heavy

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhɛvi/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈhɛvi/ ,USA pronunciation: respelling(hevē)


Inflections of 'heavy' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
heavier
adj comparative
heaviest
adj superlative
Inflections of 'heavy' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.): nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.": heavies
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of great weight)pesante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Don't try to lift the box. It is heavy.
 Non provare ad alzare la scatola: è pesante.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (intense)forte aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 That was a heavy rain we had last night.
 È stata una pioggia forte, quella di ieri sera.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US (culinary: dense)denso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  grasso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (cucina)panna doppia, panna da montare nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 In this recipe, we use heavy cream.
 Per questa ricetta, useremo della panna da montare.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (powerful) (potente)pesante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 To destroy the enemy, the army used the heavy artillery.
 Per distruggere il nemico, l'esercito ha usato l'artiglieria pesante.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sea: very choppy) (mare)grosso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The boat sank in heavy seas.
 La barca affondava nel mare grosso.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (excessive)grande, forte aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He was a heavy drug user.
 Era un forte consumatore di droga.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (strict)severo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 My mother used to get really heavy with me when I misbehaved.
 Mia madre diventava molto severa con me quando mi comportavo male.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (profound)serio, importante, profondo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 That is a really heavy thought, man.
 Questo è un pensiero davvero importante, amico.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (gloomy)triste aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The death in the family led to a discussion of some heavy issues.
 Il lutto in famiglia portò la discussione su temi tristi.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." dated (pregnant)incinta aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 She was heavy with child.
 Lei era incinta di un figlio.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (onerous)pesante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  impegnativo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The heavy demands of his father caused him to leave home.
 Le pesanti richieste di suo padre lo hanno portato ad andarsene di casa.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (bread: not fully raised)pesante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This bread is heavy because you did not use enough yeast.
 Questo pane è pesante perché non hai usato abbastanza lievito.
heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (rich, difficult to digest)pesante, pesante da digerire aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The dense meat made for a heavy meal that you really felt in your stomach.
 La carne compatta era un pasto pesante che rimaneva sullo stomaco.
heavy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (role as [sb] mean)cattivo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 John played the role of the heavy in the play, so he had to yell a lot.
 John ha recitato la parte del cattivo nella commedia, perciò ha dovuto gridare molto.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
barytes,
heavy spar,
also US: barite
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(mineral: barium sulfate) (minerale)barite nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy artillery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large guns and howitzers)artiglieria pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy blow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (forceful punch or strike)duro colpo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The boxer fell after taking a heavy blow from his opponent.
 Il pugile cadde dopo aver incassato un duro colpo dall'avversario.
heavy blow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (emotional setback) (figurato)duro colpo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Not getting into her school of choice was a heavy blow.
 Non riuscire a entrare nella scuola che aveva scelto fu un duro colpo.
heavy breather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person who breathes loudly)persona col respiro pesante, persona col respiro affannoso nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy casualties nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (many people killed or injured)gran numero di vittime nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 France suffered heavy casualties in the Second World War.
 La Francia subì un gran numero di vittime nella Seconda Guerra Mondiale.
heavy cream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, literal (thick whipping cream)panna da montare nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Nota: Indica una panna con una percentuale di grassi di ca. 40%.
heavy customs duty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (high tariff)diritti doganali elevati nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
heavy demand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (popular need)forte domanda, grande domanda nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 There's a heavy demand for these smaller cars, sir.
 C'è una forte domanda per le utilitarie, signore.
heavy drinker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alcoholic)forte bevitore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He was a heavy drinker before he joined Alcoholics Anonymous.
 Prima di entrare negli AA era un forte bevitore.
heavy-duty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (strong)resistente, robusto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  forte aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 These heavy-duty plastic bags cannot be ripped or torn easily. Morphine is a heavy-duty pain reliever.
 Questi sacchetti di plastica resistenti non si strappano né lacerano con facilità.
 La morfina è un forte antidolorifico.
heavy-duty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (intensive)intenso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  ad alta intensità loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
heavy-duty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (prominent)importante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  cospicuo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
heavy equipment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (industrial machinery) (generico)macchinari nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  (specifico)macchinari per l'industria pesante nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 Once the factory had been sold they removed the heavy equipment.
 Una volta venduta la fabbrica hanno provveduto a rimuovere i macchinari.
heavy going,
heavy-going
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(laborious, dull) (lavoro, occupazione)ripetitivo, monotono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
heavy hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (lack of tact or subtlety) (figurato)mano pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The principal accused the teacher of using a heavy hand in correcting her students.
 Il preside accusò la maestra di avere la mano pesante nel correggere i suoi alunni.
heavy hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lack of delicacy or gentleness)mano pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Lo studente aveva la mano pesante nel disegnare, perciò non riusciva ad ottenere buoni risultati.
heavy hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (oppressive force) (figurato)mano pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The state responded to the protests with a heavy hand, swiftly imprisoning thousands of people.
 Lo stato rispose alle proteste con mano pesante, imprigionando rapidamente migliaia di persone.
heavy heart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (feeling of great sadness or regret)con la morte nel cuore avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 She had a heavy heart as she stepped to the podium to deliver her best friend's eulogy.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Con la morte nel cuore si avvicinò alla bara per dare l'ultimo saluto al defunto.
  cuore pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Si avviò sul palco con il cuore pesante per leggere l'elogio funebre del suo migliore amico.
