WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

home owner

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhəʊməʊnər/


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house, apartment)casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 They've just bought their first home.
 Hanno appena comprato la loro prima casa.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (household)casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 His home is always noisy and happy.
 Casa sua è sempre allegra e vivace.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (residence)casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 They have a second home on the Mediterranean.
 Hanno una seconda casa sul Mediterraneo.
home adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (domestic)della casa, di casa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 He's really into home decorating right now.
 Al momento si sta dedicando alla decorazione della casa.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (native place, homeland) (patria)casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I missed home a lot when I was studying abroad.
 Quando studiavo all'estero, mi mancava molto casa.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (website's main page) (internet)home nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (internet)pagina iniziale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 When you click on 'home', a new window pops up.
 Cliccando su "home" si apre una nuova pagina.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place where [sth] is found) (figurato)ospitare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  luogo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (figurato)patria, casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Mars is home to the largest volcano in our solar system. Twickenham is the home of English rugby.
 Marte ospita il vulcano più grande del nostro sistema solare.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headquarters, main office)patria nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Detroit is the home of the US's automobile industry.
 Detroit è la patria dell'industria automobilistica statunitense.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (institution, asylum)istituto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (per anziani)casa di riposo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (per anziani)ricovero
 She's living in an old peoples' home.
 Vive in una casa di riposo per anziani.
home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (toward or to home)a casa loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Let's go home.
 Andiamo a casa.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
home adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of one's country)del proprio paese, di casa propria loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  nazionale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 When we travel abroad, it's good to find a home newspaper from time to time.
 Quando si viaggia all'estero, ogni tanto è piacevole trovare un giornale di casa propria.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (games: destination)traguardo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I can make it to home with one more roll of the dice.
 Posso arrivare al traguardo con un altro tiro di dadi.
home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (baseball: home plate) (baseball)casa base nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 He stole from third base to home.
 Ha rubato casa base partendo dalla terza base.
home base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (games: goal or objective)traguardo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (sports: local) (sport)di casa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 The home team is going to win the game.
 La squadra di casa sta per vincere la partita.
home n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (sports: game played locally) (sport)in casa avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 It's a home game today.
 È una partita in casa oggi.
home viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go or return to home)ritornare a casa, tornare a casa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  trovare la via di casa, trovare la strada di casa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 This pigeon always homes the quickest.
 Questo piccione è sempre il più veloce a tornare a casa.
 Questo piccione è sempre il più veloce a trovare la via di casa.
home viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (pigeon: navigate way back)migrare nuovamente viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  riemigrare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Pigeons that home can be used to send messages.
 I piccioni che migrano nuovamente verso il luogo d'origine possono essere utili per inviare dei messaggi.
home on [sth] vi + prep (military: go towards a target)dirigersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The missiles are homing on their target.
 I missili si stanno dirigendo verso il bersaglio.
home [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring, send home)mandare [qlcs] a casa, fare arrivare [qlcs] a casa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He managed to home a pigeon all the way from France to England.
 Riuscì a mandare a casa un piccione viaggiatore dalla Francia all'Inghilterra.
home [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (direct to a target)dirigere, guidare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The missile was homed to its target.
 Il missile è stato diretto verso il bersaglio.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
IngleseItaliano
home in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move towards a target, etc.)sopraggiungere, arrivare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  avvicinarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Drug dealers beware: police are homing in.
 Attenzione spacciatori: la polizia sta arrivando.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
all the comforts of home nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (amenities, facilities)tutte le comodità di casa propria nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  tutti i comfort nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  ogni comfort nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The hotel room has all the comforts of home.
at home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in own house)a casa
 I left my wallet at home.
 Ho dimenticato il portafoglio a casa.
at home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (sport: in own ground) (sport)in casa loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 The team have never lost at home.
 La squadra non ha mai perso in casa.
at home,
at-home
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(in own house)in casa, a casa loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Josie is hoping to have an at-home birth.
