• WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
pay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (make a payment)pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I have no money. Can you pay?
 Non ho soldi. Puoi pagare tu?
pay for [sth] vi + prep (give money in exchange)pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He paid for his dinner when the bill came.
 Ha pagato la cena quando è arrivato il conto.
pay [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (offer money to) (salario, stipendio)pagare [qlcs] a [qlcn], dare [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'll pay you five dollars if you tell me where he went.
 Ti pago cinque dollari se mi dici dove è andato.
pay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (settle)saldare, pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I would like to pay my account now.
 Vorrei saldare ora il mio conto.
pay [sth] for [sth] vtr + prep (give money for) (un oggetto)pagare [qlcs] [qlcs], pagare [qlcs] per [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 What a nice dress! How much did you pay for it?
 Che bel vestito! Quanto l'hai pagato?
pay [sb] [sth] for [sth] vtr + prep (give money in exchange)dare a [qlcn] [qlcs] per [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'll pay you ten dollars for that shirt.
 Ti do dieci dollari per quella camicia.
pay [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (offer money to do [sth])pagare [qlcn] per fare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They paid him to redecorate their house.
 Lo pagarono per ridecorare la loro casa.
pay [sb] [sth] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give money in exchange)dare a [qlcn] [qlcs] per fare [qlcs]
 My dad paid me five pounds to clean his car.
 Mio padre mi diede cinque euro per lavargli l'auto.
pay [sth] (to [sb]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (respects, tribute: show)rendere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He paid his respects to the king.
 Ha reso i suoi omaggi al re.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wages, salary)paga nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  salario nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  stipendio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The pay at this company is pretty good.
 La paga in questa ditta è abbastanza buona.
pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (payroll) (commerciale)libro paga nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (commerciale)paghe nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay.
 Linda fa la segretaria e Betty lavora con fatture e libro paga.
 Linda fa la segretaria e Betty si occupa di fatture e paghe.
pay,
paying
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
US (not free of charge)a pagamento loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 While most web sites are free, there are some pay sites.
 La maggior parte dei siti internet è gratis, ma ce ne sono anche alcuni a pagamento.
pay to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be beneficial) (essere vantaggioso)pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It usually pays to be nice to people.
 Di solito essere gentili con gli altri paga.
pay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (offer as salary) (salario, stipendio)pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It sounds like a good job, but what do they pay?
 Sembra un buon lavoro, ma quanto pagano?
pay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be beneficial)ripagare, appagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 It just goes to show—sometimes being nice to people pays.
 Che serva da esempio... A volte essere gentili con le persone ripaga.
pay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (suffer consequences) (soffrire le conseguenze)pagare, scontare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Don't do it! You are going to pay if you do!
 Non farlo o lo sconterai!
pay for [sth] vi + prep figurative, informal (suffer consequences) (figurato, informale)pagarla per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that!
 La pagherai per ciò che mi hai fatto, puoi starne certo!
pay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." nautical (let ship fall to leeward)traduzione non disponibile
  strapoggiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." nautical (tar ship's bottom) (nautica)incatramare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (yield as a return)rendere, fruttare, pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The stock paid six percent last year.
 Le azioni hanno fruttato il sei per cento l'anno scorso.
pay [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (taxes: contribute)pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money.
 Visto che pago le mie tasse, vorrei avere voce in capitolo su ciò che l'amministrazione pubblica fa coi miei soldi.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
IngleseItaliano
pay [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (return money)ripagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I can't afford to pay back the fifty pounds he lent me.
 Non riesco a ripagarti le cinquanta sterline che mi hai prestato.
pay [sb] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (return money to) (denaro)restituire, ripagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I will pay you back the £5 tomorrow.
 Le cinque sterline te le restituisco domani.
pay [sb] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (take revenge on) (figurato: vendicarsi)farla pagare a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 After he embarrassed her, she paid him back by playing a joke on him.
 Dopo che l'aveva messa in imbarazzo, gliela fece pagare facendogli uno scherzo.
pay [sb] back for [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (take revenge for [sth](figurato: vendicarsi)farla pagare a [qlcn] per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 How shall I pay him back for that dirty trick he played on me?
 Come potrei fargliela pagare per quel brutto scherzo che mi ha fatto?
pay [sb] back for doing [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (take revenge for [sth](figurato: vendicarsi)farla pagare a [qlcn] per aver fatto [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I still haven't paid you back for humiliating me in front of all my friends.
