ever

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈɛvər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈɛvɚ/ ,USA pronunciation: respelling(evər)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any time)mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Have you ever been to New York?
 Sei mai stato a New York?
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (of all time, in history)di tutti i tempi, di sempre, della storia loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  (singolare)che ci sia mai stato, che sia mai esistito
  (plurale)che ci siano mai stati, che siano mai esistiti
 The Beatles were one of the most successful bands ever.
 I Beatles sono stati uno dei gruppi più famosi di sempre.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (emphatic: never)mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  (enfatico)mai e poi mai loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  (enfatico, obsoleto)giammai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I have never, ever, been to Paris.
 Non sono mai, dico mai, stato a Parigi.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (emphatic) (enfatico)assolutamente avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Did the audience like her? Did they ever!
 È piaciuta al pubblico? Assolutamente!
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." UK, informal (with such, so: very) (sfumatura temporale)sempre avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  (sfumatura di intensità)molto, assai, alquanto avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 He's ever so clever.
 È sempre così intelligente.
ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." literary (always)per sempre loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 They were ever mournful of that tragic day.
 Sono rimasti per sempre addolorati da quel tragico giorno.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
as ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as is always the case)come sempre, come al solito avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 As ever, I didn't understand a word of what he was saying. The bus was late, as ever!
 Come al solito non capivo una parola di quello che diceva. Il bus era in ritardo come sempre.
better than ever adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (improved, even greater than before)di gran lunga migliore aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  molto meglio di prima, molto meglio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I was sad yesterday, but now I'm better than ever.
 Ieri ero triste, ma oggi sto molto meglio.
Did you ever! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US (I am astonished) (sorpresa)Non ci posso credere! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
  Da non credere! interinteriezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!
ever again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any point in the future)mai più avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I'm sure he won't dare do such a thing ever again.
 Sono sicuro che non oserà mai più fare una cosa simile.
ever and anon,
ever and again
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
literary (now and then)di tanto in tanto, ogni tanto loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
ever before advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at any point previously)come mai in passato, come mai prima d'ora avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Women are choosing to stay single more than ever before.
 Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single.
ever changing,
ever-changing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(variable)in continuo cambiamento
  in continua evoluzione
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 Online news sites enable us to keep up with our ever-changing world.
 I giornali online ci permettono di tenerci aggiornati sul nostro mondo in continuo cambiamento.
ever more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (increasingly)sempre più loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 The situation was becoming ever more serious as war spread across the country.
 La situazione diventava sempre più grave man mano che la guerra si diffondeva nel paese.
ever since preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (for entire time after)da quando congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 Ever since she met Dave, she's given up on her other friends.
 Da quando ha conosciuto Dave ha perso di vista i suoi altri amici.
ever since advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (since then)da allora avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 His wife died a couple of years ago and he's been depressed ever since.
 Sua moglie è morta qualche anno fa, e da allora lui è depresso.
ever so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." formal (emphatic: very)davvero avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 She was ever so lovely!
ever-expanding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constantly becoming larger)in continua espansione loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
ever-growing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (increasing, expanding)in costante crescita loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
ever-increasing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constantly growing)in costante aumento loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
ever-present adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (always existing)sempre presente, sempre esistente loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
first-ever adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (for the first time)primo in assoluto loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
for ever and ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for eternity)per sempre, per l'eternità
  per tutti i secoli dei secoli
 Charles promised to love Lucy for ever and ever.
 Charles ha promesso di amare Lucy per sempre.
forever and ever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (for all time)per sempre, in eterno, per l'eternità loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 I will remember this day forever and ever.
 Ricorderò questo giorno per sempre.
happily ever after advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (fairytale ending) (letterario)per sempre felice e contento
 Cinderella married her Prince Charming and they both lived happily ever after.
 Cenerentola sposò il suo Principe Azzurro e vissero per sempre felici e contenti.
happily ever after,
happy ever after
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(happy outcome) (letterario)per sempre felice e contento
 The lost cat was found in the attic and the family lived happily ever after.
 Il gatto perduto venne ritrovato nell'attico e la famiglia visse per sempre felice e contenta.
hardly ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (rarely)quasi mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I hardly ever drink in the morning.
 Non bevo quasi mai di mattina.
if ever conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (should it ever occur that)se mai congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
 Pop by if ever you feel like a chat.
 Passa pure, se mai ti andasse di fare quattro chiacchiere.
if ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (even never)se proprio, se mai congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando
  per non dire mai, o anche mai
 This method is rarely, if ever, employed today.
 Oggi questo metodo viene usato raramente, per non dire mai.
more than ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the greatest extent so far)più che mai loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Your adventure stories make me want to travel more than ever. After spending the weekend with him I like him more than ever.
 Le tue storie d'avventura mi fanno più che mai venir voglia di viaggiare. Dopo aver trascorso il weekend con lui, mi piace più che mai.
never ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (not ever) (mai più)mai e poi mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I shall never ever forget you.
 Non ti scorderò mai e poi mai.
scarcely ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (almost never, seldom)quasi mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 After being mugged twice Miriam scarcely ever left the house.
 Dopo essere stata aggredita e derubata Miriam non usciva quasi mai di casa.
seldom if ever advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (never or almost never)quasi mai avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 I seldom, if ever, have time to relax and read a book.
 Non ho quasi mai tempo di rilassarmi e leggere un libro.
whyever,
why ever
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(why)perché mai loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
Nota: Why ever is the form usually preferred.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'ever' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: ever- [increasing, decreasing, growing, changing], the ever-[increasing] [growth, strength, popularity] (of), [is, remains] ever- [popular, exciting, beautiful], altro...

Forum discussions with the word(s) 'ever' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'ever':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'ever'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.