fixture

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɪkstʃər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈfɪkstʃɚ/ ,USA pronunciation: respelling(fikschər)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
fixture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (in a home, [sth] fitted)impianto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 John replaced all the old fixtures in the house. The buyer asked the agent whether this particular fixture would come with the house.
 John ha rinnovato tutti i vecchi impianti della casa.
fixture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (person: features regularly) (figurato, ironico: persona)istituzione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  ospite fisso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  presenza fissa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The comedian was a fixture on several news networks because of her insightful commentary.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Quel presentatore è in televisione da oltre quarant'anni: è un'istituzione del piccolo schermo.
 Il comico era una presenza fissa in vari canali per via dei suoi commenti taglienti.
fixture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (sports event) (sport)partita nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (sport)incontro, match nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The opposing team didn't arrive to play the fixture, so they automatically forfeited the match and had to pay a fine.
 La squadra rivale non arrivò in tempo all'incontro e quindi perse automaticamente la partita e fu costretta a pagare una multa.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
light fixture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fitting for attaching a lamp)armatura per illuminazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  plafoniera nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 We replaced the light fixture in the bathroom when we were remodeling.
 Durante la ristrutturazione abbiamo sostituito la plafoniera del bagno.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fixture' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: UK, sports: the fixture list has been [announced, published], [bathroom, kitchen] fixtures, [replace the, get new] [bathroom] fixtures, altro...

Forum discussions with the word(s) 'fixture' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fixture':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'fixture'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.