ID

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'ID': /ˌaɪˈdiː/; 'id': /'ɪd/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/ɪd/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling'ID': (ī); 'id': (id)



Inflections of 'ID' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.):
IDs
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Abbreviation for identification, identification documents, or identity only)
ID's
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Abbreviation for identification, identification documents, or identity only)
Inflections of 'id' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.): nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.": ids (Psychology)
Inflections of 'ID' (v): (⇒ conjugate)
ID's
v 3rd person singular
IDing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ID'ing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ID'd
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
IDed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ID'ed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ID'd
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
IDed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
ID'ed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Nesta página: ID, id, I'd

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (identification)identificação sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  identidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (BRA; sigla, Registro Geral)RG smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 The police got an ID on their suspect.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, abbreviation (identity)identidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 You need two documents to prove your ID in order to open a bank account.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, abbreviation (identification documents) (documento)identidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 When stopped by the police, it's important to have your ID with you.
ID [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, abbreviation (identify [sb])identificar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 The witness tried, but couldn't ID the suspect.
ID [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, abbreviation (ask [sb] for identification)checar identidade expres vexpressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.
 The owner of the liquor store always ID's me, even though he knows I'm 22.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
ID adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." abbreviation (medical: intradermal)intradérmico adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
 Susan decided to get ID cosmetics injected into her skin because she was tired of always doing her makeup.
ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. written, abbreviation (US state: Idaho) (geografia, estado americano)Idaho smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
id,
the id
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(psychology)id smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 They talked about Freud at school, and now every time he does something wrong, he says his id made him do it.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
InglêsPortuguês
I'd contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (I would) (abrev. de)eu seria, eu estaria contração
 I'd like to get married this year.
I'd contractioncontraction: Shortened form of word or words--for example, "I'd" = "I had," "can't" = "cannot." colloquial, abbreviation (I had) (abrev. de)eu tinha contração
 I'd been to France before, but this was the first time I'd visited Paris.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Formas compostas:
ID | id | I'd
InglêsPortuguês
ID card,
I.D. card
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, abbreviation (identity card)carteira de identidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 You'll need to show your ID card to get in.
id est advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." Latin (i.e.: that is)id est, isto é loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
identity card nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (personal document)carteira de identidade sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The British government is planning to introduce identity cards for all citizens.
student ID nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr, informal (document: proof of student's identity) (documento confirmando a identidade do estudante)carteira de estudante sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  número de matrícula smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  identificação estudantil sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'ID' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Colocação: your ID [photo, picture], an ID number, an ID [badge, card], mais...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "ID" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'ID'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.