allow

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈlaʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈlaʊ/ ,USA pronunciation: respelling(ə lou)

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
allow [sb],
allow [sb] to do [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(let: [sb])permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  deixar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Will your parents allow you to go to the dance?
 Seus pais vão permitir (or: deixar) que você vá ao baile?
allow [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (permit: [sth])permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Smoking is allowed, but only on the balcony.
 Fumar é permitido, mas só na sacada.
allow [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (set aside)reservar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  separar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 You should allow two hours for travel to the airport.
 Você deveria reservar duas horas para o trajeto até o aeroporto.
allow that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (concede)reconhecer vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 I will allow that this time I am wrong.
 Eu reconheço que desta vez estou errado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
allow [sb/sth] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make possible to do)permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The new tramline will allow residents of this neighbourhood to reach the city centre in just ten minutes.
 A nova linha de bonde permitirá aos residentes desse bairro chegarem ao centro da cidade em apenas dez minutos.
allow for [sth] vi + prep (make provision)permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 We must make room to allow for expansion.
 Temos de criar espaço para permitir expansão.
allow [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grant)consentir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The judge may allow leave to appeal the sentence.
 O juiz pode consentir a licença para recorrer em liberdade da sentença.
allow [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (let have)receber vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  ser permitido expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 You may be allowed travelling expenses.
 Você pode receber gastos de viagens.
allow [sth],
allow [sth] to do [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(enable by neglect) (tornar possível por negligência)deixar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 By not applying the handbrake, he allowed the car to roll down the hill.
 Ao não usar o freio de mão, ele deixou o carro descer a ladeira.
allow that vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acknowledge)reconhecer vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  permitir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The law allows that there may be exemptions.
 A lei reconhece que possa haver exceções.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
Allow me. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (offer)Permita-me! interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
 "Allow me!" a bellboy said, and took my heavy suitcase.
 "Permita-me!" disse o carregador, e pegou minha mala pesada.
allow me to do [sth] interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (offer)permita-me vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Miss, allow me to open the door.
allow yourself [sth] vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves." (indulgence)permitir-se vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
 Even while dieting, I allow myself the occasional dessert.
allow yourself [sth] vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves." (enough time) (dar-se tempo suficiente)reservar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Please allow yourself 15 minutes to complete the second part of the test.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'allow' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Colocação: allow for easy [access, connection, registration], allowing for [easier, greater, some], allowing for [inflation, delays, latecomers], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "allow" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'allow'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.