run over

Listen:


  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: run over, run
'run over' è un termine alternativo per 'run'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'run over' is an alternate term for 'run'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
run over [sth/sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (vehicle: knock down) (con un veicolo)investire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'm so sorry; I accidentally ran over your cat!
 Mi dispiace tantissimo; per sbaglio ho investito il tuo gatto!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sprint, jog)correre viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 How fast can you run?
 Quanto veloce riesci a correre?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cover a distance) (compiere un tragitto)percorrere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (informale)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (colloquiale)farsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 He runs three miles every morning.
 Percorre tre miglia tutte le mattine.
 Fa tre miglia tutte le mattine.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (operate a machine)azionare, usare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Do you know how to run a gas generator?
 Sai come azionare un generatore a gas?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (maintain)mantenere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  gestire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It costs more and more to run this car each year.
 Costa ogni anno di più mantenere questa automobile.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (maintain a business)far andare, far funzionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Gina runs a gluten-free bakery in California.
 Costa molto far funzionare questo macchinario.
run vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (computer, etc.: use)far andare, far girare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  usare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Abby runs three computers at the same time in her office.
 Abby fa girare tre computer nello stesso momento in ufficio.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (operate, work)funzionare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (figurato, informale: funzionare)camminare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Maria left the computer program to run overnight.
 C'è qualche macchinario che non sai come funziona?
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jog)corsa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  jogging nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (vezzeggiativo)corsetta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I'm going for a run.
 Vado a fare una corsa.
 Vado a fare jogging.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (race) (in favore di qualcosa)gara, competizione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 We're organizing a run for charity this weekend.
 Questo fine settimana faremo una gara di beneficenza.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short trip)giro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  gita nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Let's go for a run in the country.
 Facciamo un giro in campagna.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (route)tragitto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  percorso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 She's doing the school run, but should be back soon.
 Sta facendo il tragitto dalla scuola, ma arriverà presto.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tights, stockings: rip) (di tessuti)smagliatura nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I have a run in my tights.
 Ho una smagliatura nelle mie calze.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series)serie nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  periodo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 We've had quite a run of bad luck lately.
 Ultimamente abbiamo avuto una serie di eventi sfortunati.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series of cards) (giochi di carte)scala nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 A "run" in cards is a sequence of the same suit.
 Nelle carte una "scala" è una sequenza dello stesso seme.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cricket, baseball: score) (cricket, baseball)punto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They scored twelve runs in the first over.
 Hanno totalizzato dodici punti.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (election campaign) (campagna elettorale)candidatura, corsa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 His run for office ended in failure.
 La sua candidatura alla carica è andata in fumo.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fish: migration) (dei pesci)risalita, migrazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He's gone up to Alaska for the salmon run.
 È andato in Alaska per la risalita dei salmoni.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (track)pista nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 They built a new bobsled run for the Olympics.
 Hanno costruito una nuova pista di bob per le Olimpiadi.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (print run) (tipografia, pubblicazioni)tiratura nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 This book will have a run of 10,000 copies.
 Questo libro avrà una tiratura di 10.000 copie.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (length) (quantità)lunghezza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 You'll need a two-metre run of cable.
 Ti serve una lunghezza di due metri di cavo.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fenced area) (per animali)recinto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They put up a chicken run in the back yard.
 Hanno messo un recinto per i polli nel retro.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: roulade) (musica, termine tecnico)volata nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He played the run beautifully.
 Ha suonato splendidamente la volata.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strong demand) (informale)sfilza di richieste nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  forte domanda, gran domanda nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 We've had a run on these teapots since they went on special offer.
 Abbiamo avuto una sfilza di richieste di queste teiere perché erano state messe in offerta.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (direction of change)corso, andamento, sviluppo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The run of events has not been favourable.
 Il corso degli eventi non è stato favorevole.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typical kind) (varietà)tipo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  genere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 She's different from the typical run of candidates.
 Lei è diversa dal tipo classico di candidati.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dash)corsa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 His run for the bus was clearly pointless - he was much too far away to stand a chance of catching it.
 La sua corsa verso l'autobus era chiaramente inutile: era troppo lontano per poter sperare di prenderlo.
the runs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." slang (diarrhoea)diarrea, dissenteria nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Those greasy tacos I ate at 2 in the morning gave me the runs.
 Quei taco unti che ho mangiato alle due di notte mi hanno fatto venire la diarrea.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (flee)scappare, fuggire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (informale, figurato)darsela a gambe v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Run for your lives!
