turn

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈt3ːrn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/tɝn/ ,USA pronunciation: respelling(tûrn)

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rotate)振り返る 、 振り向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The man's head turned and he spotted me.
 その男性は振り返り(or: 振り向き)、私を見つけた。
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rotate on an axis)回る、回転する、自転する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It is amazing how the world keeps on turning.
 この世界が回り続けているなんて、驚きだよね。
turn vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (revolve)回る 、 回転する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Vinyl records turn on a turntable.
 レコードはターンテーブルの上で回転する(or: 回る)。
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (right or left)~に曲がる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 At the end of the block, turn left.
 最後の一角で、左に曲がりなさい。
turn to [sth] vi + prep (move to face: a direction)~の方を向く、~に注目する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Everyone, turn to your screens. Please turn to the right to see the monument.
 みなさん、スクリーンにご注目ください。右の方を向いて、あの記念碑をご覧になってください。
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (change position of, rotate)向きを変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 He turned the vase to make it face the room.
 彼は花瓶の向きを変え、部屋に正対するようにした。
turn to [sth] vi + prep (become)なる、変る、変化する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The leaves turned to mush underfoot.
 落ち葉は踏まれて、グズグズになった。
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bend, curve in a road)カーブ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The road made a sharp turn to the left.
 道路はきつい左カーブになっていた。
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (change of direction)方向転換 、 曲がること 、 ターン 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.
 その自動車の急な右へのターンで追跡車を振り払った。
 
それ以外の訳語
英語日本語
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rotation)回転、旋回 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A few turns of the handle of the vice will give you a good grip.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (revolution)回転、旋回 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Every turn of the wheel provides power to the mill.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (page: flip)(ページを)めくること 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The novel was over in a turn of the page.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (opportunity, change)機会、展開 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 This is a fortunate turn, which I am not going to waste.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (game: go) (ゲーム)番 、 順番 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 It is your turn, so roll the dice.
 君の番(or: 順番)だよ。さあ、さいころをふって。
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (time, date: change)転換期、変わり目 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 That car is from the turn of the century.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (single winding)ひと巻き、巻くこと 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Another turn and the coil should be all wrapped around the reel.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (change of position)番、担当 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 For all her turns, she just couldn't get comfortable.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (turned position)回した後の向き 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A turn of that vase would allow us to see the pattern.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trend, direction)傾向、方向 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A turn in the conversation to political issues caught Dan's interest.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (modification)変化 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The forecast is warning of a turn in the weather next week.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (twist)ねじること、ひねること 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Another two turns of the cable around the pole should be enough.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (style)形、格好、スタイル 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The stylist gave the dress a modern turn.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short trip)ひとまわり 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A turn around the block will give us a break from work.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shift)変化、転換 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Another strange turn in our lives was when Grandma started seeing fairies at the bottom of the garden.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (period of illness)闘病期間 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The turn left him weak and disoriented.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (service or disservice)行い、行為 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  (悪い)仕打ち 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 His former partner did him a bad turn.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, dated (fright, shock)驚き、ショック、恐怖 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 It was such a turn to see Bill when we all thought he was dead.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: purchase and sale) (証券)売買 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The trader lives on quick turns of volatile equities.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: embellishment) (音楽)回音 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 You are inserting too many turns. Try to keep it simple.
turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military drill: change of position) (軍の教練)迂回、方向転換 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The squad executed a turn.
turn from [sth] into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (change shape)~を~に変形させる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~の姿[形]を~に変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 With exercise, she turned herself from a couch potato into a honed running machine.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sour, ferment)変質する、腐敗する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The milk has turned.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (change, become [sth] new) (葉が)変色する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  変化する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The leaves have all turned.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (set a course)方向[進路]を決める 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 We will be heading north after we turn.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (change course)方向を変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The boat is starting to turn.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (change position)位置を変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  寝返りをうつ 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 She is constantly turning in bed.
turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (bend, curve)曲がる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The road turned.
turn into [sth] vi + prep (become)~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She turned into a fine young woman.
turn into [sth] vi + prep (change form)~に変形する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  ~に姿[形]を変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The caterpillar will turn into a butterfly.
turn to [sb/sth] vi + prep (direct attention toward)~に注意を向ける[移す」 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Let's turn to the agenda for next week's meeting.
turn into [sth] vi + prep (enter by turning) (場所)曲がって~に入る 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 At the end of the road, turn into the driveway.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (flip)めくる、折り返す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She turned the paper so that he couldn't see what was written on it.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (shape)加工する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 That sculptor turns wood beautifully.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (execute, finish)仕上げる、終える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 You should be able to turn this job in two hours.
turn [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (upset)~を混乱[動揺、動転」させる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 His words turned her, and she began to cry.
turn [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (influence)~の考え方[生き方]を変えさせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Are you trying to turn me to your point of view?