 Non te l'ho ancora fatta pagare per avermi umiliato davanti ai miei amici.
pay [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make a down payment)pagare in acconto, versare in anticipo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay down [sth],
pay [sth] down
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
mainly US (partly pay off, pay back: debt)saldare, pagare, rimborsare, estinguere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay in [sth],
pay [sth] in
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(money: put into a bank) (denaro in banca)versare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I went to the bank and paid in a cheque.
 Devo andare in banca a versare gli assegni che abbiamo incassato ieri.
pay [sth] in full vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (pay completely) (conti, debiti)saldare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I was happy to pay the invoice in full and be free of debt.
 Ero felice di aver saldato la fattura e di essermi liberato dal debito.
pay [sth] off,
pay off [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(pay all of: money owed)finire di pagare, saldare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I've nearly paid off my mortgage. The collection company kept calling me for weeks until I finally paid off my debt.
 Ho quasi finito di pagare il mio mutuo. La società di recupero crediti continuò a chiamarmi per settimane finché non saldai il mio debito.
pay [sb] off,
pay off [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (bribe: [sb](corrompere)pagare [qlcn], comprare [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  corrompere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The businessman paid Leo to stay silent about his fraudulent practices.
 L'uomo d'affari pagò Leo perché non dicesse nulla a proposito delle sue attività fraudolente.
pay off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (have good consequences) (avere buone conseguenze)pagare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Hard work and careful planning always pay off. The collection company kept calling me for weeks until I finally paid off my debt.
 Lavorare sodo e sapersi organizzare paga sempre.
pay out [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (yield a sum of money)rendere, pagare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 This slot machine will pay out a fortune if you hit the jackpot. My pension fund will pay out enough to live on.
 Questa slot machine paga una fortuna se vinci il jackpot. La mia pensione renderà abbastanza da viverci.
pay out [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (spend: a sum of money)sborsare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I paid out a lot of money for this expensive computer.
 Ho sborsato un sacco di soldi per questo computer costosissimo.
pay up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (pay an amount owed)pagare, saldare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 You've owed me that money for over a month. It's time to pay up.
 È un mese che mi devi quei soldi. Sarebbe ora di saldare.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
annual wage,
annual salary,
annual pay,
annual wages
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(money paid per year)salario annuale, stipendio annuo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
back pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: wages for previous work)stipendio arretrato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
base pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basic salary)paga base nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  retribuzione base, retribuzione di base nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The base pay for this job is low, but as you gain experience your pay will be increased.
 La paga base per questo lavoro è bassa, ma mano a mano che accumuli esperienza arriveranno degli aumenti.
dismissal pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unemployment earnings)indennità di licenziamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
draw a pay check v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (be employed)lavorare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I've lived here ever since I first drew a pay check.
 Abito qui fin da quando ho iniziato a lavorare.
draw a pay check from [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US (work for [sb])lavorare per viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (formale)essere stipendiato da viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
draw your pay v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (receive wage)essere stipendiato da viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  lavorare per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The workers drew their pay at the end of each week.
equal pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (same salary for men and women) (tra uomini e donne)parità salariale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
failure to pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (payment not made)mancato pagamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
final pensionable pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (income prior to retirement)retribuzione pensionabile nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
half-pay adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (half of normal salary)pari a metà stipendio, pari a metà paga loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  con metà stipendio, con metà paga loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
incentive pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bonus or pay rise based on performance)retribuzione a incentivo nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
merit pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (performance-related salary)bonus nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  parte variabile nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
net pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total pay after tax)stipendio netto, salario netto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  paga netta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
overtime pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pay for working beyond normal hours)pagamento degli straordinari loc nom
pay [sb] a bribe v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (persuade [sb] with money, etc.)pagare una tangente vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (colloquiale)dare una mazzetta vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I wonder if that cop will let me off without a ticket if I pay him a bribe?
pay a call on [sb],
pay [sb] a call
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(visit)fare una visita a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  andare a trovare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The doctor will pay you a call tomorrow.
pay [sb] a compliment v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make a flattering comment to)fare un complimento a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  fare un elogio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay a courtesy call to [sb],
pay [sb] a courtesy call
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(make diplomatic visit)fare una visita di cortesia a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay a high price v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (suffer for [sth](figurato)pagare un prezzo più alto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay a high price for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (suffer for [sth](figurato)pagare un prezzo più alto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay a visit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, slang, euphemism (go to the toilet)andare al bagno viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
pay [sb] a visit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go and see [sb])andare a trovare [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I haven't seen my parents since Christmas. It's time to pay them a visit.
