snag

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsnæg/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/snæg/ ,USA pronunciation: respelling(snag)


Inflections of 'snag' (v): (⇒ conjugate)
snags
v 3rd person singular
snagging
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
snagged
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
snagged
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unexpected problem)imprevisto, problema nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I'm afraid there's a snag; we won't be able to finish the project by the deadline.
 Temo che abbiamo incontrato un problema, non saremo in grado di finire il progetto per la scadenza.
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (point that catches clothing)oggetto che si impiglia vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 As I brushed past the tree, the snag of a branch caught my sleeve.
 Sfiorando l'albero di passaggio, la mia manica è rimasta impigliata in un ramo.
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing: loop, hole) (vestiti)strappo, buco nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Bill found a snag in his jumper, but couldn't remember how it got there.
 Bill trovò uno strappo nel maglione ma non ricordava come fosse successo.
snag [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clothing: catch, tear)strappare, lacerare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (calze, collant)smagliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My daughter always seems to snag her clothes.
 Sembra che mia figlia si strappi sempre i vestiti.
snag [sth] on [sth] vtr + prep (clothing: catch or tear on [sth])impigliare [qlcs] in [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Alan snagged his trousers on a bramble as he walked along the forest path.
 Alan impigliò i pantaloni sui rovi mentre camminava sul sentiero della foresta.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. AU (sausage)salsiccia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Come over later mate; we'll have a few beers and stick some snags on the barbie.
 Vieni più tardi amico, ci facciamo qualche birra e cuociamo qualche salsiccia sul barbecue.
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (botany: stump left after pruning)ceppo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
snag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (standing dead tree)albero morto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
snag [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, slang, figurative (understand) (figurato: comprendere)afferrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
snag [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, figurative (catch, obtain) (informale)acchiappare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Rachel managed to snag a table by the window.
 Rachel riuscì ad acchiappare un tavolo vicino alla finestra.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
snag list nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (building project: defects) (nel progetto di un immobile)elenco dei vizi, elenco degli errori, elenco delle difformità loc nom
  (relativa ai vizi di un immobile)perizia tecnica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'snag' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: a [sharp, dangerous, prickly, protruding] snag, [metal, branch, thorn, wood, fingernail] snags, a snag in the [skirt, dress, seam, fabric], altro...

Forum discussions with the word(s) 'snag' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'snag':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'snag'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.