WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

pass the time of day


検索された成句は見つかりませんでした。
"pass"の項目は下記をご覧ください。

参考 the | time | of | day

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (movement: move past)通り過ぎる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The bus passed me without stopping.
 そのバスは、停まることなく私の前を通り過ぎていった。
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (get through)通過する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 First you need to pass customs, then you have to wait for your luggage.
 最初に税関を通過し、次に自分の荷物が出てくるのを待たなければなりません。
pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (driving: overtake) (運転)追い越す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The racecar passed his opponent at the last minute to win the race.
 そのレースカーは、最後の瞬間に競争相手を追い越して、そのレースに勝った。
pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (transfer: hand, give)手渡す 、 渡す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He passed the pen to her.
 彼はそのペンを彼女に手渡し(or: 渡し)た。
pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (success: candidate to test) (テスト)合格する 、 パスする 、 受かる 、 通る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She passed her driving test on her first attempt.
 彼女は最初の挑戦で、自動車免許のテストに合格した(or: 受かった、通った、パスした)。
pass [sth] to [sb] vtr + prep (object: give, hand)~を渡す 、 手渡す 、 回す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He passed the pen to her.
 彼はペンを彼女に渡した(or: 手渡した)。
pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (success: approve a law) (議案を)通過させる 、 可決する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The law was passed by a vote of seventy to thirty.
 その法律は70対30という投票比で可決された。
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (not fail: exam) (試験)~に受かる 、 合格する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I passed the test!
 私は試験に受かった(or: 合格した!
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go by)通る 、 通過する 、 通り過ぎる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The bus passed without stopping for us.
 バスは私たちのために停まらないで通り過ぎた(or: 通過した)。
 
それ以外の訳語
英語日本語
pass interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I don't know the answer)パス 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 "Jenna, what's the answer to number twelve?" "Pass."
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mountain pass)山道 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (river channel)河道 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Be careful when kayaking through the pass.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (document giving entry)入場券 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He showed his summer pass and was admitted to the pool.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (success in exam) (試験の)合格 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He achieved ten straight passes in his exams.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (university degree) (大学の)普通及第 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 His sister got a first class degree, but he only got a pass.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: ball transfer) (スポーツ)パス 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The pass was intercepted by the opponent.
 そのパスは、敵にさえぎられた。
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hand gesture)手の動き 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The pass of the psychic's hand over the table seemed to set off a strange series of events.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sleight of hand)手品 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The tabletop conjuror amazed us with his passes.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sexual advance)言い寄り 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Becky wasn't interested in Tom and pretended she hadn't even noticed his pass.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: leave of absence) ()外出[外泊]許可証 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The soldier was granted a pass to attend his mother's funeral.
pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (important point)重要なこと、重要点 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 What has brought us to such a pass in our relationship?
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be transferred)(次々に)回される、渡される 需要
 The birthday card passed from person to person.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sport: transfer the ball) (スポーツ)パスする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He passed, then ran towards the goal.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (time: go by) (時間が)過ぎる、経過する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It seems that time passes faster every year.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." formal (happen)起こる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 You would be amazed at what has come to pass after the accident.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (games: decline) (トランプ)パスする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 You can either play a card or pass.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (end)終わる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 That opportunity has now passed.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US euphemism (die)亡くなる、他界する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I'm sorry to tell you that your husband has passed.
pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not fail exam)合格する、受かる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 "How was the test?" "I passed!"
pass [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (movement: cross)~とすれ違う、交差する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 They passed each other while running errands this morning.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ball: transfer) (ボール)~をパスする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 To play well as part of a team, it's important to pass the ball, rather than just keeping it to yourself.
pass [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (examiner: give pass mark)~を合格させる 使役品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。
 The student's grades were much better this year, so the teacher was happy to pass him.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." euphemism (excrete, discharge) (排泄物など)~を出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 They say it is painful to pass a kidney stone.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (judgement: criticism) (意見・見解など)~を述べる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The columnist passed judgement against the candidate's plans.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (judgement: a sentence) (判決)~を下す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The judge passed a sentence of five years' imprisonment on the criminal.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (exceed)~を超える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The rocket's speed quickly passed two hundred kilometres per hour.
pass [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (circulate)~を回す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 They passed the popcorn around the table.
pass [sth] to [sb] vtr + prep (ball: transfer to [sb])~を(~に)パスする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He passed the basketball to his teammate, then his teammate shot it.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

