Na tej stronie: flack, flak
'flack' jest alternatywnym terminem dla 'flak'. Znajdziesz go w jednej lub kilku liniach poniżej.'flack' is an alternate term for 'flak'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Polish Dictionary © 2020:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
flack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, disparaging (press agent)rzecznik prasowy m + przym.
flack viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US, informal, disparaging (act as press agent)pełnić rolę rzecznika prasowego zwrot ndk.zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
flack [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, disparaging (publicize something)nagłaśniać ndk.czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).
  nagłośnić dk.czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2020:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
flak,
flack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable (antiaircraft fire)artyleria przeciwlotnicza ż + przym.
 Flak flew in all directions around the aircraft.
flak,
flack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable, figurative (blame, criticism) (przenośny)obwinianie nrzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).
 Jody got a lot of flak for her decision to quit her job.
flak,
flack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable, figurative (verbal attack) (potoczny)gromy m, l.mn.rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).
 It's my money, so don't give me flak for how I spend it.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

Dyskusje na forum ze słowami "flack" w tytule:

Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google 'flack'.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.