 Scappate!
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (spread) (estendersi)spargersi, espandersi, diramarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  fluire, gocciolare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  sciogliersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Her tears fell on the letter and made the ink run. Don't wash that new shirt with the sheets, the colour will run.
 Le sue lacrime sono cadute sulla lettera e l'inchiostro si è sciolto.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (keep company with) (colloquiale)girare, andare in giro viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 He runs around with the wrong kind of people.
 Gira con un le persone sbagliate.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (migrate) (di pesci)risalire il fiume, migrare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The salmon run in the spring.
 Il salmone risale il fiume in primavera.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (race)partecipare, gareggiare, concorrere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 He likes to run in competitions.
 Gli piace partecipare alle gare.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (horse racing: finish) (terminare una gara)arrivare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  toccare il traguardo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My horse ran third.
 Il mio cavallo è arrivato terzo.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (transport: be in action) (autobus, treni)fare servizio, passare, partire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The bus runs every day but Sunday.
 L'autobus passa ogni giorno tranne la domenica.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (climb) (estendersi, svilupparsi)passare, correre viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 We're trying to get the roses to run along the trellis.
 Stiamo cercando di fare in modo che le rose corrano lungo il traliccio.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sail)navigare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 We ran along the shore before pulling into the port.
 Abbiamo navigato lungo la costa prima di entrare nel porto.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (thread: unravel) (di tessuti)smagliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 My stockings are starting to run.
 Le mie calze cominciano a smagliarsi.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (continue) (continuare a essere attivo)durare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (televisione, teatro)essere in programmazione viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The programme runs for two years.
 Il programma dura due anni
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (extend) (correre lungo)correre, passare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The cable runs between the walls.
 Il cavo passa tra le pareti.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be worded) (affermare)recitare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The agreement runs as follows...
 Il contratto recita come segue…
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (stand for office)essere in gara, concorrere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 He's running for the presidency.
 Concorre alla presidenza.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (transport: depart) (di sevizio autobus, treno, etc.)passare, partire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 When does the bus run?
 Quando parte l'autobus?
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (travel)correre, passare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The highway runs along the valley.
 L'autostrada corre attraverso la vallata.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (take a quick trip) (informale)fare un salto, fare una corsa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Run to the shop and get some more milk!
 Fai un salto al negozio e compra altro latte.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (glide, pass freely) (scivolare, allungarsi)scorrere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The cable runs through this pulley.
 Il cavo scorre attraverso questa carrucola.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (flow strongly) (di liquido che scende)colare, scorrere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The blood ran down his back.
 Il sangue le colava lungo la schiena.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (empty)fluire, scorrere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (informale)correre, andare, finire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The wastewater runs into the gutter.
 L'acqua di scolo fluisce nella grondaia.
 L'acqua di scolo finisce nella grondaia.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (range) (allargarsi)spaziare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Our product line runs from basic to luxury.
 La nostra linea di prodotti spazia dal prodotto spartano a quello di lusso.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (discharge fluid)versare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 His eyes ran with tears.
 I suoi occhi versavano lacrime.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become)diventare, divenire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
Nota: Quando il verbo "run"è seguito da un aggettivo allora si può tradurre con un verbo che indichi il significato di quell'aggettivo. Es. diventare secco: seccarsi, seccare; etc.
 The tap ran dry.
 Il rubinetto diventò secco.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (business, etc.: operate)tenere in attività, tenere in funzione, tenere in piedi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (colloquiale)far andare, far girare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  far funzionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It requires a lot of energy to keep this business running.
 Ci vuole molta energia per tenere in attività questo affare.
 Ci vuole molta energia per far girare questo affare.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be printed) (essere pubblicato)uscire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The ad will run in tomorrow's paper.
 L'avviso uscirà sul giornale di domani.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be of a given dimension) (essere in un certo modo)venire, essere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Peaches are running small this season.
 Le pesche verranno piccole quest'anno.
run to [sb] vi + prep figurative, informal (have recourse to)correre viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  rifugiarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 He always runs to the teacher if you make fun of him.
 Corre sempre dal professore quando lo prendono in giro.
 Si rifugia sempre dal professore quando lo prendono in giro.
run to [sth] vi + prep (make a quick trip to) (figurato, informale)fare un salto, fare un giro viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 We're out of milk; I'll just run to the shops and get some more.
