Nesta página: accented, accent

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
accented adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (character: with a diacritical mark) (com acento ortográfico)acentuado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 How do you type accented letters on this keyboard?
accented adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (speech: having a regional accent) (fala)com sotaque loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
 My French teacher's accented English is rather charming.
accented adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (stressed, emphasised) (enfatizado)acentuado adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 In the word "content," which is the accented syllable?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (voice: foreign, regional)sotaque smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Although she has lived in the U.S. for over 20 years, Pilar still speaks with an accent.
 Embora viva nos EUA há mais de 20 anos, Pilar ainda fala com sotaque.
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (written: diacritical mark) (ortografia, sinal diacrítico)acento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Accents are sometimes used over some vowels in French.
 Às vezes usam-se acentos em algumas vogais em francês.
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spoken: emphasis on a syllable)tonicidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 French female names often have an accent on the second syllable.
 Os nomes femininos franceses frequentemente possuem tonicidade na segunda sílaba.
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (emphasis)destaque smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The accent of this workshop is on organic gardening methods.
 O destaque deste workshop são os métodos de cultivo orgânico.
accent [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (add to letter) (palavra)acentuar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Make sure you accent the "e" when you write the word "risqué."
 Lembre-se de acentuar o "e" ao escrever a palavra "risqué".
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distinctive quality)adorno smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  adereço smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  enfeite smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The skirt was black with red ribbon accents.
accent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contrasting detail)detalhes contrastantes loc sm pl
accent n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (that stands out)destaque smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
accent [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (add flair)destacar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The woodwork in this room accents the unique architecture.
accent [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accentuate, emphasize)destacar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  enfatizar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  salientar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 It is important to accent this point.
accent [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (syllable: emphasize)reforçar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 You should accent the first syllable in the word "lightning."
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'accented' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:

Sinônimos: emphatic, thick, mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "accented" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'accented'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.