WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

be on your best behavior


検索された成句は見つかりませんでした。
"be"の項目は下記をご覧ください。

参考 on | your | best | behavior

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

主な訳語
英語日本語
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (nature)品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す
 My mother is short.
 私の母は、背が低い。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (state) (状態を表す)だ 、 である 助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
 Barry is ill.
 彼は病気である(or: だ)。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (exist) (存在を表す)ある 、 いる 、 存在する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 There was once a princess with very long hair.
 昔ある所に、とても髪の長いお姫様がいた。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be located) (場所を表す)にある 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The butter is on the table.
 バターはテーブルの上にある。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (event: occur) (行事・イベント)にある、である 助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
 The play is at eight o'clock.
 演劇は8時からだ(or: である)。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (equates two noun phrases)助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
  (丁寧語)です 助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
 She is a police officer.
 彼女は警官だ。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (condition: age)助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
  (丁寧語)です 助動品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語
 Robert is ten years old.
 ロバートは10歳だ。
be v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." (with present participle: continuous) (現在の状態を表す・継続)~しているところだ 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Teresa is eating her dinner at the moment.
 彼女は今現在夕食を食べているところだ。
be v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." (with present participle: future) (未来の予定を表す)~する予定 、 ~するつもり
 We are playing tennis this weekend.
 私たちは週末テニスをする予定だ(or: するつもりだ)。
be v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." (with past participle: passive) (受身を表す)~された 、 ~されてしまった
 My wallet was stolen yesterday.
 私の財布は昨日盗まれた(or: 盗まれてしまった)。
 
それ以外の訳語
英語日本語
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cost) (値段・費用を表す)~である 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It is seven dollars. That will be ten pounds, please.
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have been: go, gone) (過去の経験を表す)行ったこと 、 いたこと 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I have been to Rome.
 私はローマに行ったことがある。
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (imperative) (命令文で)~しなさい、~でいなさい 命令活用-命令形: 聞き手に命令する活用形
 Be quiet! Be reasonable!
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (feel) (気分・感情を表す)~である 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  ~感じがする 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 I'm dizzy after that rollercoaster ride.
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (time) (時間を表す)~である 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's half past eight.
be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (weather) (天気を表す)~である 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's cold today; you'll need your hat and gloves.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

句動詞
英語日本語
be about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be present, in the vicinity) (人・動物が)いる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (ものが)ある 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Not many people are about today.
be ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (have an advantage)進んでいる
  発達している
 Compared to the UK, Sweden is ahead in terms of employment security.
be away vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be absent, be on a trip)不在である、欠席している 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 While the neighbors are away, I make sure that their house is safe.
be off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (leave)帰る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It's getting late, so it's time for me to be off.
be on about [sth] vi phrasal + prep UK, slang (talk incessantly) (口語)~についてくどくどと話す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~についてとめどなく話す 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 What on earth are you on about?
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2020:

成句・複合語:
英語日本語
be able to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (can, have the ability to do) (動詞に続けて)〜ことができる 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 Claire wasn't able to reach the jar on the top shelf.
 クレアは、一番上の棚にのった容れ物をとることができなかった。
be about [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be on the subject of)~について、~に関して 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
be above v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (morally superior to)~を超えて 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
  ~ようなことはしない 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 He's above lying about such things.
be above v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (too complex for)~(の知識、能力)を超越した 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 All this talk of economics is above me.
be absorbed into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be integrated, assimilated)~の中にまぎれる
 The police lost sight of Tom when he was absorbed into the crowd.
be acquainted with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (know [sb]()~を良く知っている 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Harry, I believe you are acquainted with Miss Forbes?
be acquainted with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." formal (be familiar with [sth]()~を良く知っている、~に精通している 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Audiences in Ancient Greece were acquainted with the idea of a hero having a tragic flaw.
be after [sth/sb] vi + prep informal (search for [sth], [sb])~を探している テイル形
 I'm after a new service provider; which one would you recommend?
be all over advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (everywhere)該当する訳語がありません。
注釈: hyphen used when term is an adj
 I've looked all over but still can't find my keys.
be anathema to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be considered abhorrent)~にとって忌まわしいものである 、 ~に忌み嫌われる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
be annoyed at [sb/sth],
be annoyed with [sb/sth]
adj + prep
(irritated, angry)~に怒る、~にいらだつ 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I'm annoyed at my brother for leaving the room in such a mess.
 私は、部屋をこんなにだらしなくした兄に怒って(or: いらだって)いる。
be anxious about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be nervous about [sth])緊張する、そわそわする 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Claire is anxious about her appointment with the dentist tomorrow.
be anxious to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be eager)切望して 、 熱望して 、 切に望んで 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
  ~したがって 、 ぜひ~したいと思って 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 The avid fans were anxious to meet their favorite author.
 熱烈なファンが、彼らの好きな作家に会いたいと熱望して(or: 切に望んで)いる。
appear to be [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (seem, look)~であるように思われる、~であるように見える 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Ken appears to be very dedicated to his family.
appear to be doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." ([sth]: seem) (動詞に続けて)…いるようだ 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
  (口語、動詞に続けて)…いるみたい 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 The rain appears to be easing off.
 雨は弱くなっているようだ。
be apprehensive about [sth] adj + prep (be nervous about [sth])...を不安に思う
 I'm apprehensive about moving to Japan; I have never lived abroad before.
be arsed vi + adj UK, vulgar, slang (willing to make effort)そうする気がある 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
注釈: Used in the negative, in questions, or when there is doubt.
 I asked him to check it for me but he said he couldn't be arsed.
be arsed to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, vulgar, slang (willing to make effort)~する気がある 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
注釈: Used in the negative, in questions, or when there is doubt.
 The story's quite good so far, but I don't think I can be arsed to read the whole thing.
as it ought to be adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (correct, proper)あるべき状態で、正しく、適切な
 She completed her inspection and found that everything was as it ought to be.
 彼女は調査を終え、すべてが適切であることを確認した。
as it ought to be advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in an ideal state)あるべき、理想的な
 Her speech gave us a vision of the world as it ought to be.
 彼女の演説により、我々は世界のあるべき姿を目にした。
as it should be advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (the correct, proper state of affairs)~に決まっている、~して当然
as it should be adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in a desirable state)~すべきで、~であるべき
 We felt that the hotel was not as good as it should be for the high price.
as the case may be advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (whatever the actual situation)場合によっては 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
be assimilated into [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (be absorbed or integrated into [sth])~に同化する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Foreigners stand out for a while, but then they are assimilated into the host culture.
be at ease v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (relaxed)落ち着く、気が休まる、リラックスできる 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 I am more at ease when my boss is not in the office.
 上司が会社にいない方が落ち着く。
be at ease v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not standing at attention)休めの姿勢でいる 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 The troops were at ease on the parade ground.
 その軍隊は練兵場で休めの姿勢をとっていた。
be bad at [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (unskilled at [sth])…が下手な 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Why is Britain so bad at tennis?
 イギリス人はどうしてこうテニスが下手なんだろう。
be balding viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (lose your hair)はげる 、 髪が少なくなる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Homer is balding, but he doesn't seem to mind.
 ホーマーははげかけている(or: 髪がすくなくなってきた)が、気に病んでいるようには見えない。
be based in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (having work base) (仕事など)~を拠点とする
 The consultant was based in Miami but worked all over the country.
 そのコンサルタントはマイアミを拠点としていたが、国内各地で仕事をした。
be based at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (having work base) (仕事など)~に拠点をおく
 Fernando is based at the firm's São Paulo office.
 フェルナンドは企業のサンパウロに拠点を置いている。
be based on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be founded on [sth])~に基づく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 His political ideas are based on his conservative beliefs.Ideally, your decision should be based upon sound reasoning.
 彼の政治理念は保守的な信念に基づいている。理想的には、あなたの決意は適切な推論に基づくべきである。
be based in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (film: take place) (映画など)~を舞台とする