 Josie spera di partorire in casa.
at-home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (reception in own house)evento a casa propria, ricevimento a casa propria, pranzo a casa propria nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
away from home exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (not where you live)lontano da casa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
back home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (in your town or country of origin)a casa loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Doris missed her life back home in Australia.
 A Doris mancava la sua vita a casa in Australia.
back home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to your house again)di nuovo a casa
 Steve drove us back home after the party.
 Steve ci ha riportati di nuovo a casa dopo la festa.
be home alone v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (child: be left unsupervised)essere a casa da solo viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Since Billy's parents were out for the day, he was left home alone.
 Billy è stato lasciato a casa da solo dato che i genitori erano fuori per tutto il giorno.
bring [sb] home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (introduce to parents) (partner)presentare ai genitori vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 We're nervous because she's bringing her boyfriend home tonight.
  (presentare partner ai genitori)portare a casa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 This sentence is not a translation of the original sentence. Luca ha portato la sua ragazza a casa per farla conoscere ai genitori.
bring [sth] home to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (with object: make clear)far capire [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My car accident really brought home to me the importance of wearing a seat belt.
 L'importanza della prudenza alla guida mi è diventata chiara ieri quando ho visto un brutto incidente.
bring home to [sb] that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (with clause: make clear)far capire, chiarire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (support family) (figurato: denaro per mantenersi)portare a casa la pagnotta vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato)guadagnarsi il pane vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Dean was glad to graduate so he could finally help bring home the bacon.
 Dean era contento di laurearsi, così avrebbe portato anche lui a casa la pagnotta.
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be successful) (spec. sport)vincere, trionfare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
broken home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (family: parents separated)famiglia divisa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 My parents divorced when I was a baby, so I grew up in a broken home.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Oggi sono sempre di più le famiglie divise, a scapito dei figli.
children's home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (care institution for minors)istituto per l'assistenza all'infanzia nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
close to home exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (affecting [sb] personally) (figurato: coinvolgere)toccare da vicino, toccare nel profondo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (figurato, idiomatico)toccare un nervo scoperto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  coinvolgere emotivamente vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I was upset by the film; the issues raised in it were very close to home.
close to home exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (locally)vicino casa, vicino a casa
 I like to shop close to home to support local businesses.
 Mi piace fare la spesa vicino casa per supportare i negozietti locali.
come home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (return to your home)tornare a casa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Come straight home after school today, young man! Finn's parents were anxious when he failed to come home after going to the pub with his friends.
 Giovanotto, oggi dopo la scuola torna diretto a casa!
come home to roost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (become a problem) (figurato)ritorcersi contro v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The company's financial problems came home to roost and it nearly went bankrupt.
community home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (law: group home for children)residenza per minori nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  istituto di rieducazione per minorenni nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
convalescent home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sanatorium)convalescenziario nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 After surgery I needed six weeks of rehabilitation in a convalescent home.
 Dopo l'operazione chirurgica ho dovuto fare sei mesi di riabilitazione in un convalescenziario.
detention home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for juvenile offenders)riformatorio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
down-home adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US, informal (simple, rural) (di una casa)semplice, essenziale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
drive [sth] home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (instil or impress the truth of [sth])fare ben capire [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My dad's funeral really drove home the fact that he was gone forever.
eat [sb] out of house and home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (eat so much as to strain [sb]'s funds)sfondarsi di cibo, abbuffarsi viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  mangiare fino allo sfinimento viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (per il troppo mangiare)mandare [qlcn] in rovina vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
feel right at home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be comfortable) (figurato)sentirsi a casa v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  sentirsi a proprio agio v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 This is such a welcoming village - I feel right at home here.
 È un paesino così accogliente, mi sento proprio a casa qui.
foster home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child's temporary home) (adozione temporanea)famiglia affidataria nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Before being adopted she spent three years in a foster home.
