get

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgɛt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/gɛt/ ,USA pronunciation: respelling(get)


Inflections of 'get' (v): (⇒ conjugate)
gets
v 3rd person singular
got
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
getting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
got
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (US & UK)
gotten
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (Mainly US)
ページ内を移動: get, gotten
'get'は'gotten'の別名です。 以下で、一つ以上の項目に含まれています。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (obtain)~をとる 、 取る 、 取ってくる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We need to get some beer somewhere. I got a good mark for my essay.
 どこかでビールを取って来る必要がある。エッセイで高得点を取った。
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (receive)~を受け取る 、 もらう 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Did you get the message I sent you?
 私が送ったメッセージ、受け取りましたか?
get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (catch an illness) (病気)~にかかる 、 罹患する 、 (風邪を)ひく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He got the flu and had to stay at home.
 彼はインフルエンザにかかり、家にいなくてはならなかった。
get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (buy)~を買う 、 購入する 、 購買する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'm just going to get some more milk.
 牛乳をもっと買いに行ってきます。
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (fetch)頼む 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'll get another plate for you.
 君にもう一人前、頼んであげるよ。
get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade) (説得して~させる)~させる 、 促す 、 説き伏せる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (~することを強いる)~を強要する 、 強いる 、 押し付ける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
注釈: get + 人+ to doの形で使う
 I got him to give me a pay rise.
 私は彼に給料を上げるよう説き伏せた。
 This sentence is not a translation of the original sentence. 彼は加害者に謝罪を強要した。
get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (arrive)着く 、 到着する 、 たどり着く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 When will we get there?
 いつそこに到着しますか?
get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (understand)~を理解する 、 分かる 、 捉える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Do you get what I'm saying?
 私の言っている事が分かりますか?
get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be allowed + infinitive) (未来の予定)~するつもり 、 ~の予定 、 ~することになっている 助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
 I get to go to Paris this summer.
 私は今年の夏、パリに行く予定(or: つもり)です。
get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (start) (開始)~を始める 、 開始する 、 ~しだす 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We'd better get going.
 もう行き始めた方がいい。
 
それ以外の訳語
英語日本語
get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (become)~になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Andy got better once he took the medicine. Nancy got annoyed when the car wouldn't start.
get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US, slang (go away)立ち去る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Get! You dumb animal.
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (prepare)~を準備する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'll get dinner if you lay the table.
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (earn, win)~を取る、獲得する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I got an A in Spanish.
get [sth] done vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (arrange or cause to have)~を~してもらう 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 I need to get my car fixed.
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (attract)~を引きつける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She always gets all the attention.
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (reach)~と連絡をとる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 You can get me by telephone or e-mail.
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (hear)~を聞き取る、聞く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Sorry, I didn't get that. What did you say?
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (receive as punishment) (罰として)~をくらう 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He got 10 years for armed robbery.
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (touch emotionally)~を感動させる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 That film gets me every time.
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (hit)~にあたる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The bullet got him in the stomach.
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (have revenge on)~に復讐[報復]する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I'll get you for that!
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (bother)~を戸惑わせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~をいらいらさせる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 What gets me about the film is why he never comes back.
get [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (capture)~を捕まえる、捕える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The police got him in the end.
get [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (ruin, destroy)~を破壊する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を台無しにする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Rust got my car.
have got to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (must)~しなければならない 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
注釈: only in present perfect
 I have got to leave now.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
gotten,
get
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
US (get: past participle) (getの過去分詞形)getを参照
 Nate hasn't gotten past the first level yet.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