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (change colour)変色させる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 In autumn, the leaves turned brown.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (change temperature)~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The day turned hot.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sell)売りさばく 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We can turn thirty cases of that item this week.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (profit: earn) (利益)得る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Our business hopes to turn a profit.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (twist)ひねる、ねじる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Turn the threads to make a rope.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass: a time) (時間)~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's just turned twelve.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (shape on a lathe)~を旋盤[ろくろ]にかけて作る 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The carpenter turned four table legs.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (phrase well) (言葉)~をうまく言う、表現する 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Shakespeare knew how to turn a phrase.
turn [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (cause to change allegiance)寝返らせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 A foreign government turned one of our agents.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gymnastics: do, perform) (体操: 回転運動を)行う 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Marla turned somersaults across the lawn.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reach an age) (年齢に)~に達する、~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 My great-grandmother turned 99 last week.
turn [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ankle: twist) (足首)くじく 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn [sth] to [sth],
turn [sth] into [sth]
vtr + prep
(transform)~を~に変える、~を~に変換する 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 You turn my sadness to joy.
turn [sth] into [sth] vtr + prep (render)~を~にする、~を~に変える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The brewer turns the grain and hops into beer.
turn [sth] into [sth] vtr + prep (translate)~を~に翻訳する、~を~に訳す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Please turn the English into French.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

句動詞
英語日本語
turn [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (transform, reform)一新する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (法や制度を)刷新する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 My sister has turned her life around.
turn [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (provide or do [sth])納品する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The factory turns orders around within a week. The translator turned the project around in three days.
turn aside vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (avert your gaze)顔を背ける、目をそらす 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (口語)そっぽを向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She turned aside when their eyes met.
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep (avert gaze from [sth])~から顔を背ける、目をそらす 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
turn away vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (face opposite way) (顔・姿勢など)背ける、向きを変える 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn away from [sb/sth] vi phrasal + prep (face opposite way) (拒絶の表現、身振り)〜に背を向ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Jane turned away from Peter after she told him to go to hell.
turn away from [sth] vi phrasal + prep (avert your gaze from [sth])〜から目を背ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Witnesses had to turn away from the grisly sight.
turn away from [sth] vi phrasal + prep figurative (reject) (比喩)〜に背を向ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  拒む 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Don't turn away from my love. You must turn away from a life of crime if you want to stay out of jail.
turn back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (retrace one's route)引き返す、後戻りする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The mountain climber was exhausted, but he refused to turn back.
turn [sth/sb] down,
turn down [sth/sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(decline, refuse)~を却下する、はねつける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The bank turned down my application for a loan.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(sound: reduce volume)~の音量を下げる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  (口語)~の音を下げる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 I wish you'd turn down that music!
turn [sth] in,
turn in [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(submit, hand in)差し出す、届ける、提出する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (exit a road) (幹線道路を)降りる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn [sb] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (disgust) (嫌悪の感情を抱く)〜にムカつく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn [sb] off [sth/sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (cause to dislike)〜に〜から手を引かせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Getting drunk on whisky turned Ben off alcohol completely.
turn out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be present, attend [sth](会合など)出席する、集合する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (比喩)顔を出す、足を運ぶ 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Not many people turned out to vote on election day.
turn out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (conclude: well, badly)結論を出す、結局~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(light: switch off) (灯りを)消す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (文語)落とす 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(company, etc.: produce)作る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (工業)生産する、製造する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(tip out contents of)空ける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn [sb] out,
turn out [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(expel)追い払う、追い出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (roll, flip over)回転する、転がる、ひっくり返る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  向きを変える、寝返りを打つ 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 If you can't sleep turn over onto your other side and try again.
turn over [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (earn) (目的語に具体的な金額をとる)〜を売り上げる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The company turns over 3 million dollars a year.
turn [sth] over vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (ponder)検討する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (文語)〜について熟慮する 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 She turned the idea over in her mind.
turn to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (resort to: a course of action)〜に訴える 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  ~に頼る、救いを求める 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (arrive, be present)到着する、やってくる、姿を現す 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I didn't expect him to turn up at my party as he wasn't invited. No telling when he'd turn up, he was never on time.
turn up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be found) (機会・情報・空席など)見つかる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Don't worry about your glasses: they'll turn up. I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
about-face,
about-turn
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (policy, opinion: reversal) (政策、意見)180度の転換[転向]、方向転換 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming.
