wrought

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/rɔːt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/rɔt/ ,USA pronunciation: respelling(rôt)

ページ内を移動: wrought, work

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
wrought adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (metal: shaped) (鉄器・銀製品など)鍛錬された、打って形作られた 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Wrought steel grilles cover the windows.
wrought adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (trouble, etc.: caused) (問題など)もたらされた 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
  作られた、作り上げられた 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 The destruction wrought by the earthquake was unbelievable.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be employed) (勤務)勤めている 、 働く 、 就職している 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He works at the bank.
 彼は銀行で働いている。
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (toil)働く 、 仕事をする 、 力を尽くす 、 取り組む 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He worked into the night.
 彼は夜通し働いた。
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (function) (機械などが)動く 、 動作する 、 作動する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Does the car work?
 車は動きますか?
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be useful, effectual) (薬など)効く 、 効果がある 、 効能がある 、 作用する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Did the medicine work?
 薬は効きましたか?
work vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (machine: operate, manage) (機械など)~を動かす 、 動作させる 、 作動させる 、 使う 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Do you know how to work this machine?
 この機械をどうやって動かすか知っていますか?
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (occupation)仕事、職業 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 What is your work? I'm a dentist.
 あなたの職業は何ですか? 私は歯科医です。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (employment) (雇用)仕事 、 職 、 雇用 、 働き口 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The bank provides work for many people.
 その銀行は多くの人に職を提供している。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (effort) (苦労して取り組むこと)努力 、 苦労 、 苦心 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 His work on the car was worth the result.
 This sentence is not a translation of the original sentence. 彼の努力はよい結果をもたらした。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (toil)仕事 、 労働 、 作業 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk.
 リンゴ農家は日の出から日没まで大変な作業をする。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of task) (仕事の種類)仕事 、 作業 、 任務 、 職務 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 I don't like this work. Can I do something different?
 私はこの仕事は好きではありません。他に別のことをしていいですか?
 
それ以外の訳語
英語日本語
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (art, literature, music: achievements)業績 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The author's poems are his most overlooked works.
 詩は、その作家のもっとも注目されない業績である。
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (everything)あれこれ、あれやこれや 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He dreamed of buying a shiny new car with the works.
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (unpleasant treatment)ひどい目 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 She forgot his birthday, and he gave her the works.
the works exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (everything)ありったけ全部 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  1つ残さずすべて 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 I like a plain hamburger, but she wants hers with the works.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (office, place of work) (仕事をする場所)仕事場 、 作業場 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  (勤めている場合)職場 、 勤め先 、 会社 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 This is his work. Yes, that building.
 これが彼の仕事場です。はい、あの建物です。
 This sentence is not a translation of the original sentence. この職場では禁煙です。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (activity)作業 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He is doing some work or other in the shop.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (objects on which work is done)作品 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The art students took their work to the benches.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (product of labour) (仕事の結果)仕事 、 製品 、 業績 、 成果 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  (芸術)作品 、 出版物 、 著作 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The work was obviously well done.
 その仕事がうまくなされたことは明らかだ。
 This sentence is not a translation of the original sentence. この本は彼の代表的な著作です。
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building)建造物 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The tunnel is an impressive work of engineering.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (physics: force times distance) (物理)仕事(量) 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 In physics, work deals with transference of energy.
work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (product of artist) (芸術の)作品、著作 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library.
work n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of, concerning work)仕事の、労働の 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He got a work permit in July.
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (factory)工場、製作所 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
works nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (construction)工事 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (with adverb or noun phrase)働く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  仕事をする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts.
work as [sth] vi + prep (make a living as)~を生業とする、~として働く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress.
work for [sb] vi + prep informal (be OK with [sb])~にとって(都合が)良い 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you?
work [sth],
work [sth] into [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(contort)~をねじる、ひねる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~をねじって[ひねって]~にする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 She worked the wire into a loop.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accomplish)~をもたらす、遂げる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She worked a change in the texture of the dough.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (knead, massage)こねる、こねくる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fashion by work)~を加工する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~に手を加える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The carpenter works the pieces into a table.
work [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep at work)~を働かせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The boss worked them until late into the night.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (land, be a farmer) (農場など)~を経営する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The farmer worked the land.
work [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade)~を説得する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~に働きかける 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The minister worked the congregation into an exultant state.
work [sth] into [sth] vtr + prep (knead, massage [sth] into [sth])~を練って~にする[を作る] 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
wrought | work
英語日本語
wrought iron nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decorative ironwork)錬鉄製品 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A wrought iron gate would be too showy on a house like ours.
wrought-iron n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (made of, featuring wrought iron)錬鉄製の 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'wrought'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
コロケーション: is made of wrought [iron, metal], use wrought iron to [make, weld], [sold, delivered] in wrought form, もっと見る

タイトルに"wrought"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'wrought'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。