nod

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈnɒd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/nɑd/ ,USA pronunciation: respelling(nod)

Inflections of 'nod' (v): (⇒ conjugate)
nods
v 3rd person singular
nodding
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
nodded
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
nodded
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
nod nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (head motion)cenno della testa, cenno del capo, cenno col capo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Tom greeted the audience with a nod.
 Tom ha salutato il pubblico con un cenno della testa.
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (head gesture: yes)fare sì con la testa, fare un cenno di assenso vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  annuire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Kyle nodded in agreement.
 Kyle ha fatto di sì con la testa in segno di assenso.
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (head gesture: hello)accennare col capo, fare un cenno col capo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Sarah nodded in greeting to her friend.
 Sarah ha fatto un cenno col capo per salutare un amico.
a nod to [sb/sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (allusion)riferimento, cenno nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  allusione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 There was definitely a nod to Ray Charles in the musician's melody.
 Nella melodia del musicista c'era un chiaro riferimento a Ray Charles.
nod,
nod to [sb]
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(acknowledgement)cenno, gesto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The actor's nod to his director, as he accepted the award, was an expression of his gratitude.
 Il cenno dell'attore al regista al momento di ritirare il premio era un segno della sua gratitudine.
nod [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (head: move up and down)annuire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (informale)fare sì con la testa, fare sì col capo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He nodded his head in affirmation.
 Ha fatto di sì col capo in segno di accordo.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (point in a direction)fare un cenno con la testa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 When Erin asked where to go the guard nodded at the elevator.
 Quando Erin ha chiesto dove doveva andare, il guardiano ha fatto un cenno con la testa verso l'ascensore.
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sway)ondeggiare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The trees nodded in the wind.
 Gli alberi ondeggiavano al vento.
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become sleepy)assopirsi, appisolarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  ciondolare il capo per il sonno vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The students started nodding during the long lecture.
 Durante la lunga lezione gli studenti hanno iniziato ad assopirsi.
nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (head movement: up and down)muovere la testa su e giù, ciondolare la testa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  annuire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The dog nodded gently as it dozed.
 Il cane muoveva delicatamente la testa su e giù mentre sonnecchiava.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
IngleseItaliano
nod off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (fall asleep)appisolarsi, addormentarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 He nodded off while driving and wrecked his car.
 Si è appisolato mentre guidava e ha distrutto la macchina.
nod out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (fall into drugged sleep) (con gas, farmaci)addormentarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
get the nod v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative ([sb]: have permission)ricevere l'autorizzazione, avere il permesso, ricevere l'assenso vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 When I got the nod from my boss, I started making plans for the launching of the new product.
 Una volta ricevuta l'autorizzazione da parte del capo, ho cominciato a pianificare il lancio del nuovo prodotto.
get the nod v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be permitted)essere autorizzati, essere acconsentito viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 My new project has just got the nod from senior management.
 Il mio nuovo progetto è appena stato autorizzato dalla dirigenza.
give [sth] the nod,
give the nod to [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (authorize [sth](informale: approvare)dare l'ok a [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  dare il proprio assenso vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
give [sb] the nod v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (authorize [sb] to do [sth])dare l'ok a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  ([qlcn] a fare [qlcs])autorizzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
the Land of Nod nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (sleep)traduzione non disponibile
  (letteralmente)la terra di Nod nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'nod' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
bob - bow
Italiano:

Collocazioni: greeted her with a nod, gave him a [small, slight] nod, a nod of approval, altro...

Forum discussions with the word(s) 'nod' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'nod':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'nod'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.