heavy hitter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (powerful person or company) (figurato)pezzo grosso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  persona importante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy horse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large equine breed)cavallo a sangue freddo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
heavy industry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bulk materials manufacturing)industria pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy load nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] that weighs a lot)carico pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 These lorries can carry extremely heavy loads.
 Questi camion possono trasportare carichi estremamente pesanti.
heavy load nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (burden) (figurato)fardello nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Bringing up three children on her own was a heavy load for Helen.
heavy loss nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usually plural (business: large loss of revenue)grave perdita, forte perdita nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy meal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large or rich meal that is hard to digest)pasto pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 That heavy meal kept me up all night with indigestion.
 Quel pasto pesante mi ha tenuto sveglio tutta la notte con l'indigestione.
heavy metal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal with high density)metallo pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Heavy metals, like lead and mercury, are toxic and therefore are a frequent environmental problem.
 I metalli pesanti, come il piombo e il mercurio, sono molto tossici per l'organismo.
heavy metal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hard rock music) (musica)heavy metal nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 She was not pleased when her son's heavy metal band began practicing in the basement.
 Gianna non fu molto contenta quando il figlio iniziò a provare con la sua band heavy metal nello scantinato.
heavy petting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kissing and cuddling)petting spinto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 When we were teenagers we frequently engaged in heavy petting, but never actually had intercourse.
 This sentence is not a translation of the original sentence. I giovani d'oggi sono specializzati in petting spinto sulla spiaggia.
heavy rain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (torrential rainfall)pioggia torrenziale nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Heavy rain is forecast for the next few days, and there is a risk of severe flooding.
 Sono previste piogge torrenziali per i prossimi giorni e il rischio di inondazioni sarà elevato.
  pioggia battente nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 This sentence is not a translation of the original sentence. La pioggia battente continuò incessante per tutta la notte.
heavy seas nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (nautical: stormy conditions) (nautica)mare grosso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The heavy seas forced them to turn the boat around and head back to shore.
 L'equipaggio fu costretto a riportare l'imbarcazione a terra perché c'era mare grosso.
heavy sleeper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who sleeps deeply)persona dal sonno pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I've always been a heavy sleeper - I hardly ever wake up during the night.
 Sono sempre stato una persona dal sonno pesante - non mi capita quasi mai di svegliarmi durante la notte.
heavy smoker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who smokes a lot)fumatore accanito nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 He died from lung cancer because he had been a heavy smoker all his life.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il mio fidanzato è un fumatore accanito, sono seriamente preoccupata per la sua salute.
heavy spar (mineral)barite nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy squall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden wind) (di vento)forte raffica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Then we encountered a heavy squall that snapped the mast in two.
 Poi ci imbattemmo in una forte raffica di vento che spezzò l'albero in due.
heavy step nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loud footfall)passo pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
heavy transport nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large haulage vehicles) (viabilità)mezzi pesanti nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 Heavy transport was banned from passing through the village, because the vibrations were undermining the older houses.
 Ai mezzi pesanti è stato vietato l'accesso al villaggio perché le vibrazioni stavano minando le fondamenta delle case più antiche.
  (viabilità: mezzi pesanti)traffico pesante nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
heavy usage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme consumption or use)uso intenso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Heavy usage of alcohol has ruined his health.
 L'uso intenso di alcolici gli ha rovinato la salute.
heavy water,
deuterium oxide
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(in nuclear reactors)acqua pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Heavy water is an ingredient used in reactors to convert uranium into plutonium.
 L'acqua pesante viene impiegata nei reattori nucleari per trasformare l'uranio in plutonio.
heavy-handed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (severe, oppressive) (figurato, informale: oppressivo)con la mano pesante loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
heavy-handed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (clumsy)goffo, imbranato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
heavy-handedly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (in a severe, oppressive way) (figurato, informale: oppressivo)con la mano pesante loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
heavy-handedly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (clumsily)goffamente avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
heavy-handedness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, uncountable (severity, oppressiveness) (figurato, informale: oppressione)mano pesante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy-handedness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, uncountable (clumsiness)goffaggine nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
heavy-laden adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (heavily loaded)stracarico aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
heavy-laden adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: burdened)oppresso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
heavy-set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (overweight, fat) (eufemismo: grasso)di notevole stazza loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  (eufemismo: grasso)ben piazzato loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 A heavy-set security guard was standing in front of the embassy.
heavyhearted (US),
heavy-hearted (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (sad, despondent)afflitto, scoraggiato, triste, depresso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
hot and heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (passionately romantic) (passionale)caldo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (informale, scherzoso)caliente aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  passionale aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
make heavy weather of [sth],
make heavy weather with [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (make [sth] needlessly laborious)complicare inutilmente [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
top-heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (too heavy on top)sbilanciato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  dal baricentro alto
weigh on [sb/sth],
weigh heavy on [sb/sth]
vi + prep
figurative (be heavy: on one's mind) (figurato: gravare)pesare su viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  gravare su viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The problems at work weighed on Jessica's mind.
 I problemi al lavoro gravavano sulla mente di Jessica.
with a heavy hand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (with force, without subtlety) (figurato)con la mano pesante loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  in modo pesante loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
with a heavy heart advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (solemnly, sadly)a malincuore, con tristezza loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 With a heavy heart, the woman scattered her father's ashes into the sea.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'heavy' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: the [nightclub, mobster's, president's] heavies, a heavy [man, woman, person, boy], (threatened to) set his heavies on them, altro...

Forum discussions with the word(s) 'heavy' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'heavy':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'heavy'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.