disordered

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/dɪsˈɔːrrd/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(dis ôrdərd)

Nesta página: disordered, disorder

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
disordered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (untidy)desordenado, desarranjado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
  bagunçado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Chad used to be a very neat person, but lately his apartment is disordered and dirty.
disordered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not well organized)desordenado, desarranjado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 When I'm stressed out, my thinking is disordered.
disordered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (medicine: not functioning normally) (medicina)disfunção sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mess)desordem sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (BRA)bagunça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Have you seen the disorder Peter's desk is in? It's a wonder he ever finds anything!
 Você viu que bagunça a mesa do Pedro? É de se admirar que ele encontre alguma coisa!
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disturbance)desordem sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (BRA)bagunça sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Police were called to deal with the disorder.
 A polícia foi chamada para controlar a desordem.
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medical)desordem sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The tests confirmed what type of disorder the patient was suffering from.
 Os testes confirmaram qual tipo de desordem acometia o paciente.
disorder [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mess up)desamurrar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (BRA)bagunçar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Karen saw that the cleaner had disordered the papers on her desk again.
 Karen viu que a faxineira havia bagunçado os papéis na mesa outra vez.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
disorder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (irregularity)irregularidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 It seemed there had been some disorder in the legal proceedings.
disorder [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause problems with function)desordenar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (BRA)bagunçar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The shock disordered Paul's mind.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'disordered' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "disordered" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'disordered'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.