 世間の激しい非難の後、政治家は地球温暖化について自分の立場を180度転向した。
About-face!,
About-turn!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(military: turn) (軍事)まわれ右 感嘆
 Company halt! About-face! Forward march!
 中隊、止まれ!回れ右!前に進め!
at every turn advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (constantly, repeatedly)いたるところで 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
bad turn in the weather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (change to unpleasant weather)悪天候になること 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The meteorologists are predicting a bad turn in the weather this weekend.
climbing turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aircraft: type of ascent) (飛行機)上昇旋回 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
electoral turnout nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (number of people voting)投票率、投票数 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The electoral turnout was only 42%.
 投票率はたったの42%だった。
go sour,
turn sour
vi + adj
(milk, etc.: turn bad) (牛乳など)酸っぱくなる、だめになる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 If you leave milk out in a warm place, it will go sour.
go sour,
turn sour
vi + adj
figurative (friendship, etc: turn bad) (友情など)ダメになる、終わる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Their relationship quickly turned sour.
hairpin turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road: sharp bend)ヘアピンカーブ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 That mountain road is full of hairpin turns next to sheer cliffs.
in turn advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (one at a time, in rotation)交代で、順番に 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 He looked at all the horses in turn until he found one he wanted to ride.
in turn advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by turns, alternately)代わる代わる 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 The two of us drank from the bottle in turn until it was empty.
in turn,
in your turn
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(connector: subsequently)更に、次に 連用句文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に
 John gave me the book and I, in turn, gave it to Sandy.
no adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with object or gerund: forbidding [sth])~禁止 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 There are signs saying "No smoking" all over the construction site.
nowhere to turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no help or support available)乱交する、複数の異性と性行為をする
 When he lost his job, his insurance, and his wife, he had nowhere to turn.
quarter turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (90-degree rotation)45度回転 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
sharp turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (abrupt curve in a road) (道路)急カーブ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The house is located just past the sharp turn in the road.
take a turn v (have one's chance, have a go)交代する
 The teacher said the kids had to wait if they wanted to take a turn on the rides.
take a turn v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (change)交代する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn a blind eye v figurative (pretend not to see [sth])見て見ぬふりをする
 For some of my kid's activities I simply turn a blind eye.
turn a blind eye on,
turn a blind eye to
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
figurative (pretend not to see)~に気づかないふりをする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (比喩)~に目をつぶる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.
turn a corner v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (turn into next road)(道の)角を曲がる
turn a corner v figurative (enter a new phase)次のステップへ進む
 Scientists believe they have turned a corner in their search for a cure for cancer.
turn a deaf ear v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be unwilling to listen)聞こえないふりをする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
turn a profit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make money, generate income)利益を得る、利益を出す、利益を生み出す、黒字を計上する、採算性を出す 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
turn against vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (become hostile to)~に敵対する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The dog inexplicably turned against his owner and had to be put down.
turn [sb] against [sb] vtr + prep (prejudice [sb] against [sb])~を~に反対[敵対]させる 使役品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。
 The family turned her against me.
turn around,
also UK: turn round
vi + adv
(move to face away)ふりむく、ふりかえる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 If you turn around, you'll see a beautiful sunset.
turn around,
also UK: turn round
vi + adv
(spin, rotate, revolve)回る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (形式的)回転する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn around [sth] vi + prep (rotate around [sth])〜を中心に回る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (形式的)〜を中心に回転する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The Earth turns around its axis.
turn aside vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (avoid involvement in)~と関わらないようにする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn aside vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (deflect from original path)(本筋など)から逸れる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn aside from [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (avoid involvement in) (比喩)~から顔を背ける、目をそらす 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
turn away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (avert one's gaze)横を向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (口語)そっぽを向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She turned away from the ugly reality of her life.
turn away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (avoid involvement)(関連性などを)拒否する、避ける 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He turns away from dealing with beggars.
turn away vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to move away from) (比喩)~から顔を背ける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を顧みない 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It was hard to turn the cattle away from the broken fence.
turn away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move away from)向きを変える 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I turn away from the town and set my eyes on new horizons.
turn [sb] away vtr + adv (deny entry)追い返す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (面会を拒絶する)門前払いする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Turn them away at the gate.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr + adv
(reduce by turning a knob)小さくする、弱める 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The chef turned the heat down under the pan and let it simmer.
