draw

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdrɔː/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/drɔ/ ,USA pronunciation: respelling(drô)


Inflections of 'draw' (v): (⇒ conjugate)
draws
v 3rd person singular
drawing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
drew
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
drawn
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sketch, do drawings)スケッチをする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  絵を描く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The artist picked up a sketch pad and began to draw.
 その絵描きは画帳を取り出すと、スケッチをし始めた。
draw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sketch a picture) (絵、図を描く)描く 、 スケッチする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I like to draw trees on my school books.
 私は学校の本に木を描くのが好きだ。
draw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (a weapon) (銃、刀などを)抜く 、 取り出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The cowboy drew his gun to show that he was serious.
 カウボーイは本気だと示すために銃を取り出した。
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attract) (魅力で)~を引き付ける、魅了する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (注目や関心)~を集める 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Fights usually draw large crowds.
 喧嘩はいつも群衆を引き付ける。
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (elicit, arouse) (感情を)~を誘う、引き出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Racial remarks will usually draw anger from others.
 人種にまつわる発言は大抵、外部の人々の怒りを誘うものだ。
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (tie a game)引き分け 、 あいこ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Neither team won the game; they drew.
 試合はどちらも勝ちませんでした。引き分けだったんです。
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (attraction)人目を引くもの 、 呼び物 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The governor's speech was a big draw, so there were many people in attendance.
 知事の演説は非常に人目を引いたので、多くの人が訪れた。
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tied game) (試合、勝負)引き分け
 The football match was a draw.
 そのフットボールの試合は引き分けだった。
 
それ以外の訳語
英語日本語
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (power to attract)(人を)引きつける力 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The man had some sort of draw on women that we couldn't understand.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drawing of lots)抽選、くじ引き 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A draw was used to create four teams. She won the draw for the blueberry pie.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (smoking: inhalation) (タバコ)吸入、吸うこと 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A draw of cigarette smoke is often followed by a cough.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (removal of a gun) (銃などの)引き抜き 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The cowboy had a quick draw and shot the other cowboys first.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pull)引くこと 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 His draw of a four from the hat put him on team four.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (gully)谷間、溝 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The horsemen are waiting in the draw behind that hill.
draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (American football) (アメフト)ドロー 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The quarterback called for a draw, and ran to his left.
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sketch)絵を描く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  スケッチする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 She likes to spend her time drawing.
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (approach)近寄る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 As he drew close to home, he heard the sound of the fire.
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (take out a weapon)武器を引き抜く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The cowboy drew quickly.
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (select [sth] by lots)くじを引く 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 We will draw from a hat to see who goes on which team.
draw viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (tea: brew) (お茶が)出る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Leave the tea alone! Just let it draw.
draw from [sth] vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (takes, gets ideas from)~から案を得る 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pull [sth] behind)~を引く、引っ張る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The truck is strong enough to draw a one-ton trailer.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (extract [sth])~を引き出す、取り出す、抜き出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Before people had running water in their homes, they would have to go to a well to draw water.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (curtain, drapes: pull shut) (カーテン)~を(引いて)閉める 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Each night they draw the curtains.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (withdraw money) (お金)~を引き出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He draws fifty dollars from my account every Friday.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (earn [sth](給料)~を稼ぐ、もらう 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He draws a large salary.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (formulate [sth])~をまとめる、組織立てる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  (結論)~を出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 You can draw whatever conclusion you want, but I believe that he did it.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (select [sth])~を引く、選び出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Let's draw sticks to see who has to go. Longer stick wins.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cards: take out) (トランプの札)~を引く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She drew a card from the top of the deck.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (contract, wrinkle [sth])~をしかめる、ゆがめる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~にしわを寄せる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 She drew her brow in deep thought.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bow: bend to shoot arrow) ()~を引く、しぼる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The archer draws his bow, and then releases the arrow.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (tea: brew) (お茶)淹れる、抽出する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She never draws the tea properly - it's always too weak.
draw [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bow: pull across strings) (楽器の弓で弦を)弾く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Lisa drew her bow gently across the strings of her violin.
draw [sth] from [sth] vtr + prep (take, obtain [sth])~から~を得る 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 He draws inspiration from his past.
draw [sth] from [sth] vtr + prep (extract from)~から~を引き出す、取り出す、抜き出す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Martha drew water from the well.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