句動詞
英語日本語
pass by [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (ignore, overlook)~を見て見ぬふりする、無視する、知らないふりをする、軽く受け流す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~に目もくれない 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 The shoppers passed by the tomatoes even though they were reduced in price.
pass [sb] by vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (go unnoticed by) (助詞「に」で理解しなかった主体を表す)~に分からない 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Sadly, my brilliant joke passed him by.
pass [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." often passive (property, etc.: be bequeathed)…を受け継ぐ 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 My mother gave me a quilt that had been passed down over many generations.
pass [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." usually passive (genetic: be inherited)…を受け継ぐ 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The gene responsible for red hair has been passed down through Ron's family.
pass [sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (give to next person)〜を回す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Take a cookie and pass them on.
pass on,
pass away
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
euphemism (die) (丁寧語)亡くなる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (丁寧語、文語)他界する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Uncle James passed on a couple of years ago. His grandfather passed away after a five-year struggle with cancer. I was so sad when my cat passed away.
pass out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (soldier: complete training) (軍事)基礎訓練を卒業する 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 650 cadets from the Army Foundation College in Harrogate have passed out.
pass over [sb],
pass [sb] over
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(not give consideration to)~を考慮に入れない、〜を除外する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Even though Mary had worked as a manager in that department she was passed over for promotion.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
boarding pass,
boarding card
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(passenger ticket) (乗物)搭乗券 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 All passengers must present their boarding passes before entering the airplane.
 飛行機に乗る前に旅客は搭乗券を見せなければならない。
bypass,
by-pass
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(road around area) (道路)バイパス 、 迂回路 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 We took the bypass because it's quicker.
chip pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soccer move) (サッカー)チップパス 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 You can use a chip pass when you want to pass the ball over the defense line with precision and accuracy.
free pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (access to [sth] at no cost) (劇場・遊園地など)無料入場券 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  (バス・電車など)無料乗車券 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The package includes free passes to all the park attractions.
guest pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (privileged access)ゲストパス、入場許可証 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 We were issued with guest passes for the VIP area.
hall pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (permit to leave classroom)教室の外に出る許可 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Don't be caught out of class without a hall pass!
let,
let in,
let pass
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(allow to pass)通す 、 通らせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Let the waiter through.
 ウェイターを通してあげなよ。
make a pass at [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (make a sexual advance) ()~をナンパする、〜を口説く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~の気を引こうとする、~に言い寄る、〜にモーションをかける
 He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries.
 彼は秘書の1人を口説いたことでセクハラに対する処罰を受けた。
museum pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (entry permit to exhibition venue)博物館の入場パス 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A museum pass for an adult costs £15.
not pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not be accepted)受け入れられない、通らない 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The soldier did not pass inspection for parade duty because his uniform was dirty.
not pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fail: an exam or test) (学校・テスト)通らない、合格しない、しくじる、落ちる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I did not pass my exams, so I will have to take them again.
pass a law v (make [sth] legal or illegal)法律を制定する[通過させる]
 In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal.
pass along vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hand round)~を手渡す、配る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Please pass along these hints for healthy living.
pass an exam v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." abbr (be successful in a formal test)試験に合格する
 Once you have passed the exam you will be awarded with a diploma.
pass [sth] around,
pass around [sth] (mainly US),
pass [sth] round,
pass round [sth] (mainly UK)
vtr + adv
(distribute)配る、回す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 They passed around sandwiches and drinks at the party.
pass away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." euphemism (die) (婉曲的:死ぬ)逝く、亡くなる、永眠する、死去する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 His grandfather passed away after a five-year struggle with cancer.
pass from [sth] to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (progress from [sth] to [sth])該当する訳語がありません。
 Sharon progressed from intermediate to advanced level when she was learning Spanish.
pass gas vtr + n US (emit wind)おならをする 他動+名
 A baby can pass gas up to 20 times a day.
pass muster vtr + n figurative (be of satisfactory quality)検閲を通る、合格レベルに達する 他動+名
 The proposals are defective and will not pass muster.
pass on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bequeath, leave to [sb])~を譲る、遺贈する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The house and all its belongings were passed on to her on.
pass on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (reject, not take)~をやめておく、遠慮しておく 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (口語)~をパスする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'm afraid I must pass on your kind invitation - I'm afraid I'm not free that evening.
pass on [sth] vi + prep (be unable to answer)飛ばす 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (ゲームやクイズで)パスする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The quiz contestant passed on two questions.
pass on [sth] vi + prep US (fail to make payment) (支払を)ためている 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Unfortunately, you have passed on the last five payments and are heavily in debt.
pass on the torch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (transfer responsibility)(負担・責任などを)転嫁する、回す
 I've been secretary of this club for too long: it's time to pass on the torch to someone else.
pass over vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (not discuss)~を聞き捨てにする、無視する、黙視する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Mary glibly passed over the topic Eric most wanted to discuss.
pass over vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fly over)~を通り越す、飛び越える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We live near the airport and hundreds of planes pass over our house every day.
pass over vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (with [sth]: rub lightly, cursorily clean) (布などで)~を軽くこする、ふく 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Could you give the living room a quick pass over with the vacuum before guests arrive?
pass the buck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (put blame on [sb] else)責任転嫁する
 He never admits to his mistakes at work but always passes the buck instead.
pass the parcel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (children's party game)プレゼント交換ゲーム
 The children were playing a game of pass the parcel.
pass through vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (go from one side to the other of [sth])~を通る、通過する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It took us 20 minutes to pass through the Mont Blanc Tunnel.
pass-through,
passthrough
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (serving hatch in a wall) (建築)配膳口 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass through vi + adv (get through [sth])~を通り抜ける、~をくぐり抜ける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
pass-through,
passthrough
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(a place you travel through)通過点 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through,
passthrough
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(act of passing through a place)通過 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through,
passthrough
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cost: passed to customer) (経済)転嫁額 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through,
passthrough
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(place funds flow through) (経済)パススルー事業体 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through,
passthrough
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(relating to a pass-through) (経済。接頭辞として使うことがある)パススルー 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass through adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cost: passed to customer) (経済)価格転嫁 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (company: not subject to income tax) (商業)パススルー 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass-through nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (opening between rooms)出入り口 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
pass time,
pass the time
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(avoid boredom)該当する訳語がありません。
 Carol was doing a crossword to pass the time.
season pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ticket: unlimited entry)年間パス 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 You can save a lot of money if you buy a season pass.
transit pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (season ticket for public transport) (公共交通機関)定期券 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The transit pass allows you to travel on all the city's buses with a discounted fare.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"pass the time of day"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'pass the time of day'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。