 Prima di essere adottata trascorse tre anni presso una famiglia affidataria.
from home advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (away from where one lives)da casa avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 It was beginning to snow and I was still an hour from home.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Non lavoro lontano, saranno tre chilometri da casa.
funeral chapel,
funeral home
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(where bodies are dealt with)cappella funeraria nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
funeral home,
funeral parlor (US),
funeral parlour (UK),
funeral chapel
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(mortuary: burials and cremations)pompe funebri nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  agenzia di pompe funebri nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  servizi funebri, servizi funerari nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
get home viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (arrive at one's house)arrivare a casa, tornare a casa, rincasare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I just got home from work. Call me when you get home.
 Sono appena arrivato a casa dal lavoro. Chiamami appena arrivi a casa.
go home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (to house)andare a casa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The party's over, it's time to go home.
 La festa è finita ed è ora di andare a casa.
go home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (to country)tornare al proprio paese viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Lisa had spent five years working overseas and was looking forward to going home.
 Lisa ha trascorso cinque anni a lavorare oltre oceano e non vedeva l'ora di tornare al suo paese.
group home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for people with special needs)casa famiglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Lucy is autistic, but she lives in a group home and has a job she loves.
harvest home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration of the end of the harvest)festa del raccolto nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Harvest home is one of the great traditions of the agricultural cycle.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Al termine della raccolta, i contadini celebrano la festa del raccolto.
hearth and home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (domestic realm)focolare domestico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
hit close to home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (affect [sb] personally)riguardare [qlcn] da vicino, toccare da vicino vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (riguardare)cogliere nel segno vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
 Even though he wasn't talking about me, the speaker's comments about being sympathetic to your children hit close to home.
 Pur non parlando di me, i commenti del relatore sulla necessità di essere empatici con i propri figli mi riguardavano da vicino.
hit home vtr + n informal, figurative (make impact)colpire nel segno vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The extent of Ruth's weight problem really hit home when she saw a picture of herself on a night out.
 L'entità del problema di peso di Ruth ha colpito nel segno quando ha visto una sua foto durante una serata fuori.
home address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (address of where you live)indirizzo, indirizzo di casa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  indirizzo di domicilio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home and dry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." UK, informal (having achieved your goal) (obiettivo raggiunto)missione compiuta espr
  obiettivo raggiunto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home assessment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (evaluating a house's suitability or safety)conformità edilizia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home away from home nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place [sb] feels comfortable) (figurato: posto familiare)seconda casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Although it's not my country, Japan is my home away from home.
home base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: home plate) (baseball)casa base, casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (headquarters, center of action)base, sede nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (games: goal or objective)obiettivo, scopo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home brew,
homebrew
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(beer: home-produced)birra artigianale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Peter had made some home brew which we drank together.
 Peter ha prodotto della birra artigianale che abbiamo bevuto insieme.
home brew,
homebrew,
home-brew
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US, informal, figurative (made at home)fatto in casa loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  (fatto in casa)artigianale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
home brewery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beer-making kit)macchina per fare la birra in casa loc nom
  robot per fare la birra artigianale loc nom
home center nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (large store)negozio di prodotti per la casa e fai da te nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home computer (computer used at home)computer di casa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home confinement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house arrest)arresti domiciliari, domiciliari nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
home construction,
house construction
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(building a house)edilizia domestica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Home Counties nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK (counties surrounding London) (contee intorno a Londra)Home Counties nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
home crowd nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (supporters at sports team's own ground)tifosi in casa nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
home ec abbreviation (home economics)economia domestica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home economics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school: cookery, textiles, etc.)economia domestica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Home economics was only required for young women when I was a child; but it was the boys who needed it the most.
 L'economia domestica era insegnata solo alle ragazze quando ero bambina, ma erano i ragazzi ad averne davvero bisogno.
home entertainment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diversion appliances in the home)home entertainment nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  intrattenimento domestico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home entertainment center (US),
home entertainment centre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(TV, speaker unit)centro di intrattenimento domestico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home equity loan nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (second mortgage)prestito ipotecario per i consumi nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home fittings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (domestic fixtures and furniture)arredo e accessori per la casa nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
home free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (sure of safety, success)al sicuro, fuori pericolo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
home fries nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." US (pan-fried potatoes)patate fritte fatte in casa nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
home front (warfare)fronte interno nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home furnishings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (furniture, décor for house)arredo e accessori per la casa nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 Your choice of home furnishings says a lot about you to your visitors.