 Non vedo i miei genitori da Natale. È ora di andare a trovarli.
pay agreement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (agreed salary increase) (di paga, salario)accordo sull'aumento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  accordo sulla retribuzione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (pay a high price) (idiomatico)pagare un occhio della testa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay as you go nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prepaid mobile phone use)piano telefonico prepagato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
pay as you go,
pay-as-you-go
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(debts paid as they are incurred)con pagamento a consumo loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
pay as you go v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay debts as they are incurred)pagare a consumo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay attention vtr + n (be attentive)prestare attenzione vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay attention! Don't keep reading when I'm talking to you!
 Presta attenzione! Non continuare a leggere mentre ti parlo!
pay attention to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take notice of) (ascoltare)prestare attenzione a, fare attenzione a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Please pay attention to this important information.
 Siete pregati di prestare attenzione a questa informazione importante.
pay attention to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (concentrate on)prestare attenzione a [qlcs], fare attenzione a [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  stare attento a [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Pay close attention to every word he says.
 Presta molta attenzione a ogni parola che dice.
pay attention to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (listen to [sb])ascoltare [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  dare ascolto a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay attention to me when I'm trying to tell you something important.
 Ascoltami quando cerco di dirti qualcosa di importante.
pay [sb] back in his/her/their own coin v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (behave toward [sb] in a like way)ripagare [qlcn] con la stessa moneta vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay cash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay using coins or notes)pagare in contanti vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 You can't use a credit card here; you have to pay cash.
pay close attention v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take notice)prestare molta attenzione, fare molta attenzione vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I was paying close attention but I still have no idea how the magician lifted your watch!
 Ho fatto molta attenzione ma non sono ancora in grado di capire come abbia fatto il mago a sollevare il tuo orologio!
pay close attention to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take notice of [sth])prestare molta attenzione a, fare molta attenzione a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay close attention to what I say because I won't repeat it.
pay dirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal ([sth] lucrative) (figurato)scoperta fruttuosa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  fonte di profitto nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He knew he hit pay dirt when he was offered $100,000 for his story.
pay dirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ore that is profitable for mining)giacimento fruttifero nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay dividends v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (have beneficial effects)guadagni, vantaggi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
paydown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (type of debt reduction)riduzione del debito nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
pay funds into v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (contribute money to)finanziare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay good money for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (pay a considerable sum for [sth](colloquiale)pagare dei bei soldi per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I paid good money for this,but now I find it's a worthless piece of junk.
 Ho pagato dei bei soldi per questo, ma ora penso che sia assolutamente robaccia da buttar via.
pay grade (military: pay scale)livello stipendiale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay heed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take notice, listen)fare attenzione, stare attenti, stare a sentire, dare ascolto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay heed all of you, otherwise you will get into trouble.
pay heed to [sth],
give heed to [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(take notice of, listen to)prestare attenzione, fare attenzione vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  stare attenti, stare a sentire
 You need to pay heed to the explanation leaflet before you take the medication.
 Bisogna prestare attenzione alle indicazioni del bugiardino prima di assumere il farmaco.
pay homage to [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (show one's respect towards)rendere omaggio a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The worshippers paid homage to their leader.
pay homage to [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (do [sth] as a tribute to)rendere omaggio a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Fans organized a candlelit vigil to pay homage to their fallen star.
 I fan hanno organizzato una notte di veglia per rendere omaggio al loro idolo recentemente scomparso.
pay in advance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give money for [sth] to be obtained later)pagare in anticipo, pagare prima vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Some cell phone companies require you to pay in advance for your service.
 This sentence is not a translation of the original sentence. In certi distributori devi pagare prima di fare benzina.
pay in cash vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sum of money: pay in coins or notes)pagare in contanti vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I don't have any credit cards: I always pay in cash.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Un metodo per controllare le proprie spese è quello di pagare in contanti.
pay in cash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (pay using coins or notes)pagare in contanti viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
pay [sth] in full vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (repay completely) (conti, debiti)estinguere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay increase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rise in salaries)aumento della retribuzione, aumento di salario nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay its way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (covers expenses)coprire le spese vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  saldare le spese, pagare le spese vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay lip service to [sth/sb],
pay [sth/sb] lip service
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (give superficial attention) (dire ma non fare)fare [qlcs] a parole vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Obama paid lip service to closing Guantanamo, but he hasn't taken action yet.
 Obama a parole ha detto di voler chiudere Guantanamo, ma non ha ancora fatto niente.
pay marked attentions to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (attempt to seduce)fare una corte serrata a qn vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay no attention v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not take notice)non fare attenzione a, non guardare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay no attention to the man behind the curtain.
