WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
in line advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (under control)in ordine, in riga
  sotto controllo
Nota: A hyphen or single-word form is used when the term is or modifies an adjective.
 It's hard work keeping a class of 5-year olds in line. The team members were unruly, but the new coach soon got them in line.
 È difficile tenere in riga una classe di bambini di 5 anni.
inline,
in-line
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(skates)in linea loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
be in line with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (correspond to)essere in linea con viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Our operating procedures are in line with state requirements.
 Le nostre procedure operative sono in linea con la legislazione nazionale.
be in line for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be expected successor)essere nella linea di successione viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
be in line to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be expected to be next) (anche figurato)essere il prossimo per fare [qlcs], essere il prossimo in lista per fare [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
cut in line (US),
jump the queue (UK)
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (go in front of others waiting)saltare la coda vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  passare avanti in coda, passare davanti in coda viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I get annoyed when people cut in line in front of me.
 Mi dà fastidio quando la gente salta la coda.
 Mi dà fastidio quando la gente mi passa davanti in coda.
fall in line,
fall into line,
get into line
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(people: line up)mettersi in fila, mettersi in coda v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (person: conform to rule, authority) (figurato)mettersi in riga v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (idea, etc.: fit, comply)essere adeguato, essere adatto, essere in linea v cop
  andare bene
get in line,
get into line
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(join a queue)mettersi in fila v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 We all got in line for the roller-coaster.
 Ci mettemmo tutti in fila per le montagne russe.
get in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (wait your turn) (figurato)mettersi in fila v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 You want to take your revenge on him? You'll have to get in line!
 Vuoi vendicarti di lui? Devi metterti in fila!
keep [sb/sth] in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (control, make conform) (a uno standard)mantenere [qlcs] conforme vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  seguire uno standard vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
keep [sth] in line with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make conform)mantenere [qlcs] in linea con [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
next in line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: front of queue)prossimo in fila, prossimo della fila, prossimo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The immigration officer called for the next in line to step forward.
 L'agente dell'immigrazione chiamò avanti il prossimo.
next in line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (expected successor: to [sth])successore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Prince Charles is next in line to the throne.
 Il principe Carlo è il successore al trono.
stand in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (queue)fare la coda, fare la fila vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They had to stand in line to be served.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Per entrare agli Uffizi a volte bisogna fare una lunga coda.
  mettersi in coda, mettersi in fila v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Il gruppo dovette mettersi in fila per farsi servire.
stay in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (adhere to rules) (figurato: obbedire)stare in riga viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
wait in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, regional (queue)aspettare in fila, mettersi in fila viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'in line' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Sinonimi: waiting, altro...

Forum discussions with the word(s) 'in line' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'in line':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'in line'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.