wake

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈweɪk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/weɪk/ ,USA pronunciation: respelling(wāk)


Inflections of 'wake' (v): (⇒ conjugate)
wakes
v 3rd person singular
waking
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
woke
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
woken
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
wake viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (wake up, stir)svegliarsi, alzarsi, risvegliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 She wakes at seven o'clock in the morning.
 Si sveglia alle sette del mattino.
wake [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wake up, rouse)svegliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Will you wake me before you go to work?
 Mi svegli prima di andare a lavorare?
wake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (before funeral)veglia funebre nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 They are having a wake for their grandfather at the funeral home.
 Fanno una veglia funebre per loro nonno alla cappella.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
wake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trail of a boat in water) (di imbarcazione)scia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The boat left a large wake behind it as it moved.
 La nave lasciava una larga scia dietro di sé mentre si muoveva.
wake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (aftermath)conseguenza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (figurato)scia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 In the wake of the storm, they had to clear the fallen branches.
 Hanno dovuto togliere i rami caduti in conseguenza della tempesta.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Sulla scia della vittoria del ciclista alle Olimpiadi, si è risvegliato nella gente l'interesse per questo sport.
wake viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rise from the dead) (figurato: risuscitare)risvegliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  resuscitare, risuscitare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Jesus called out to the dead Lazarus, and he woke.
 Gesù chiamò il defunto Lazzaro e lui resuscitò.
wake [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (raise from the dead) (figurato: risuscitare)risvegliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  risuscitare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Jesus called out to the dead Lazarus and woke him.
 Gesù chiamò il defunto Lazzaro e lui si risvegliò.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
IngleseItaliano
wake up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (awake from sleep)svegliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 I wake up every day at six o'clock.
 Mi sveglio ogni mattina alle sei.
wake up to [sth] vi phrasal + prep figurative (become aware of)rendersi conto che, rendersi conto di vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  rendersi finalmente conto che, rendersi finalmente conto di vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato)aprire gli occhi su vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 After seeing the note in his pocket, Marsha woke up to the fact that her husband was having an affair.
 Dopo aver trovato il biglietto nella sua tasca, Marsha si rese finalmente conto che suo marito aveva un'amante.
wake up [sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (awaken from sleep)svegliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He woke me up to tell me I was snoring.
 Mi ha svegliato per dirmi che stavo russando.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
in the wake of [sth],
in [sth]'s wake
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(following)dopo, subito dopo preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 In the wake of the game the fans ran onto the pitch. In the wake of the Beatles' success a number of British bands released records in the US.
 Subito dopo la partita i tifosi invasero il campo.
  sulla scia di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 This sentence is not a translation of the original sentence. Sulla scia del successo dei Beatles, diversi gruppi inglesi distribuirono i loro dischi negli Stati Uniti.
wake [sb] up to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (make aware of) (suscitare)risvegliare [qlcs] in [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He woke her up to the joys of yoga.
 Ha risvegliato in lei i piaceri dello Yoga.
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (waking up)risveglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  sveglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being awakened) (essere svegliati)risveglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  sveglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The hotel guests had a sudden wake-up at 3 a.m. when the fire alarm went off.
 Gli ospiti dell'hotel ebbero un brusco risveglio alle 3 del mattino quando scattò l'allarme antincendio.
wake-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (serving to being awakened)della sveglia loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
wake-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (serving to being alerted)dell'essere svegliati loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  del risveglio loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. AU, informal (mentally sharp person) (figurato)persona sveglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (informale, figurato)tipo sveglio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 You won't manage to get one over on Alf; he's a wake-up.
 Non riuscirai ad avere la meglio su Alf; è un tipo sveglio.
wake-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (bird: woodpecker) (volatile)picchio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
wake up and smell the coffee v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." mainly US, figurative, informal (face reality)guardare in faccia la realtà vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato: guardare in faccia la realtà)svegliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
wake-up alarm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alarm that wakes you up from sleep)sveglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
wake-up call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (phone call to wake [sb](servizio telefonico)sveglia telefonica, sveglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (servizio telefonico)servizio sveglia, servizio di sveglia nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Matthew asked the hotel to send a wake-up call to his room in the morning.
 Matthew ha chiesto in hotel il servizio sveglia in camera per la mattina dopo.
wake-up call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (warning) (figurato)campanello d'allarme nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 It was a real wake-up call when she realized her daughter was gone.
 Non appena si accorse che sua figlia se n'era andata le suonò un campanello d'allarme.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'wake' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: wake up [early, in the morning], in the wake of the [disaster, war, election, news], wake up at [dawn, 9:00 am], altro...

Forum discussions with the word(s) 'wake' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'wake':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'wake'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.