pardon

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɑːrdən/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈpɑrdən/ ,USA pronunciation: respelling(pärdn)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
Pardon? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" formal (what did you say?) (per far ripetere)chiedo scusa?, prego?, come? interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Pardon? What did you say?
 Prego? Cos'ha detto?
pardon [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (person: forgive) (peccati, peccatore)perdonare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (peccatore)assolvere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Robert's son had behaved very badly, but Robert pardoned him in the end.
 Il figlio di Robert si è comportato molto male ma alla fine lo ha perdonato.
pardon [sb] for doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (forgive for sin, crime) (crimine, peccato)perdonare [qlcn] per, assolvere [qlcn] per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Robert pardoned his son for behaving badly.
 Robert ha perdonato suo figlio per essersi comportato male.
pardon [sb] for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (excuse for [sth] done)perdonare [qlcn] per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Charles II pardoned his commander for his role in the Civil War.
 Carlo II perdonò il suo comandante per il ruolo avuto durante la guerra civile.
pardon [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (forgive: crime, bad behavior) (crimine, peccato)perdonare [qlcn] per, assolvere [qlcn] per vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Robert pardoned his son's behaviour.
 Robert ha perdonato il figlio per il suo comportamento.
pardon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (official forgiveness) (condono di pena)grazia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 A pardon is the only chance George has of getting out of prison now.
 La grazia rappresenta l'unica possibilità per George di uscire di galera adesso.
pardon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (forgiveness)perdono nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Matthew asked for his mother's pardon.
 Matthew ha chiesto perdono a sua madre.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
pardon interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (excuse me! sorry!)scusi!, mi scusi! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
beg-pardon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. AU, NZ, informal (apology)chiedere scusa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  scusarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
blanket pardon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mass amnesty or forgiveness)amnistia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 A blanket pardon was given to all of the prisoners who were wrongly convicted.
 A tutti i detenuti condannati per errore fu concessa un'amnistia.
I beg your pardon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sorry, excuse me)chiedo scusa, chiedo perdono interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 I beg your pardon, I didn't realise my chair was on your coat.
 Chiedo scusa, non mi sono accorto che la mia sedia calpestava il suo cappotto.
I beg your pardon! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" ironic (indignation) (indignazione)prego?, mi scusi?
 I beg your pardon! I'm certainly not in my sixties!
 Prego? Non ho di certo sessant'anni!
I beg your pardon? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Could you repeat that?)le spiace ripetere?, potrebbe ripetere?
  prego?, mi scusi?, come dice?
 I beg your pardon? I didn't quite catch that.
Pardon me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (excuse me) (formale)mi scusi, scusi interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Pardon me sir, does this train go to Chattanooga? Pardon me, could you tell me where the library is?
 Mi scusi, questo treno va a Chattanooga? Mi scusi, mi potrebbe dire dove si trova la biblioteca?
  (informale)scusami, scusa interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Scusami, puoi ripetere quello che hai detto?
Pardon me interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I'm sorry) (informale)scusami, scusa interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Pardon me, I didn't mean to bump into you.
 Scusami, se ti sono venuto addosso.
  (formale)mi scusi, scusi interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
 Mi scusi, non volevo venirle addosso.
Pardon me? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (What did you say?) (formale)Mi scusi?, Può ripetere?, Diceva? interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  (informale)Scusa?, Come?, Dicevi? interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
pardon my French interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal, figurative (excuse me for swearing) (ironico)scusate il francesismo
 That guy's a real bastard, if you'll pardon my French.
 Scusate il francesismo: quel tipo è un vero bastardo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'pardon' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: the [president, mayor] issued a pardon, was issued a pardon by the [president], was given a pardon by the [president], altro...

Forum discussions with the word(s) 'pardon' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'pardon':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'pardon'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.