driven

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdrɪvən/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(drivən)

From the verb drive: (⇒ conjugate)
driven is: Click the infinitive to see all available inflections
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Nesta página: driven, drive

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (motivated)motivado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  entusiasmado, animado, empolgado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Steve is a driven student; he always wants to achieve the best grades.
 Steve é um aluno motivado; ele sempre quer tirar as melhores notas.
driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (snow: carried by wind) (pelo vento)levado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The driven snow gathered in drifts in the fields.
 A neve levada pelo vento amontoou-se nos campos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (operate a vehicle)dirigir v int
 I can't drive yet. I'm only 15.
 Ainda não posso dirigir. Só tenho 15 anos.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (operate: a vehicle)dirigir, conduzir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Would you like to drive my new car?
 Gostaria de dirigir meu carro novo?
drive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (passenger: transport)levar de carro expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 I'll be late to the show unless you can drive me.
 Eu vou me atrasar para o show, a menos que você me leve de carro.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause movement)acionar, impelir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Wind drives the fan and creates electricity.
 O vento aciona a pá da hélice e gera eletricidade.
drive [sb] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (passenger: transport)levar de carro expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Could you drive me to the station?
 Você pode me levar de carro até a estação?
drive [sb] to [sth] vtr + prep figurative (compel, cause)levar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The addiction drove him to a life of crime and misery.
 O vício o levou a uma vida de crime e infelicidade.
drive [sb] to do [sth] vtr + prep figurative (compel, cause)motivar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  impelir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  levar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The desire to make her parents proud is what drives her to succeed.
 O desejo de deixar seus pais orgulhosos é o que a motiva a ter sucesso.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (push, power) (figurado)impulsionar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Spending drives the economy.
 Os gastos impulsionam a economia.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
drive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (part of machine)de acionamento loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  de transmissão loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 There's a problem in the drive train.
 Há um problema no trem de acionamento.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (journey by car)passeio de carro loc sm
 The drive was really tiring.
 O passeio foi realmente cansativo.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pleasure trip)volta de carro loc sf
  passeio de carro loc sm
 Let's go for a drive in the country.
 Vamos dar uma volta de carro pelo país.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (push)ímpeto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 His drive to succeed led him into business.
 Seu ímpeto para o sucesso levou-o aos negócios.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] driven: animals, cargo)carga sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The whole drive of cattle fell ill and nearly died en route.
 Toda a carga de gado ficou doente e quase morreu no meio da viagem.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (psychology: urge) (psicologia)pulsão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  impulso smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 He has difficulty controlling his drives.
 Ele tem dificuldade em controlar suas pulsões.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (forward course) (movimento)impulso, ímpeto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 They somehow found the energy for a final drive for the finish line.
 De alguma forma, eles encontraram energia para um impulso final para a linha de chegada.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military thrust) (militar)ataque, assalto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  ofensiva sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The army's drive into enemy territory was a great success.
 o ataque do exército em território inimigo foi um grande sucesso.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (charity)campanha sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The spring fund-raising drive was very successful.
 A campanha de arrecadação de fundos da primavera foi muito bem-sucedida.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (energy)energia sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 She's got a lot of drive and that motivates everyone.
 Ela tem muita energia e isso motiva todos.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machinery) (maquinário)transmissão sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The belt drive is poorly designed.
 A transmissão por correia é mal projetada.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (automobiles) (carros)tração sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Move the car from neutral to drive and release the brakes.
 Mova o carro de neutro para dar tração e solte os freios.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: hitting) (esporte)batida sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Her drive sent the ball right past her opponent.
 Sua batida passou a bola bem além do adversário.
drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing) (anglicismo; informática)drive smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Insert the CD into the drive.
 Coloque o CD no drive.
Drive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road name) (anglicismo; nome de estrada)drive sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
Nota: O equivalente exato não existe. Talvez "rua", mas não é a mesma coisa.
 Jane's address is 65 Poplar Drive.
 O endereço da Jane é 65 Poplar Drive.
drive,
driveway
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(private road)rua sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 An expensive-looking sports car turned into the drive.
 Um carro esportivo de aparência cara entrou na rua.
drive [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (motivate)motivar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 What drives her to succeed is a desire to make her parents proud.
 O que a motiva a ter sucesso é o desejo de deixar seus pais orgulhosos.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be impelled)ser impelido loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 The yacht drove before the strong wind.
 O iate foi impelido diante do vento forte.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go forward vigorously) (com força)mover-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 The storm drove onwards, gathering strength.
 A tempestade moveu-se em frente, reunindo forças.
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (travel by vehicle)ir de carro expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Shall we drive or take the train?
 Vamos de carro ou de trem?
drive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sports: hit or kick)rebater, lançar v int
 In golf, I find driving easier than putting.
 No golfe, acho que lançar é mais fácil do que fazer o putting.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: hit, kick) (esporte)lançar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Kane drove a low shot past the goalkeeper.
 Kane lançou por baixo do goleiro.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (baseball: advance) (beisebol)avançar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 He drove the runner home with a hit.
 Ele avançou o corredor com um golpe.
drive [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (logs: float down river)conduzir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 They drove the logs down the river.
 Eles conduziram os troncos rio abaixo.
drive [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (motivate)motivar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  impulsionar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Ian's desire to be the best is what drives him.
 O desejo de Ian de ser o melhor é o que o motiva.
drive [sb] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (provoke)levar a expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 Her children always drive her to the point of madness.
 Seus filhos sempre a levam ao ponto da loucura.
drive [sth] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (push)levar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  dirigir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  guiar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 She drove the conversation to a certain topic.
 Ela levou a conversa a um determinado tópico.
drive [sth] into [sth/sb] vtr + prep (nail, blade: hammer)cravar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 He drove the nail into the wall.
 Ele cravou a unha na parede.
drive [sth] into [sth] vtr + prep (sport: hit, kick)rebater vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 She drove the ball into the net.
 Ela rebateu a bola na rede.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
driven | drive
InglêsPortuguês
character-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fiction: reliant on character) (ficção: dependente dos personagens)centrado nos personagens loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  guiado pelos personagens loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
chauffeur-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (car, vehicle) (por chofer)conduzido, dirigido adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
event-driven,
event driven
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(computer program) (computação)ativado por atividades loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
Nota: A hyphen is used when the adjective comes before the noun
gas-driven (US),
petrol-driven (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(powered by gas)movido a gasolina loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  a gasolina loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 I predict that within my lifetime the gas-driven automobile will be obsolete.
motor-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (propelled by motor)motorizado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
politically driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (motivated by political concerns) (motivado por posições políticas)com intenção política loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  com interesse político loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
power-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (operated by a motor)motorizado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  operado por motor loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
power-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: wants to be in power) (pessoa)com ânsia de poder loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  com sede de poder loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
profit-driven,
profit driven
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(motivated by moneymaking) (motivado a fazer dinheiro)com fins lucrativos loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
  motivado pelo lucro loc sm
Nota: The hyphen is omitted when the adjective follows the noun.
self-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (self-motivated)proativo adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  automotivado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The job requires a self-driven person.
self-driven adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with own power source)autopropelido adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 The farmer uses a self-driven machine to harvest the crops.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'driven' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Sinônimos: incited, rushed, mais...
Colocação: a self-driven car, is [character, emotion, money] -driven, a driven [individual, student, businessman], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "driven" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'driven'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.