 Vuoi fare un giro con me per negozi?
run over [sth],
run across [sth]
vi + prep
(glide over)scorrere su, scivolare su viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture.
 Larry fece scorrere le dita sulla superficie tattile della scultura.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (livestock: make run) (bestiame)dirigere, far andare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  portare, condurre vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It's time to run the cattle to their new pasture.
 Bisogna dirigere il bestiame verso il nuovo pascolo.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (errand)fare, sbrigare, compiere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I have a few errands to run.
 Devo fare delle commissioni.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (chase)rincorrere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  inseguire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The dogs were running a fox.
 I cani rincorrevano una volpe.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make compete) (far gareggiare)far correre, far concorrere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He runs greyhounds on the weekends.
 Fa correre i levrieri nei fine settimana.
run [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cost)costare [qlcs] a [qlcn] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  ammontare a [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 That new roof could run you several thousand.
 Il nuovo tetto potrebbe costarti parecchie migliaia di dollari.
 Il costo di un uovo tetto potrebbe ammontare a parecchie migliaia di dollari.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (follow)fare, seguire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We should just let events run their course.
 Dovremmo lasciare che gli eventi seguano il proprio corso.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (extend)posare, distendere, stendere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They ran a telegraph cable under the Atlantic.
 Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (traverse)attraversare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The mountain range runs over half the country.
 La catena di montagne attraversa mezzo paese.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (act unsupervised)dirigere, amministrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 She is quite capable of running the whole firm alone.
 Lei è abbastanza capace di amministrare da sola tutta l'azienda.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to ply a route)far arrivare, far circolare, far passare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  mandare, portare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They should run a bus to this town.
 Dovrebbero far arrivare un autobus in questa città.
 Dovrebbero mandare un autobus fino a questo paese.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (convey)portare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Can you run this letter to the post office?
 Puoi portare questa lettera all'ufficio postale?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass quickly)passarsi [qlcs] v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 She ran a brush through her hair. Rob ran a hand through his thick, dark hair.
 Si passava la spazzola tra i capelli.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (get past)superare, oltrepassare, passare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The police stopped him for running a red light.
 La polizia lo ha fermato per aver superato un semaforo rosso.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (smuggle) (far circolare)trafficare, contrabbandare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They used to run alcohol across the border during Prohibition.
 Trafficavano alcol attraverso la frontiera durante il proibizionismo.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (print, publish) (fare copie)stampare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (pubblicare)riportare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 All the papers are running the story about the political scandal this morning. This magazine runs a lot of ads for cars.
 Il giornale riporta molti annunci di automobili.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (process)calcolare, elaborare, sviluppare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let's run the numbers and see if it will work.
 Elaboriamo i numeri e vediamo se funziona.
run [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sponsor a candidate) (politica)candidare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The party wanted to run her for the senate seat.
 Il partito ha voluto candidarla al senato.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (manage)gestire, dirigere, amministrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (informale)mandare avanti vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Helen is the one who really runs the office.
 È Helen che gestisce davvero l'ufficio.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (expose yourself to danger)correre un rischio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  rischiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We don't want to run the risk of being sued.
 Non vogliamo correre il rischio di essere citati per danni.
 Non vogliamo rischiare di essere citati per danni.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (let liquid flow)preparare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let me run you a bath.
 Lascia che ti prepari un bagno.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accumulate a debt)avere un conto, avere un conto aperto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He runs a tab at the local bar.
 Ha un conto nel bar della zona.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (add to an account)aggiungere [qlcs] al conto, segnare [qlcs] sul conto, mettere [qlcs] sul conto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Can you run it to my tab?
 Puoi aggiungere al mio conto?
run [sth] over [sth],
run [sth] across [sth]
vtr + prep
(glide over)far scorrere [qlcs] su [qlcs], far scivolare [qlcs] su [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 She ran her fingers over the fine silk.
 Fece scorrere le dita sulla seta pregiata.
run [sth] by [sb] vtr + prep (get [sb]'s approval)ottenere [qlcs] da [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
run over | run
IngleseItaliano
run over to [sth] vi phrasal + prep (dash to)fare un salto da vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Can you just run over to John's and deliver this card?
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
run over | run
IngleseItaliano
run your eye over [sth],
cast your eye over [sth],
cast an eye over [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (glance at briefly, examine hastily)dare un'occhiata a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  guardare di sfuggita [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'run over' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'run over' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'run over':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'run over'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.