 The movie is based in Seattle, but sometimes episodes take place in Portland.
 その映画はシアトルが舞台だが、時々ポートランドでのエピソードもある。
be based on [sth],
be based upon [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be adapted from [sth])~に基づく 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Many movies are based on true stories. The play is based on the novel of the same name.
 実話に基づく映画が沢山ある。この劇は同じ名の小説に基づいて書かれている。
be a bargain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (represent good value, be cheap) (価格)安い 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 The gloves are a bargain at just £5 a pair.
be a deal v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (transaction: be agreed)取引成立
 That's a deal!
be a handful,
be a real handful
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (child: be difficult, badly-behaved)手のかかる、手がかかる
  (口語)やんちゃな 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 That boy is a real handful.
 あの男の子はとても手がかかる。
be a man v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (male: show strength)男らしく 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 You have to be a man about this, and admit that you made a mistake.
be a man v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (male: reach adulthood) (男性)大人になる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Dan's young son wants to be an astronaut when he is a man.
be a part of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be involved)~の一員である、~に属する
 At school, he was part of the football team.
be a stumbling block to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (hinder progress) (物事の進展を妨害する問題が)立ちふさがる、立ちはだかる、横たわる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The issue proved to be a stumbling block during the peace talks.
be a success v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (achieve popularity)成功する、好評である
 The chocolate cake was a real success with the guests.
 チョコレートケーキは来客に大好評だった。
be a total blast v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (be great fun)とても楽しい
 I can't wait for this weekend, it will be a total blast!
be about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (be near)約、だいたい、おおよそ、およそ、ほとんど 品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも
 That's about where I left him.
be accounted for viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be explained)説明される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The stolen money is now accounted for.
be accounted for viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be included, considered)考慮される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
be accustomed to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be used to, familiar with)~に慣れている、~が習慣になっている 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I grew up in India, so I am accustomed to spicy food.
be adhered to viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not be deviated from)厳守される、順守される 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 These rules and regulations must be adhered to at all times, or you will face discharge.
be agreed on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be decided)~に同意する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 It seems we are all agreed on the need for health care reform, but we differ totally on how to implement it.
be aimed at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be intended for)~を目的とする、~向けである、~を対象とする 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 This series of videos is aimed at preschool-aged children.
be all over v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be finished, ended)終了する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  終結する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The battle was all over in less than three hours.
be allowed to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have permission to)~を許される、~を許可される、~を認められる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 If you do not have your passport, you will not be allowed to enter the country. Once they had finished their exams, the students were allowed to leave.
 パスポートがなければ入国は認められない。学生たちは試験が終了し次第、退室を許可された。
be an instant success,
be an overnight success
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be immediately popular)たちまち成功する
 The TV show proved to be an instant success.
be attracted by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (find [sth] appealing)~に魅かれる、~に魅了される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  ~を好む 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Some women are attracted by men with money.
be back viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have returned)戻る、帰る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I'm back from camp, did you miss me?
be barred viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be banned from entering)出入り禁止となる、出入りを禁じられる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 He has been barred from his local pub because he was involved in a fight there a few months ago.
be bogged down in/by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (encumbered or oppressed)~に行き詰る、~に圧迫される
 The lawyer was bogged down in paper work.
 弁護士は書類作業に行き詰った。
be careful interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (be cautious or prudent)気をつける、注意する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Be careful! You don't know what's out there!
 気をつけなさい!何がいるか分からないわよ!
be carried on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be continued or perpetuated)受け継がれる、引き継がれる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 After all these years, the business is still being carried on by the founder's great-great-grandson.
be cramped for room v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have little space)窮屈な 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 Our house is so full of junk that we are cramped for room.
be discontinued viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (no longer be manufactured)製造中止となる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 I'm sorry, ma'am; that model of refrigerator has been discontinued. Let me show you our new ones.
be duly executed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (carried out according to law)正式に施行される
be duly informed of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be notified of [sth])~を正式に通告する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 When he was arrested, Gary was duly informed of his rights by the policeman.
be equivalent to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be the same as)~と同じ、~と同様の
 What you just did is equivalent to stealing.
 あなたが今したことは盗んだのと同じことだ。
be equivalent to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (equal, equate to)~と等しい 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
 A litre is equivalent to 0.264 US gallons.
