WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

dead in the water


検索された成句は見つかりませんでした。
"dead"の項目は下記をご覧ください。

参考 in | the | water

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (no longer alive) (人、動物が)死んだ 、 絶命した 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (植物が)枯れた 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The bug still wasn't dead, so he stepped on it again.
 その虫はまだ死んでいなかったので、再び歩き出した。
 This sentence is not a translation of the original sentence. バラの花が枯れている。
dead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (those no longer alive)死人 、 死体 、 死者 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 There are a lot of dead buried in that cemetery.
 あの墓地にはたくさんの死体(or: 死者)が埋葬されている。
 
それ以外の訳語
英語日本語
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (numb)無感覚な ナ形
  麻痺している 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 My right foot is dead. Let me walk around a little to wake it up.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (exhausted)疲れ切った 過去
  へとへとの 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
 I am dead! Walking around all day is exhausting.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (lacking activity)活気のない、動きのない 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 This party is dead. Let's go to another one.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (flat, no longer fizzy)炭酸の抜けた 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Is the lemonade dead? I like it fizzy.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (no longer useful)機能しなくなった、使えなくなった 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 I think the blender is dead and we need to get another one.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (no longer burning) (火が)消えた 過去
 The fire appears to be dead.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (battery) (電池が)きれた、なくなった 過去
 The battery is dead so the car won't start.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (electricity) (電気)電気がなくなった 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Here is the problem. The circuit is dead and needs to be replaced.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (sports: out of play) (スポーツ)ライン外に出た 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 The hit occurred while the ball was dead, so the team will be penalised.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (abrupt)不意の、突然の 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
 The car came to a dead stop after hitting the tree.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (container: empty) (容器が)空っぽの 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
 The keg is dead. We need to find another party that still has beer.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (stagnant)停滞した 過去
  不景気な ナ形
 This stock is dead today. It hasn't moved up or down in hours.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (infertile)不毛の 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
 The land is dead, and nothing will grow on it.
dead adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (complete)完全な ナ形
  まったくの 連体句文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの
 The project was a dead failure, and accomplished nothing.
dead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (completely)完全に 連用活用-連用形: 活用語を後続させる活用形
  まったく 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 He was dead wrong!
dead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." slang (very)すごく、とても 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 That was dead easy!
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
beat a dead horse,
flog a dead horse
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (pursue a hopeless cause)無駄なことをする
 I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse.
brain dead,
brain-dead
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(patient: brain no longer functions)脳死状態の 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
注釈: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 She was assessed to be brain dead following the crash.
brain dead,
brain-dead
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, pejorative, slang (person: stupid, unthinking) (卑語)ばか、アホ 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Who hasn't heard of Ronald Reagan? Is that girl brain dead?
bring [sb] back from the dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (resuscitate [sb])~を死から甦らせる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead.
come back from the dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (succeed again)再成功する、カムバックする
  (比喩)生還する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 In last place going into the final lap, the runner came back from the dead to win the race.
come back from the dead v figurative (recover from serious illness)重病が治る、死の淵から生還する
 After the triple bypass he came back from the dead and now he is living an active life.
Day of the Dead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration: All Souls) (メキシコ)諸聖人の祝日、万霊祭、11月2日 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead against [sb/sth] adj + prep informal (totally opposed to) (人、物)~に対して大反対である 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 I wanted to go to Art School, but my parents were dead against it.
 私は美術学校に行きたかったけれど、両親は大反対だった。
dead ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, slang (directly in front)真正面に、面と向かって 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 You can't possibly miss the target: it's dead ahead!
 的を外すなんて無理だよ、だって真正面にあるじゃないか!
dead and buried adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (dead, deceased)(とうの昔に)死んでいる 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 I remember my fourth grade teacher, but she's long since been dead and buried I'm sure.
 4年生の時の先生の事は覚えているけど、彼女はもうだいぶ前に死んでしまったハズだよ。
dead and buried adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (no longer in effect)(既に、現在では)無効である 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 That law is dead and buried.
 その法律は既に無効です。
dead body nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (corpse)死体、死骸 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The dead body lay undiscovered for three days.
 3日間、死体は発見されないままだった。
