mine

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmaɪn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/maɪn/ ,USA pronunciation: respelling(mīn)

Inflections of 'mine' (v): (⇒ conjugate)
mines
v 3rd person singular
mining
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
mined
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
mined
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
mine pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (belonging to me)mio pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente
 That hat is mine.
 Quel cappello è mio.
mine pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (the one belonging to me)il mio pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente
 Mine is the blue one.
 Il mio è quello blu.
mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excavation)miniera nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The diamond mine was controlled by the rebels.
 La miniera di diamanti era controllata dai ribelli.
a mine of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (abundant supply)miniera nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The website was a mine of information.
 Il sito web è stato una miniera di informazioni.
mine [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (extract)estrarre vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They mined gold from that mountain.
 Da quella montagna hanno estratto oro.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (explosive device) (esplosivi)mina nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Hiking is prohibited here because of the risk of stepping on a buried mine.
 Fare escursioni in questa zona è vietato per il rischio di calpestare una mina sepolta.
mine viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (dig, excavate)scavare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They mined until the mountain had no more ore to give.
 Hanno scavato finché la montagna non aveva più minerale da dare.
mine for [sth] vi + prep (dig to find [sth])scavare in cerca di viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 People have been mining for gold here for over one hundred years.
 Le persone hanno scavato qui in cerca d'oro per più di cento anni.
mine [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plant explosive mines) (esplosivi)minare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The army mined the whole field.
 L'esercito ha minato l'intero campo.
mine [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (data: analyse) (figurato: analizzare)scavare a fondo in viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 They mined the data, looking for buying patterns.
 Hanno scavato a fondo nei dati ricercando i modelli di acquisto.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
coal mine,
coalmine
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(pit where coal is extracted)miniera di carbone nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 My uncle used to work in a coal mine.
 Mio zio lavorava in una miniera di carbone.
copper mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place where copper is extracted from rock)miniera di rame nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Le principali miniere di rame sono situate lungo la Cordigliera delle Ande e le Montagne Rocciose.
diamond mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (where diamonds come from)miniera di diamanti nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 There are a lot of diamond mines in South Africa.
 In Sudafrica ci sono molte miniere di diamanti.
emerald mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extraction site for emeralds)miniera di smeraldi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 There are many emerald mines in Colombia.
engineer of mines,
mine engineer,
mining engineer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(specialist in mineral extraction)ingegnere minerario nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
friend of mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: known, trusted)amico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Pierre is a good friend of mine.
 Pierre è un mio buon amico.
gold mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excavation site where gold is mined)miniera d'oro nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Quello scrittore è una miniera d'oro per il suo editore.
land mine,
landmine
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(explosive device in ground) (terrestre, arma)mina nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Every year dozens of people are injured or killed by old forgotten landmines.
 Ogni anno dozzine di persone vengono ferite o uccise da vecchie mine dimenticate.
mine clearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (removal of explosive devices) (militare)sminamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Mine clearance in the central region of the country is a high priority.
  bonifica delle mine nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
mine detector (electromagnetic device)cercamine nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
mine driller nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine that digs extraction sites) (specifico: di miniera)trivella nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The company manufactures mine drillers.
mine of information nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (source of great knowledge) (figurato)miniera di informazioni nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (figurato: di persona)pozzo di scienza nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The Internet is a mine of information, some good and some totally incorrect.
 Internet è una miniera di informazioni, alcune giuste e altre completamente sbagliate.
mine shaft,
mineshaft
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(underground tunnel) (miniera)tunnel sotterraneo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Abandoned mine shafts are very dangerous and should be avoided.
 I tunnel sotterranei abbandonati sono molto pericolosi e bisogna evitarli.
mine-clearing operations nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (removal of explosive devices)operazioni di sminamento nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 The company's mine-clearing operations destroyed the beautiful landscape.
 L'esercito stava effettuando alcune operazioni di sminamento molto delicate.
  operazioni di bonifica delle mine nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 Le operazioni di bonifica delle mine rovinarono il bellissimo paesaggio della zona.
minefield,
mine field
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(area full of explosives)campo minato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He lost his leg in the war, when his platoon strayed into a minefield.
 Ha perso la gamba in guerra quando il suo plotone si avventurò su un campo minato.
minefield,
mine field
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (sensitive subject or situation) (figurato)campo minato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Don't discuss religion with them; it's a mine field!
 Non discutere di religione con lei, è un campo minato!
salt mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place where salt is extracted)miniera di sale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The salt mine outside of town supplies enough salt for the whole state. They sent me to the salt mines.
 La miniera di sale fuori città produce abbastanza sale per tutto lo stato. Mi mandarono alle miniere di sale.
silver mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (where silver is extracted)miniera d'argento nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The silver mine is situated in the south-west of Honshu Island.
strip mine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (type of excavation site)miniera a cielo aperto nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Nota: A hyphen is used when the term is a verb
strip-mine [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (extract ore from open mine) (di miniera)estrarre vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The company strip-mined the area for coal.
strip-mine [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, figurative (use ruthlessly)estrapolare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Many of his stories have been strip-mined from his personal life.
sulfur mine (US),
sulphur mine (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(site where sulfur is excavated)miniera di zolfo, cava di zolfo nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The sulfur mine was opened in 1968.
The pleasure is all mine. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." formal (You're welcome.)il piacere è tutto mio
 "Thank you for cooking us such a wonderful dinner." "The pleasure is all mine."
 "Grazie per la splendida cena che hai preparato". "Il piacere è tutto mio".
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'mine' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: mine for [gold, silver, iron], a [coal, gold, diamond, salt, copper] mine, mine in [Colorado], altro...

Forum discussions with the word(s) 'mine' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'mine':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'mine'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.