句動詞
get | gotten
英語日本語
get about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (travel frequently or widely)旅行する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
get about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (walk, move around)動き回る、歩き回る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Though 98 years old, my grandfather still gets about like he was half that age.
get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (overtake)~の先に出る、~を追い抜く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car.
get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep figurative (be more successful)一歩先に出る 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  (口語)差をつける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  (文語)一頭地を抜く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be friends)懇意にする、親しくする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 My friends and I get along very well.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (cope)うまくやって行く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (progress) (仕事など)進む、進行する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 In my profession, you aren't going to get along without the support and help of more experienced people.
get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (leave)去る、離れる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
get along with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be friends) ()~と仲良くする、~とうまくやる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I get along very well with my mother-in-law.
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move about)歩く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 His arthritis makes it difficult for him to get around.
get around to [sth],
also UK: get round to [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(find time)暇ができる、時間ができる
 Bill eventually got round to the washing-up.
get around to doing [sth],
also UK: get round to doing [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(find time)時間ができる、時間の余裕を見つける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 One of these days, I will get around to making the trip to Paris.
get at [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] slang (influence illegally)~を買収する、不正手段を用いて~する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 All the evidence is against us; we'll have to see if we can get at the jury.
get away from [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (place: leave)~を出る[去る] 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It's great to get away from London sometimes.
get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (take revenge on)~に(~のことで)仕返しをする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~に(~のことで)復習する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
get by on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (survive on)生活を支える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  (主に生活費について)〜でやりくりする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The older couple had learned to get by on their small retirement income.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
get | gotten
英語日本語
get annoyed vi + adj (become irritated)いらだつ、ムカつく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I get annoyed when Stephen cancels our date at the last minute.
get anxious vi + adj (become worried)緊張する、いらいらする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It is normal to get anxious before an exam.
as … as all get out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extremely)極端な、ものすごい 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert.
be out to get [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (want revenge) ()~に復讐しようと狙う 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend.
catch [sb]'s drift,
get [sb]'s drift
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (understand what [sb] means)〜のいいたいことが分かる
come and get v (fetch)取って来る、行って取って来る
 If you want it come and get it, but you better hurry 'cause it's goin' fast.
come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (understand)~を理解し始める、~の理解を深める 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it.
come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (master)~を習得する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~をものにする
 When I had finally come to grips with algebra, I began to learn calculus.
come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (deal with, accept)~に真剣に取り組む 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 It was difficult to come to grips with my parents' tragic deaths.
easy to get along with adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (affable)親しみやすい、気さくな 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Jim is a friendly guy who is easy to get along with.
get a foothold viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." literal (find secure place for feet when climbing)足掛かりを得る、足場を得る
 After falling halfway down he was able to get a foothold and begin climbing again.
get a foothold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (establish yourself) (比喩)足場を固める
 She got a foothold in the theatrical world when, as an understudy, the leading lady fell ill.
get a glimpse of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (catch sight of briefly)~をちらっと見る、~を垣間見る
 The fans crowded around the door to get a glimpse of the athletes leaving the stadium.
get a grip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang (regain self-control)しっかりする、自制する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's time to stop panicking and get a grip. He's too nervous; he needs to get a grip.
get a grip! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative, slang (you are overreacting, control yourself)しっかりしろ!/落ち着け! 品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する
 It's nothing to get so worked up about – get a grip!
get a grip on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (start to understand) (口語)〜のイロハを知る 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
  理解する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  把握する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I would love to get a grip on basic physics.
get a haircut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have hair trimmed)カットをしてもらう、髪を切ってもらう、髪を切る
 It was his brother's wedding, so he decided to get a haircut for the occasion.
get a hold of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (grasp)~を理解する、~をつかむ 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Get a firm hold of the load and make sure it is not too heavy before you lift.
get a job v informal (find employment)職に就く、就職する、仕事を見つける
 I need to get a job that pays well.
get a kick out of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (enjoy, take pleasure in)~を楽しむ 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  ~に大笑いする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She gets a kick out of watching talking animal videos.
get a leg up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (gain an advantage)幸先の良いスタートを切る、優位に立つ、先んじる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
get a life interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (expressing contempt) (会話・軽蔑的)しっかりしろよ、出直せ 間投
 Anyone spending time filling out too many of these sentences needs to get a life.
get a loan viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (enter a contract to borrow money)ローンを組む
 If we can't pay rent come August we may have to get a loan.
get a response viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (receive a reply)返事を受け取る、返事をもらう
 I sent several emails but never did get a response.
get a response viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be acknowledged by words, gesture)手ごたえを得る[感じる]、反響がある
get a rise out of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (provoke: [sb])~を怒らせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He's just making faces to get a rise out of you.
get a shock v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be unpleasantly surprised)ショックを受ける
 I got a shock when I found your wife naked in my bed.
get a shock v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (feel jolted by electrical current)電気ショックを受ける
 I always get a shock when I touch a car.
get a thrashing,
take a thrashing
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (be beaten physically)打たれる、叩かれる、殴られる
 Petros regularly took a thrashing from his violent father.
get a thrashing,
take a thrashing,
be given a thrashing
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (be defeated: at sport, etc.)負ける、打ちのめされる
 The Democrats took a thrashing on Election Day.
get a whiff of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (smell)~の匂いを嗅ぐ
 Did you get a whiff of that new perfume she is wearing?
get a whiff of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (detect)~に気付く、~の気配を感じる
 Did you get a whiff of the hostility in that meeting?
get a word in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have the chance to speak) (話す事)口を開く
注釈: She was talking so much that I couldn't get a word in!
 She was talking so much that I couldn't get a word in!
get above [sth] vi + prep (surpass)~を上回る、超える 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Melinda worked hard to get above the minimum academic requirements for university.
get above [sth] vi + prep (be over [sth])~を超える、~の壁を破る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We should get above 5,000 feet before we make camp.
get acquainted vi + adj (people: get to know each other) ()~と親しくなる、~と近づきになる
 I left Paul and Lily to get acquainted.
get acquainted with [sb] vi + adj (get to know a person) ()~と知り合う
