ever

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈɛvər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈɛvɚ/ ,USA pronunciation: respelling(evər)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any time)advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Have you ever been to New York?
 Você já foi à Nova York?
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (of all time, in history)de todos os tempos loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 The Beatles were one of the most successful bands ever.
 Os Beatles foram uma das bandas de mais sucesso de todos os tempos.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (emphatic: never)nunca, jamais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I have never, ever, been to Paris.
 Nunca, jamais fui a Paris.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (emphatic)com certeza loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  (coloquial)muitíssimo advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Did the audience like her? Did they ever!
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (with such, so: very)sempre advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 He's ever so clever.
 Ele é sempre muito esperto.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." literary (always)sempre advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 They were ever mournful of that tragic day.
 Eles sempre estavam pesarosos por aquele dia trágico.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
as ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as is always the case)como sempre loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 As ever, I didn't understand a word of what he was saying. The bus was late, as ever!
better than ever adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (improved, even greater than before)melhor que nunca expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 I was sad yesterday, but now I'm better than ever.
ever again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any point in the future)nunca mais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I'm sure he won't dare do such a thing ever again.
ever before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any point previously)nunca antes loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Women are choosing to stay single more than ever before.
ever changing,
ever-changing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(variable)em constante mudança loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 Online news sites enable us to keep up with our ever-changing world.
ever since conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (for entire time after)desde que loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Ever since she met Dave, she's given up on her other friends.
 Desde que conheceu o Pedro, ela abandonou os seus outros amigos.
ever since advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (since then)desde então loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 His wife died a couple of years ago and he's been depressed ever since.
 A mulher dele morreu alguns anos atrás e ele está deprimido desde então.
ever so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." formal (emphatic: very)muito advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  tão advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  (formal)demasiadamente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 She was ever so lovely!
ever-expanding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constantly becoming larger)em constante expansão loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
ever-growing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (increasing, expanding)crescente, emergente adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  (coloquial)cada vez maior expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
ever-increasing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constantly growing)crescente adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  cada vez maior adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
ever-present adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (always existing)sempre presente loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
first-ever adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (for the first time)primeiro numnumeral: Representa a quantidade exata das unidades, ordenação de elementos, fração, etc. Ex. "treze"; "primeiro"; "um terço", etc.
for ever and ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for eternity)para sempre advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 Charles promised to love Lucy for ever and ever.
happily ever after advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (fairytale ending)felizes para sempre expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  final feliz expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 Cinderella married her Prince Charming and they both lived happily ever after.
 Cinderela casou com o Príncipe Encantado e eles viveram felizes para sempre.
happily ever after,
happy ever after
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(happy outcome)feliz para sempre expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
  final feliz expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
 The lost cat was found in the attic and the family lived happily ever after.
 O gato perdido foi encontrado no sótão e a família viveu feliz para sempre.
hardly ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (rarely)quase nunca loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
  raramente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
 I hardly ever drink in the morning.
 Eu quase nunca bebo pela manhã.
if ever conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (should it ever occur that) (ocorrência)se alguma vez, se um dia
 Pop by if ever you feel like a chat.
if ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (even never) (raro)se alguma vez
 This method is rarely, if ever, employed today.
more than ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the greatest extent so far)mais do que nunca loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 Your adventure stories make me want to travel more than ever. After spending the weekend with him I like him more than ever.
 Suas histórias de aventura me fazem querer viajar mais do que nunca. Depois de passar a semana com ele, eu gosto dele mais do que nunca.
never ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (not ever) (informal)nunca jamais loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 I shall never ever forget you.
scarcely ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (almost never, seldom)raramente advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
  quase nunca loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
 After being mugged twice Miriam scarcely ever left the house.
seldom if ever,
seldom,
if ever
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(never or almost never) (nunca ou quase nunca)se é que
 I seldom, if ever, have time to relax and read a book.
whyever,
why ever
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(why)por quê? pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
Nota: Why ever is the form usually preferred.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'ever' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: ever- [increasing, decreasing, growing, changing], the ever-[increasing] [growth, strength, popularity] (of), [is, remains] ever- [popular, exciting, beautiful], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "ever" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'ever'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.