 Non guardare l'uomo dietro la tenda.
pay no attention to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (ignore, not take notice of)non fare attenzione a, non fare caso a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pay no attention to his rudeness.
 Se lui ti tratta male, non farci caso.
pay no mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (ignore or disregard [sb])non prestare attenzione
 The deer was a good distance away and paid us no mind.
 Il cervo si trovava a grande distanza e non ci ha prestato attenzione.
Pay On Delivery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (payment on receipt of goods)pagamento contrassegno nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Customers who choose Pay on Delivery can pay in cash or by credit card when the goods arrive.
pay [sth] out vtr + adv (rope, line: slacken gradually)filare [qlcs], mollare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay packet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (remuneratory arrangement)pacchetto salariale, pacchetto retributivo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay phone,
payphone
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(public phone: takes coins, card)telefono a gettoni, telefono a scheda nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (storico)telefono a gettoni nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I didn't have enough money to use the pay phone.
 Non avevo abbastanza soldi per usare il telefono a gettoni.
pay raise (US),
pay rise (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(increase in wages, salary)aumento di stipendio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  aumento salariale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Staff are expected to settle for a pay rise of around 1%.
 È previsto che i dipendenti accettino un aumento di stipendio di circa l'1%.
pay reparations vtr + n (make financial compensation)pagare riparazioni di guerra vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Under the terms of the Treaty of Versailles, Germany was forced to pay reparations to the Allies.
 In base al Trattato di Versailles, la Germania era obbligata a pagare riparazioni di guerra agli Alleati.
pay [sb] back for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (return money borrowed from [sb])ripagare [qlcn] per [qlcs], ripagare [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I payed him back for the drinks he had bought us.
 L'ho ripagato per i drink per le bevande che ci aveva portato.
pay [sb] back for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (take revenge on [sb](figurato)ripagare [qlcn] per [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  vendicarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 She payed him back for all those times he had cheated on her.
 L'ha ripagato per tutte quelle volte che lui l'aveva tradita.
pay [sb] back in their own coin v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (retaliate)ripagare [qlcn] con la stessa moneta vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (salary range)livello salariale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
pay sheet,
paysheet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(payroll, list of salaried workers)libro paga nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 According to their accounting office, I'm still not on the pay sheet though I've been working there for weeks.
pay special attention to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take specific note of)fare particolare attenzione a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The math teacher said we should pay special attention to the negative signs.
 Il professore di matematica ci ha detto che in algebra bisogna fare particolare attenzione ai numeri negativi.
pay television,
pay-TV,
pay TV
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(TV by monthly subscription)televisione a pagamento, pay TV nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
pay the bill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay costs incurred)pagare il conto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I asked the waiter if I could pay the bill.
 Ho chiesto al cameriere di pagare il conto.
pay the costs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay a price incurred)pagare il prezzo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 To be accepted to the exclusive country club, you must be willing to pay the costs associated with membership there.
pay the penalty v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (suffer the consequences of [sth](patire le conseguenze)pagare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The judge told the accused that he must pay the penalty for his crime.
 il giudice disse all'imputato che avrebbe dovuto pagare per i suoi delitti.
pay the piper v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (face the consequences) (figurato, informale)pagare lo scotto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  pagare le conseguenze vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 If you keep treating people that way, you'll eventually have to pay the piper.
pay through the nose for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (spend too much money on [sth](pagare tanto)pagare salato vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He paid through the nose for that car, and it's nothing but a piece of junk.
 Quella macchina l'ha pagata salata, e invece non è altro che un rottame.
pay to bearer exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (finance: pay holder of instrument)pagare al portatore vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay to the order of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (cheque: pay amount specified to)pagabile a aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
pay too much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be overcharged for [sth])pagare troppo
 I paid too much for the taxi from the airport to the city centre.
pay top dollar for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (pay a large amount)pagare soldoni vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
pay tribute v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (show one's respect)rendere omaggio viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
pay tribute to [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak respectfully of)rendere omaggio a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Everyone paid tribute to the firemen's bravery in rescuing the child.
 Tutta la cittadinanza ha reso omaggio al coraggio dei vigili del fuoco che hanno rischiato la vita per salvare il bambino.
pay your dues v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (do [sth] you are expected to do)fare il proprio dovere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
pay your last respects v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay tribute to [sb] who has died)porgere l'ultimo saluto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He went to the funeral to pay his last respects to his beloved teacher.
pay your respects v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (honour [sb] who has died) (formale)rendere omaggio a vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'pay one' si trova anche in questi elementi:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'pay one' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'pay one':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'pay one'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.