faced

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(fāst)


From the verb face: (⇒ conjugate)
faced is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Nesta página: faced, face

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
faced,
-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
as suffix (having a type of face)com rosto loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
Nota: Used in combination: e.g., sweet-faced
faced,
-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
as suffix (having a number of surfaces)-facetado sufixo
Nota: Used in combination: e.g., four-faced
faced,
-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, as suffix (having a number of personalities)facetado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
Nota: Used in combination: e.g., two-faced
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (front of head) (parte da frente da cabeça)face, cara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The ball hit him in the face.
 A bola atingiu-o na cara.
face [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (look towards)olhar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Face the teacher when you're talking to her.
 Olhe para a professora quando você estiver falando com ela.
face [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accept reality)aceitar, encarar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We have to face the facts.
 Nós temos que aceitar os fatos.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression) (expressão)cara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 She did not have a happy face that day.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (grimace)careta sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Stop pulling faces!
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surface) (superfície)face sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 I was the luckiest man on the face of the earth.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (façade)fachada, frente sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The face of the house was covered in plaster.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (impudence)atrevimento, descaramento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 He had the face to ask me for more money!
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reputation)reputação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 They lost face as a result of the scandal.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (visible side)frente, cara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 She placed the card face down on the table.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (geometry: side) (geometria: lado)face sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 A cube has six faces.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typography: design) (tip.; desenho da letra na parte de cima)olho de tipo smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 They used a large, heavy face for the title.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mining: wall) (mineiração)parede sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 They drilled into the face of the rock.
face nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (public representation)cara sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The face of the party must be someone who appeals to all voters.
face viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn)voltar-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 Her mind faces towards the future.
face viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be orientated)estar de frente expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Our bedroom faces east.
 Nosso quarto está de frente para o leste.
face [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn toward)encarar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Turn and face the audience.
face [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (confront)encarar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 You've got to face your problems.
face [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cover)revestir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The front of the house was faced with limestone.
face [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (card: turn upward)virar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Lay your cards down without facing any of them.
face [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (soldiers: turn towards)volver vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Face the soldier to your right!
 Volve para o soldado à sua direita!
face [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ice hockey: drop a puck) (hóquei)jogar o disco expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 The referee faced the ball between the two opposing players.
face [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have difficulty ahead) (figurado)ter pela frente expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
faced | face
InglêsPortuguês
baby-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (child-like, cute face)com feições de criança loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
bald-faced,
bare-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (lie: open) (figurado: mentira)descarada, deslavada adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  (figurado: mentira)cara de pau, cara dura loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
baldfaced,
bald-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US, figurative (brazen, flagrant)descarado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
bold-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (brazen, audacious)audacioso adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  atrevido adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
bold-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in bold font)em negrito loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
brazen,
brazen-faced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(shameless, overly bold)insolente, descarado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Their brazen disregard for the law shocked everyone involved.
 O seu desrespeito insolente (or: descarado) pela lei chocou a todos os envolvidos.
double-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (disloyal, treacherous)duas-caras adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
double-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having two faces)dupla face adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The double-faced clock showed the time in London as well as Tokyo.
 O relógio de duas faces mostrava tanto a hora em Londres quanto em Tóquio.
faced with [sth],
faced with doing [sth]
adj + prep
(having to confront)confrontado com expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I don't want to be faced with that problem.
fresh-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (youthful, healthy skin)de pele jovem loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
grim-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with somber facial expression)carrancudo adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The grim-faced teacher told off the students.
hard-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person, face: stern) (pessoa, rosto)sisudo adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  circunspecto adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Mr Henderson was a hard-faced man who never smiled.
moon-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having a very round face) (figurado)com cara de lua loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  com rosto redondo loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
open-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: with frank expression)franco adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
open-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (watch: having no cover) (relógio)sem vidro loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
open-faced,
open-face
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US (sandwich: no bread on top) (sanduíche)aberto adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
pale-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (frightened, shocked) (susto)pálido adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
po-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: stern expression)entediado, sério adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
po-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (humorless)sério adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  sem humor loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
poker-faced,
pokerfaced
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(showing no emotion)impassível adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  que não demonstra emoções loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
red-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (embarrassed) (vergonha)ruborizado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  vexado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
red-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with flushed face)ruborizado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
round-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (face: circular-shaped)de rosto redondo loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
sharp-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (facial features)de traços faciais bem definidos loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
sour-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (appearing displeased)emburrado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
square-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having angular jaw)de rosto quadrado loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
straight-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (showing no emotion)impassível adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  inabalável adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
two-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (deceitful)hipócrita adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  falso adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  duas caras expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
whey-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having pale face)de rosto pálido loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
white-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having pale face)de rosto pálido loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
white-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having white front)de cara branca loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 A row of white-faced houses stood a few feet back from the shoreline.
 Uma fileira de casas de faxada branca se erguiam a poucos passos da costa.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'faced' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "faced" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'faced'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.