her

Listen:

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations strong: /ˈh3ːr/, elided: /ər/, weak: /hər/

US:USA pronuncation: IPAUSA pronuncation: IPA/hɝ; unstressed hɚ, ɚ/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(hûr; unstressed hər, ər)



WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
her pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (possessive case of she) (sheの所有格)彼女の
 This is her book, not mine.
 これは彼女の本です、私のではありません。
her pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (objective case of she) (sheの目的格)彼女を 、 彼女に 、 彼女へ
 Have you seen her?
 彼女に会ったことはありますか?
her pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (she: indirect object)彼女に 、 彼女へ
 You should give her something nice for Christmas.
 クリスマスには、彼女にいいものを贈りなよ。
her pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (she: after a preposition)彼女を 、 彼女に 、 彼女へ
 I've never met her, but I've heard all about her from my brother.
 私は彼女に会ったことがないが、彼女について何もかも弟から聞いたよ。
hers pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (singular: belonging to her) (sheの所有代名詞)彼女のもの
 Is that book hers or mine? My dress is OK, but hers is nicer.
 あの本は彼女のもの、それとも私のもの? 私の服だって悪くないが、彼女のものはもっといい。
hers pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (plural: belonging to her)彼女のもの
 Are those shoes hers or yours? Hers are the ones with little hearts painted on them.
 あの靴は彼女のもの、それともあなたのもの? 彼女のものには、小さなハートがいっぱい描いてあるよ。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
against his will,
against her will
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in opposition to wishes)彼の意に反して 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 Abby was taken to the cabin in the woods against her will.
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (annoy)~の気を狂わせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The baby's constant crying drove James out of his mind.
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (arouse sexually)~を虜にする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Watching you sunbathe used to drive me out of my mind.
grace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually capitalized (title)殿下 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
注釈: Usually preceded by his, her, your.
 His Grace appeared at the king's court last week.
Her Majesty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the Queen)女王陛下
 Queen Elizabeth II is known as Her Majesty Queen Elizabeth.
HM nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (Her Majesty)女王陛下、女王 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
let off the leash,
let [sb] off the leash,
let [sb] off his/her leash
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (release [sb] from restraint, control)束縛をゆるめる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 When they saw that he could handle the job, they let him off his leash and he quickly moved up to a higher position.
make [sb] lose his concentration,
make [sb] lose her concentration
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(distract [sb]()集中を妨げる
 The loud music made me lose my concentration.
put [sb] in his/her place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (humble)~に身の程をわきまえさせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place.
put [sb] on his/her guard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make wary)用心する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The way she looks at me puts me on my guard.
relieve [sb] of his/her job v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (dismiss or fire [sb])解雇する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (口語)~を首にする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'her'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
類義語: their, she, もっと見る
コロケーション: does this belong to her?, her [sister, husband, children, car, job, house, dress, shoes], is this hers?, もっと見る

タイトルに"her"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'her'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。