句動詞
英語日本語
draw away vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (retreat, move back)離れる、一歩下がる、引き下がる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
draw back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (flinch)後ずさりする、引き下がる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
注釈: The single-word form is used when the term is a noun
 She drew back sharply when the dog barked at her.
 犬が彼女に向って吠え、彼女は後ずさりした。
draw back from [sth/sb] vi phrasal + prep (retreat)~から退却する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He ordered his troops to draw back from the border.
 彼は、国境から退却するように彼の部隊に命令した。
draw [sth] down,
draw down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
mainly US (military: reduce number of troops) (軍備、軍力)軍備・軍力を縮小する
 The army will gradually draw down the troops in the war-torn region this year.
draw [sth] down,
draw down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
mainly US (deplete: supplies)~を引き下げる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (night: get darker earlier)日が短くなる、早く暮れる 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 Now that the nights are drawing in, there's no better place to be than in an armchair by the fire.
draw [sb/sth] out,
draw out [sb/sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(lure, esp. out of hiding)誘い出す、おびき出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The pest control technician used smoke to draw out the wasps.
draw [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (draft, plan out) (文書など)~を作成する、~を書き上げる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 It is desirable that any important legal documents be drawn up by a qualified solicitor.
 あらゆつ重要な法的文書は、有資格のソリシターにより作成される事が望まれる。
draw [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (pull forward)~を引く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Draw up a chair and I'll show you my holiday pictures.
 椅子を引いて、私の休暇計画について説明するから。
draw [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (pull upwards)~を引き寄せる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 She drew her knees up to her chest and lay there in a foetal position.
 彼女は膝を胸まで引き寄せて、胎児のような姿勢のままでそこにいた。
draw up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (car: arrive, stop) ()止まる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Two cars drew up outside the house.
 家の外に2台の車が止まった。
draw up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (arrive: by car) ()到着する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 They drew up at the premiere in a stretch limousine.
 彼らは、胴長のリムジンで初公演に到着した。
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
draw a check (US),
draw a cheque (UK)
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(write a bank order)小切手を書く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Your invoice was approved so I'll draw a check for you by the end of the day.
 あなたの請求書は承認されたので、私が今日中に小切手を書きます。
draw a conclusion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (deduce, conclude [sth])結論を出す、結論付ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The sample was too small for the researchers to draw a conclusion with any certainty.
draw a crowd v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (attract people's attention) (人・群衆)〜が集まる、〜を引き寄せる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 That band always draws a crowd.
 あのバンドはいつも人を引き寄せる。
draw a diagram v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (represent [sth] schematically)図を描く、図で説明する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He drew a diagram of how he wanted his new kitchen to be laid out.
 彼は、新しいキッチンの配置をどのようにしたいかを図で説明した。
draw a gun on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (aim a firearm at)ピストルを突きつける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 To stop the robber, the policewoman drew a gun on him and ordered him to lie on the ground.
 強盗を止めるために、婦人警官は彼にピストルを突きつけ、地面に伏せるように命令した。
draw a parallel between vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (identify as being similar)~を比較する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We can draw a parallel between restrictions on law making powers of the earliest British Parliaments, and that of the modern European Parliament.
draw a pay check v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (be employed)雇用される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I've lived here ever since I first drew a pay check.
 初めて雇用されて以来、ずっとここに住んでいます。
draw a pay check from [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (work for [sb](口語)~から給料をもらう 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
draw a picture v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (represent [sth] visually)図を描く、絵を描く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I couldn't describe the crash in words so I drew a picture of it for the police.
 私はその衝突の事を言葉で説明できなかったので、警察の為にその事故の絵を描いた。
draw a picture v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (describe in detail)詳しく描写する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The novel draws a picture of life in Depression-era America.
 その小説は、大恐慌時代のアメリカを詳しく描写している。
draw [sth] apart,
draw apart [sth]
vtr + adv
(separate) ()~を分ける、~を離す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 You have to draw apart the halves of the avocado before you can scoop out the pulp.
 果肉をすくい取る前に、半分のアボガドを分ける必要があります。
draw apart vi + adv (move in opposite directions)離れる、別れる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
draw [sb] aside vtr + adv (speak privately to) ()~に内密に話す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee.
 ミーティングの後、委員会に加わる事に興味はないかと、議長が内密に私に話しかけてきました。
draw attention vtr + n (be very noticeable)人目を引く、注目される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Garish clothing draws attention.
 派手な服装は人目を引きます。
draw attention to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make [sth] noticeable)~に注目をむけさせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw away from [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (retreat from [sth], [sb])~から離れる、~から一歩下がる、~から引き下がる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
draw [sb] away from [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause to leave)~を...から引き離す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 What drew you away from your hometown?
 何が君を故郷から引き離したんだい?
draw [sth] back vtr + prep (pull away, apart)~を引く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 When I drew back the curtains, sunlight flooded in.
 カーテンを引くと、太陽の光が一気に流れ込んできた。
