In questa pagina: flip out, flip
'flip out' è un termine alternativo per 'flip'. Lo troverai in una o più linee sottostanti.'flip out' is an alternate term for 'flip'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
flip out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (lose your temper) (gergale: perdere il controllo)sclerare, sbroccare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (idiomatico)perdere la brocca vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  dare in escandescenza vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 She is so volatile; it takes the slightest little thing to make her flip out.
 È una persona irascibile; basta una sciocchezza per farla sclerare.
flip out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (have a mental breakdown) (colloquiale, figurato)andare fuori di testa, uscire di senno, uscire di testa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (colloquiale)dare di matto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (idiomatico, obsoleto)perdere la bussola vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I am flipping out right now about the twenty-five page paper I have due tomorrow.
 Sto andando fuori di testa per via di quella relazione di venticinque pagine che devo finire per domani.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn over)rovesciare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  capovolgere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  rivoltare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  girare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Tim flipped the card to look at the back.
 Tim capovolse la carta per guardare l'altro lato.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pancake, coin: toss)lanciare, gettare, tirare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Jim flipped the pancake in the pan.
 Jim ha lanciato il pancake nella padella.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (gym: turn head over heels)fare un salto mortale vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Richard flipped twice before landing.
 Richard ha fatto due salti mortali prima di atterrare.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (turn over)rovesciarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  capovolgersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  rivoltarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Kate flipped onto her back.
 Kate si è capovolta sulla schiena.
flip viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, slang (go insane) (colloquiale: impazzire)uscire di testa, andar fuori di testa viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Ryan completely flipped and attacked his stepfather.
 Ryan è andato fuori di testa e si è scagliato sul patrigno.
flip,
flip out
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative, slang (get upset, angry) (colloquiale: arrabbiarsi)dare di matto, uscire dai gangheri, andare in bestia viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Ben flipped when his friend tattled on him.
 Ben ha dato di matto quando ha scoperto che l'amico aveva fatto la spia.
flip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (throw casually)lanciare, gettare, scagliare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Tom flipped the rock into the fountain.
 Tom ha lanciato il sasso nella fontana.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gymnastics: head-over-heels)salto mortale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Erin did a flip as she came off the bars and stuck the landing.
 Erin si staccò dalla sbarra con un salto mortale e fece un atterraggio perfetto.
flip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of turning over)lancio, tiro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 We saw the fish do a flip in the water before it swam away.
 La questione fu decisa con il lancio di una monetina.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
flip interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, dated, informal (expressing irritation)cacchio, mannaggia interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  dannazione! maledizione! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'flip out' si trova anche in questi elementi:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'flip out' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'flip out':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'flip out'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.