 My kids got acquainted with the neighbors' children on the day they moved in.
get acquainted with [sth] vi + adj figurative (familiarize yourself with [sth]()~に精通する
 You'd better get acquainted with new computers if you want to keep your job.
get across vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (convey)(向こうへ)~を運ぶ、~を渡す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He tried to get his point across but it was so convoluted, no one could understand.
Get along! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, informal (expressing disbelief) (口語)うそ! 品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する
  (俗語)マジで? 品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する
 You expect me to believe that? Get along!
Get along with you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, informal (expressing disbelief) (口語)うそ! 品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する
  (俗語)マジで? 品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する
 Brett really said that? Get along with you!
get around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (travel, move about)あちこち出歩く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I certainly get around a bit on my job because, this year, I've had to go to Korea, Australia, Turkey and South Africa.
get around vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (circumvent, avoid)~を避ける、~を迂回する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 You can't get around the problem by pretending it doesn't exist.
get around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (circulate) (うわさなど)流れる、広まる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
get around doing [sth],
also UK: get round doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(avoid doing)回避する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The politician got around answering the question by changing the subject. The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law.
get at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (intend to say, imply)~を言おうとする、~をほのめかす 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I don't understand what you are getting at.
get at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (upset by targeting for criticism)~を批判[非難]する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I hate him; he's always getting at me.
get away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go on holiday)遠出する、どこかへ行く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I have been working late all week and need to get away this weekend.
get away interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, slang (you're joking!)まさか! 間投
 You called her! Get away man.
get away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (escape)逃げる、逃亡する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I was almost mugged but I managed to get away.
get away from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (escape, evade)~から逃げる[遠ざかる、脱する] 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It's great to get away from London sometimes.
get away with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (escape punishment for)罰を逃れる、逃げ切る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The murderer got away with his hideous crime.
get away with murder v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (never be punished)何をしても許される
 Somehow Joe always seems to get away with murder.
get back viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (return)戻る、帰る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I visited my Aunt in Greece last year and I can't wait to get back!
get back vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have [sth] returned)~を戻す、~を返す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Get the book back to me as soon as you're done with it.
get back at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take revenge on)~に復讐する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He wanted to get back at them for making his life miserable.
get back in shape v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (regain fitness)体を鍛えなおす
  体重を落とす
 I bought a gym membership to get back in shape.
get back on track v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (regain focus) (再び注目を集める事)復活する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
get back to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (resume)~に戻る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I'd love to talk more but I have to get back to my work now.
get back to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (return to, go back to)~へ帰る、~へ戻る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It would be nice to get back to my hometown one day.
get beaten up,
be beaten up
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (be physically assaulted)殴られる、暴行を加えられる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  (比喩)袋叩きに合う 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 From his black eye and bloody nose, everyone knew he'd gotten beaten up in the fight.
get behind v informal (support [sth])~を後援する、~を支持する
 If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park.
get better vi + adj (recover)元気になる、体調が良くなる
 I'm sorry you are sick and I hope you get better soon.
get better vi + adj (improve)上手くなる、上手になる、上達する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 You will get better at chess if you practice. Canadian wine is getting better every year.
get bigger viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (grow taller) (背など)大きくなる、高くなる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 When you get bigger, you ride a two-wheeler (bicycle).
get bigger viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become larger)大きくなる、膨れる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The toddler was getting bigger and bigger everyday.
get bogged down in/by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (stuck: in activity, etc.) (比喩)~の泥沼にはまる
 I thought I would be able to leave early, but I got bogged down by paperwork.
 早く帰れると思ったけれど、書類処理にはまってしまった。
get bogged down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stuck: in mud)泥沼にはまる
 Once again, the car got bogged down in the mud.
get bogged down in debt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (owe money) (比喩)借金地獄にはまる
 Neil found himself getting bogged down in debt.
get bored viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (lose interest)退屈する、うんざりする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I get bored with the same argument over and over again.
get bored with [sth] vi + adj informal (lose interest)(~に)飽きる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (~への)興味[関心]を失う 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
get bored of [sth] vi + adj informal (lose interest)(~への)興味[関心]を失う 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
get busy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang (hurry up and do [sth])すぐに取り掛かる、テキパキとする
 It's five o'clock and you still haven't done your chores? You'd better get busy!
get by viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cope, manage)うまく通り抜ける、何とかやって行く
 The older couple had learned to get by on their small retirement income.
get by in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make oneself understood in: a foreign language) (外国語)~でやっていく、~が通用する
 My French is really hopeless so I was glad to discover that I could get by in simple English in Paris.
get cancer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (contract a malignant tumour)癌になる、癌を患う 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 When Priscilla got cancer, she had to undergo 12 chemotherapy sessions.
get carried away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be overexcited)夢中になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She gets carried away at Christmas, and spends too much money on everything.
get carried away with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be overexcited)~に夢中になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Mary got carried away with all the excitement and nearly fainted.
get carried away doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (forget other tasks)~して我を忘れる
 Sorry I'm late - I got carried away watching the football.
get carried away with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be engrossed in [sth])~に我を忘れる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Steve got carried away with his computer game and forgot to call his girlfriend.
get caught viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be discovered doing [sth])見つかる、バレる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He got caught smoking and was grounded for a week. She got caught sneaking back into the house last night.
get changed viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (put on different clothes)着替える 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's time to get changed for the party.
get close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (time: approach) (時間)近づく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Christmas is getting close again.
get close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move very near) (距離)近づく、接近する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He got so close I could see every blackhead on his face.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'get'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
コロケーション: can I get a [coffee, latte]?, get [coffee, dinner, ice cream], can I get you [anything, a drink]?, もっと見る

タイトルに"get"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'get'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。