draw criticism viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (attract disapproval or disagreement)批判を招く、批判を呼ぶ
 Michael Jackson once drew criticism for dangling his infant over the edge of a balcony.
draw forth vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring out, elicit)~を引き抜く、~を引き出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw heavily on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make great use of) (物、人)〜を活用する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The apprentice draws heavily on the works of the grand masters for inspiration.
 見習いはひらめきを得るために巨匠の作品を多いに活用する。
draw in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (arouse the interest of)~を引き込む、~を誘い出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We need a beautiful sign for our shop to draw in customers.
draw in viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move closer)引く寄せる、たぐる、引く 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 As he drew in closer, John could see more and more detail.
draw [sth] in,
draw in [sth]
vtr + adv
(inhale: smoke, breath)吸い込む、吸う 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 He would often cough after drawing in a breath of smoke.
draw into vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (involve in)~を…に引き入れる、~を…に引きずりこむ 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Don't draw me into your problems!
draw near vi + adv figurative (be imminent) (時間的)迫ってくる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 New Year's Day is drawing near.
 新年が迫ってきている。
draw near vi + adv (approach) (距離的)近づく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 As we drew near, the air became thick with smoke.
 だんだんと近づくにつれ、空に煙が充満してきた。
draw near [sth] vi + prep (approach)~に近づく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 As we drew near the gates, they opened automatically.
 扉に近づくと、自動的に開いた。
draw off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (liquid: remove by draining) (液体)~を取り除く、はく 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The doctor had to use a large needle to draw off the liquid in my swollen knee.
draw off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]: induce to leave)~を撤退させる、~を退散させる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw [sth] off vtr + adv ([sth]: remove by pulling)~を(引っ張って)取り除く、~を取り出す 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (resources: use)~を利用する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Henrietta drew on her experience as a hockey captain when asked to lead the project.
draw on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]: use contribution of) (人など)~を利用する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clothing: put on) (衣類)~を着る
 He quickly drew on his trousers and ran out the door.
draw out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prolong)~を長引かせる、~を延ばす 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I signed up for a Masters course because I wanted to draw out being a student for as long as possible.
draw out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]: induce to reveal facts)~の口を割らせる、~を吐かせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The psychiatrist drew out her long-buried secrets.
draw [sb] over vtr + adv (beckon) ()~を招きよせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw poker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (card game: five-card poker)ドローポーカー 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
draw the attention of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attract, interest)~の気を引く 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The street entertainer drew the attention of a large crowd.
draw the line at [sth],
draw the line at doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (set a limit or restriction) (物、事)制限する、限度を定める 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I went out for a few beers, but I drew the line at doing shots.
 ちょっとビールの飲みに出かけたが、強い酒は飲まないと線を引いた。
draw to a close,
draw to an end
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(finish) (時間)終わり、大詰め 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 As the evening drew to a close, the orchestra played a final waltz.
 イベントが終わりに近づき、オーケストラは最後のワルツを演奏した。
draw [sth] to a close v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (bring to an end)~を終わらせる 使役品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。
 After an hour on the phone, she drew the conversation to a close.
draw together viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (form a huddle or group)親しくなる、仲間になる
 Penguins sometimes draw together to share body warmth.
draw together vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (unite)~を結びつける 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
draw up a formal document v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (write official paper)公文書を作成する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The lawyers are drawing up a formal document detailing my divorce settlement.
 弁護士たちが、私の離婚調停の詳細についての公文書を作成しています。
draw up a plan viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (devise a way to proceed)予定を立てる、計画を練る、手はずを整える
draw upon vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (source, resource: make use of)~を参考にする、利用する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 To pass the final exam, the students must draw upon everything they have learned in the course.
draw your pay v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (receive wage)給料をもらう、報酬をもらう
 The workers drew their pay at the end of each week.
draw your sword v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pull out blade)剣を抜く、攻撃する 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 When the soldier heard the insult, he drew his sword.
 軍人が侮辱を耳にし、剣を抜いた。
luck of the draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chance)運任せ、くじ運 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 There's no way of guaranteeing you'll win the lottery - it's just the luck of the draw.
 くじが絶対に当たるという保証はない、これは運任せだから。
prize draw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (raffle in which [sth] is won)当選、当たりくじ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'draw'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:
コロケーション: draw on [paper, a school desk, the wall, the table], a [score, no-score, scoreless] draw, draw with [a pencil, graphite, charcoal], もっと見る

タイトルに"draw"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'draw'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。