dead calm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical: no wind)凪、無風 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A sailing ship can make no progress at all in a dead calm.
dead calm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total stillness)静穏、沈着 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 A dead calm enveloped the house after his wife left him.
dead end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road: cul-de-sac)行き止まり 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The street led to a dead end so we had to turn around.
 その道の先は行き止まりだったので、引き返さなければなりませんでした。
dead heat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (sport: draw) (スポーツ)大接戦、伯仲、デッドヒート 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The race was declared a dead heat.
 そのレースは大接戦だったと公表されている。
dead language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no longer spoken)死語 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Latin is a dead language.
dead language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no longer a first language)該当する訳語がありません。 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead loss nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sb], [sth]: useless) (軽蔑的)役立たず 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Don't ask her to help: she's a dead loss.
 彼女は役立たずだから、助けを求めても無駄だよ。
dead man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (man who is likely to die) (比喩)半殺しにされた 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
  死にかけの人 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Touch me again and you're a dead man!
 私に触ったら半殺しにしますよ!
dead on arrival,
DOA
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(dead before reaching hospital) (病院に)到着時死亡 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He was rushed to the hospital but was dead on arrival.
dead person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (corpse, dead body)死者、死人 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who is no longer alive)故人 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead right,
dead straight
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
slang (totally correct)完全に正しい、完全に合っている 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
  (口語)言った通り、どんぴしゃ当たり
 How did you know that answer? You are dead right! You were dead right about that guy; he is a total creep!
 どうやってその答えを知ったんだい?完全に合ってるよ!、あいつ超キモイ!あんたの言った通りだわ。
a dead ringer for [sb] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (person: identical to [sb])瓜二つ 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
  そっくりさん、生き写し 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 He was a dead ringer for the President, and made a good living impersonating him.
 彼は大統領に瓜二つで、大統領のまねをして贅沢な暮らしを送った。
Dead Sea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (body of salt water in Middle East) (地理)死海 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 The Dead Sea is a huge salt lake between Israel and Jordan lying 422 meters below sea level.
dead set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (resolute, determined)絶対の、断固とした 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 He was dead set on becoming a naval pilot, and was bitterly disappointed when he was rejected for poor eyesight .
dead stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (complete halt)完全停止 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 They heard a loud bang in the engine and the car came to a dead stop.
 彼らはエンジンからの大きな音を聞き、車は完全停止した。
dead to the world adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang, figurative (asleep) (深く寝ている状態)死んだも同然 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Once he is asleep he is dead to the world: we can make noise if we want.
 彼は一度寝入ると死んだも同然なので、音をたてても大丈夫だよ。
dead weight,
also US: deadweight
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth] heavy, motionless)重いもの 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
  (比喩)砂袋 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead weight,
also US: deadweight
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (burden)重荷、負担 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead weight,
also US: deadweight
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(weight of vehicle without a load) (車両)自重 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead weight,
also US: deadweight
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fixed weight on structure or equipment)死荷量 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (area: no phone signal) (携帯電話)圏外、サービス対象外地域 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
dead-end adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (no future)希望のない、将来性のない 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Rick hated his dead-end job.
dead-end street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road: no exit)袋小路、行き止まり 品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語
 Don't turn there: it's a dead-end street.
 そこで曲がっちゃだめだよ、行き止まりだから。
drop dead vi + adj (die suddenly)急死する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He dropped dead of a heart attack.
Drop dead! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative, informal (go away!) (比喩、無礼)くたばれ! 感動
 When he wouldn't leave her alone, she said, "Drop dead" and walked away.
drop-dead gorgeous adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, slang (person: very attractive)とても美しい、とても魅力的な 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
half dead,
half-dead
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (exhausted)疲れきっている、フラフラの 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 David continued the climb, although he was half dead from the effort; he had to make it to the top.
in the dead of night advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the middle of the night)真夜中に、丑三つ時に 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 Strange noises in the dead of night can be very scary.
rise from the dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (come back to life, be resurrected)復活する、よみがえる、生き返える 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"dead in the water"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'dead in the water'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。