be faithful to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not cheat sexually on)~に忠実である
 I will only stay with my boyfriend if he is faithful to me.
 彼が私に忠実である限り、彼との交際を続ける。
be faithful to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (adhere closely to)該当する訳語がありません。
 Try to be faithful to your principles.
be followed by vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (precede, come before)~に先立つ、~に先行する 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The calm is always followed by the storm.
be found out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have one's crime discovered)明らかになる、発覚する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (口語)ばれる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 Collins was found out because his fingerprints were discovered at the scene of the crime.
be good interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (do not misbehave)行儀のよい 品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな
be hit by a car v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be knocked down)車にはねられる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Greg crossed the street without checking for traffic, and was consequently hit by a car.
be home alone v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (child: be left unsupervised) (子供)一人で留守番する 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Since Billy's parents were out for the day, he was left home alone.
be iffy about doing [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be dubious or doubtful)~するかどうか分からない
 Jessica was iffy about going to the party as she knew her ex-boyfriend was going to be there.
be iffy about [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be dubious or doubtful)~かどうか怪しい、~かどうか確かでない
be in the driver's seat,
take the driver's seat,
have the driver's seat,
be in the driving seat
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (have control)しきる、指導権を握る 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
  (腕前など)上達する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 If he thinks he can lead the team better, let him have the driver's seat.
be in touch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (stay in contact)連絡を取り合う、つながりがある
 Are you two still in touch?
 あなたたちはまだ連絡取り合ってるの?
be in touch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (make contact)連絡する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 We'll be in touch soon.
be in touch with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (make contact)連絡を取る 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Have you been in touch with her recently?
be in touch with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (habitually be in contact)付き合いがある 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 Are you still in touch with your friends from high school?
be insured against all liability v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have protection against 3rd-party claims)損害賠償保険を掛ける 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
be known for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be identified or famous for)~で知られる、~で有名である 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 That restaurant is known for its excellent seafood.
be late v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not arrive on time)遅れる、遅刻する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 We have a departmental meeting this morning so I daren't be late. Don't be late for your own wedding.
 今日の午前中は部局会議があるので、絶対に遅刻できない。自分の結婚式に遅れないように。
be led by vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be guided by)~に先導される 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I will be led by my doctor's advice.
be led by vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be managed by)(人)に先導[管理、煽動]される 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 The research project was led by a university professor.
be led to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be guided towards)~へ連れて行かれる、誘導される、導かれる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 We were led to believe that the chemical was not dangerous, but it turned out to be highly toxic.
be level pegging v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, informal (be in equal position)互角である、同等である
be like vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (resemble)~と似ている、~にそっくりだ、~のようだ 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 Michael is just like his father: he loves to play tennis.
be like talking to a brick wall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (not be listened to)レンガの壁に向かって話すようなものだ 表現文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。
 Talking to Esther is like talking to a brick wall; neither one will listen!
be located viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be situated)位置する、所在する 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 We are located at the corner of Elm and Main.
be located viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be found)見つかる、発見される 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The empty wallet was located in a trash bin.
be lugged around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal ([sth] heavy: be carried) (重い物)運ばれる 自動品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの
 The heavy suitcase was lugged around the airport by my mother.
be measured up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be fitted for clothes) (仕立て)寸法を測られる 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 You'll be measured up by a tailor when you have a custom tweed jacket made.
be named after [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be given the same name as)~にちなんで名づけられる 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I was named after my mother's best friend. I was named after my dad's favorite cousin.
 私は母の親友にちなんで名づけられた。私は父の一番親しいいとこにちなんで名づけられた。
be notified of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be advised or informed of [sth])~を告知される、~を通告される 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
  ~を知る 他動品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。
 I was notified of Peter's death on Monday.
be of the opinion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (believe, think)~という意見だ 動詞句文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる
 My husband thinks autumn is the best season, but I am of the opinion that winter is better.
be on a roll v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (experience a run of success)勢いづいている、やる気になっている
  うまくいっている
 I think I'll strip the wallpaper from another wall before bedtime; I'm on a roll!
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

タイトルに"be on your best behavior"が含まれているフォーラムディスカッション:

をGoogle翻訳の機械翻訳で見る。 'be on your best behavior'.

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告

不適切な広告を連絡する。