 La tua scelta sull'arredo e accessori per la casa dice molto su di te ai tuoi ospiti.
home girl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (urban slang: female friend)amica, amica del cuore, amica per la pelle nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home girl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (female from inner city)ragazza di città nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home ground nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports team's stadium or field) (sport)campo di casa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home ground nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (familiar surroundings)ambiente familiare nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home ground nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (area of competence) (figurato: di competenza)proprio campo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home group nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school: main class group) (scuola)classe principale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (scuola)gruppo principale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home guard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (volunteer army)milizia territoriale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  paramilitari nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 During the war, the Home Guard was composed mainly of men who weren't eligible for conscription.
home help nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (domestic assistant)domestica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (informale)donna delle pulizia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home improvement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (do-it-yourself)bricolage, fai da te nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Nota: Frequently used as an adjective.
 I'm going to the home improvement store for a screwdriver, some concrete blocks, and a can of paint.
 Vado al negozio di fai da te a comprare un cacciavite, qualche mattone di cemento e un barattolo di vernice.
home in on [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go towards: a target, etc.)dirigere verso, guidare verso viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Airplane pilots use radar, wind speed and direction, and air traffic reports to home in on the destination airport .
home in on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (focus attention on)concentrarsi su v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
home institution nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (university that awards a qualification)istituzione di provenienza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home interiors nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (décor, room design)arredamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home key nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (touch-typing) (tastiera)tasto della riga base nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 On a QUERTY keyboard the home keys are a, s, d, and f, for the left hand,and j, k, l, and ;, for the right.
 In una tastiera QUERTY i tasti della riga base sono a, s, d ed f per la mano sinistra, j, k,l e ; per la destra.
home life nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (life at home)vita casalinga, vita domestica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (working area in one's house) (stanza di casa per lavorare)studio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 She shut the door to her home office to drown out the kids' noise.
 Chiuse la porta del suo studio per attutire il rumore dei bambini.
home office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: company's central location)sede centrale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Microsoft has its home office in Seattle.
 La sede centrale della Microsoft è a Seattle.
Home Office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (government: domestic affairs department) (politica)Affari Interni nm pl
 The Home Office deals with immigration and passport applications.
home page,
homepage
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(website's introductory page)homepage nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Click here to return to our home page.
 Clicca qui per tornare alla homepage.
home patch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (local area)territorio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  area locale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home place nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (house that you live in)casa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  abitazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home place nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (location where you live) (luogo in cui si vive)paese nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (luogo in cui si vive)località, zona nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (luogo in cui si vive)città nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home plate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: where batter stands to hit ball returns to for scoring run) (sport: baseball)piatto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
Nota: Nel baseball, elemento di forma pentagonale che si trova all'incrocio delle linee di foul.
 A pitcher must throw the ball over home plate for it to be declared a "strike.".
 Il corridore che ha fatto il giro delle basi deve toccare il piatto con qualsiasi parte del corpo per segnare un punto.
  (sport: baseball)casa base nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Nota: Area del campo in cui il battitore aspetta il lancio durante il turno di battuta e dove deve tornare per segnare un punto.
 Il battitore si incamminò dalla panchina verso casa base per il suo turno di battuta.
home port nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (where ship is registered) (nave)porto di origine nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home port nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (where ship operates) (nave)porto utilizzato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home product nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (item for household)prodotto per la casa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home range nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area where an animal usually lives) (di un animale)territorio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (dove vive un animale)area nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
home remedy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (treatment using household items)rimedio fai-da-te, rimedio casalingo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 My grandma´s home remedy for a cough is a big spoonful of honey.
 Il rimedio fai-da-te di mia nonna per la tosse è un bel cucchiaio di miele.
home row nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (touch typing)riga base nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
home rule,
Home Rule
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(self-government)autogoverno nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Greenland achieved home rule in 1979.
 La Groenlandia ha ottenuto l'autogoverno nel 1979.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'home owner' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'home owner':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'home owner'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.