  na medida em que expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The boys liked the school in so far as the games facilities were good.
insofar,
in so far
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
rare, formal (to such an extent)de certo modo loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.
insofar as,
in so far as
conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
(to the extent that, in that)na medida em que loc conjlocução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.
  desde que loc conjlocução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.
  dado que loc conjlocução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.
 Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous.
near and far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (close and distant)perto e longe expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Focusing the camera can be a problem in shots where objects are near and far.
near and far,
far and near
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(everywhere)por todo lado loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 We hunted near and far for that missing shoe. People came from near and far to see the boy wonder play the piano.
not far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fairly close) (bem perto)não muito distante loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 The cinema is not far; it's just two blocks from here.
not far from preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (fairly close to) (bem perto de)não muito distante de loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 The park is not far from here, carry on down this street then turn left.
so far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (up until now)até agora loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
so far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a limited extent)até certo ponto loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The road's closed: you can only go so far before you have to turn round.
 A estrada está fechada: você só pode ir até certo ponto antes de ter que dar meia-volta.
so far as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (as far as, in as much as)até onde loc conjlocução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.
  tanto quanto loc conjlocução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.
 So far as I know, everything's still going well on the project.
 Até onde eu sei, tudo ainda está correndo bem no projeto.
so far so good interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (all is well up to this point)até agora tudo bem interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
  por enquanto tudo bem interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.
 Se eu gosto de estar aposentado? Até agora tudo bem. Mas pergunte de novo daqui a seis meses.
the far corners of [sth],
the furthest corners of [sth],
also US: the farthest corners of [sth]
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(distant part)na imensidão de expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
the far reaches of [sth],
the furthest reaches of [sth],
also US: the farthest reaches of [sth]
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(distant part)nos confins de expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
the furthest reaches of [sth],
the far reaches of [sth],
the outer reaches of [sth]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(most distant part)nas profundezas de expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
thus far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (up to now)até aqui loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  até agora loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Thus far we have only finished chapter four. It's not been an easy road thus far.
 Até agora, só terminamos o capítulo quatro.
too far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (distance: further than necessary)longe demais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I wanted to walk to Paris but it was too far for me.
too far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (past acceptability) (fig, além do aceitável)longe demais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Carol's one of those people who take things too far in an argument.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'far' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Sinônimos: away, mais...
Colocação: on the far side of [town, the park], is a far distance to, a far stretch to [say, go, do], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "far" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'far'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.