turn [sth] down,
turn down [sth]
vtr + adv
(fold back: blankets on bed) (毛布)~を折り返す、~を裏返しにする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The hotel cleaner had turned down the sheets and left a chocolate on the pillow.
turn from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reject)~をやめる、断念する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (inform on to the police)~を(警察へ)届け出る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を警察へ通報する、引き渡す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She knew her brother had committed a crime, but she refused to turn him in.
turn in viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (go to bed)床に就く、ベッドに入る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's getting very late, I'm going to turn in.
turn [sth] inside out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reverse or invert)裏返す、裏表反対にする 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
  (場所)徹底的に探す 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
turn into vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (become) (性質・外観など)~になる、~に変る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 A caterpillar will eventually turn into a butterfly.
turn left viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go round a left-hand corner)左に向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn loose vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (release, set free)~を解放する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The policemen turned the dogs loose on the protesters.
turn of the century nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (point when one century becomes another)世紀の変わり目 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 At the turn of the century Queen Victoria was still on the throne.
turn [sth] off,
turn off [sth]
vtr + adv
(switch off, extinguish) (電源・水道の栓など)~を切る、止める 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Before I go to sleep I turn off the T.V.
turn off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (exit; a road) (道路)(本道を逸れて)脇道に入る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We turned off the main road and drove into the country.
turn on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (switch on) (スイッチなど)~を入れる、つける、開ける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (become hostile to)~に敵意を示す、対抗する、喰ってかかる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We were getting along well and then suddenly he turned on me.
turn on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (excite sexually) (性的に)~を興奮させる、刺激する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He turned me on and I just couldn't resist.
turn on a dime v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, informal, figurative (change direction quickly)急旋回する、急に曲がる 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
turn on the light v (switch the light on)明かり[電気]をつける
 I always turn on the light when I walk into the room.
turn [sth] out,
turn out [sth]
vtr + adv
(move to face outward)…を外に向ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Stand with your legs hip-width apart and turn your feet out.
turn over vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (roll or flip over)~を回転させる、転がす、ひっくり返す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn [sth/sb] over to [sb],
turn over [sth/sb] to [sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(deliver, surrender [sth])渡す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (本来の管理者、所有者に)引き渡す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She turned the money over to her boss.
turn pale viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go white: from shock, etc.)(ショックなどで)顔面蒼白になる、青ざめる、真っ青になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The bad news from home made her turn pale.
turn right viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go round a right-hand corner)右に向く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 When you reach the traffic lights turn right onto Buck Street.
turn round viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (spin, rotate, revolve)回る、回転する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
turn the corner v figurative (get past an obstacle) (比喩)障害を乗り越える、峠を越える
 He is in serious condition, but we hope he'll turn the corner by morning.
turn the tables v figurative (take revenge)報復する、仕返しする
turn the tables on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (take revenge on)~に報復する、仕返しする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The US turned the tables on Japan with atomic weapons at the end of World War II.
turn the tables on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reverse relative positions of)~の形勢を一変させる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
turn to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (seek help from)~に救いを求める、頼る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を調べる、~に問い合わせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'm in such a bad situation that I don't know who to turn to.
turn to [sb] for help v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (ask [sb] for assistance) ()~に助けを求める、~に援助を求める、~に救助を求める、~を頼る 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
turn to stone vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (petrify, make into stone)~を石化する、石にする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を硬直させる、硬くする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (人)を茫然自失にさせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The witch waved her wand and the fox turned to stone.
turn turtle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be turned upside down)転覆する、ひっくり返る、ひっくり返す 品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語
turn [sth] up,
turn up [sth]
vtr + adv
(increase output, volume) (音量など)~を上げる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We turned the TV up to drown the noise of our neighbours arguing.
turn-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, usually plural (hem of pants: cuff) (ズボン裾の)折り返し 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
turn-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (surprise) (非形式的)おどろき、びっくり 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 What a turn-up it was when Dave burst in shouting "Stop the wedding!"
turn [sth] upside down,
turn [sth] upside-down
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(invert)~をひっくり返す、裏返しにする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I turned the Jell-O mold upside down to get the Jell-O out.
turn upside down vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disarray by searching)~を混乱させる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The house was turned upside down as the burglars searched for valuable items.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'turn'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
コロケーション: turn the [wheel, handle], [make, take] a [sharp, sudden, tight, U] turn, that's a turn-up for the books, もっと見る

タイトルに"turn"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'turn'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。