WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
run the gamut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (extend over the range) (di [qlcs])attraversare tutta la gamma vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  passare attraverso l'intera gamma viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  abbracciare tutto lo spettro vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 When she heard the news, Bella's emotions ran the gamut, from fear to elation.
 Nel sentire le notizie, Bella attraversò tutta la gamma delle emozioni, dalla paura alla felicità.
 Nel sentire le notizie, Bella passò attraverso l'intera gamma delle emozioni, dalla paura alla felicità.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Sinonimi: range, altro...

Forum discussions with the word(s) 'run the gamut' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'run the gamut':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'run the gamut'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.