dollar

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdɒlər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈdɑlɚ/ ,USA pronunciation: respelling(dolər)

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
the dollar,
the US Dollar
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
uncountable (US currency)dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The dollar is strong against the Japanese yen these days.
 In questi giorni il dollaro è forte sullo yen giapponese.
dollars nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." countable (US currency) (americano)dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The company prefers to keep all its transactions in dollars.
 L'azienda preferisce eseguire tutte le transazioni in dollari.
dollar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. countable, often plural (US money: dollar bill) (banconota)dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Linda pulled a dollar out of her pocket.
 Linda ha tirato fuori dalla tasca un dollaro.
the dollar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (non-US currency) (valuta)dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Australia and Canada have currencies named the dollar.
 La valuta australiana e canadese si chiama dollaro.
dollars nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." countable (non-US money) (valuta)dollaro
 We paid 250 thousand dollars for our unit in Sydney.
 Abbiamo pagato 250 dollari per la nostra unità immobiliare a Sydney.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
the almighty dollar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (money)vil denaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 His comfortable lifestyle was the result of learning to profit from the almighty dollar.
 Il suo stile di vita agiato era il risultato del suo saper far fruttare il vil denaro.
Australian dollar,
Australian Dollar
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(currency of Australia)dollaro australiano nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
bet your bottom dollar v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, figurative, informal (be certain)stare certo, stare sicuro viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 You can bet your bottom dollar I'll get home in time for supper.
 Stai pur certo che sarò a casa in tempo per la cena.
Canadian dollar,
Canadian Dollar
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(currency of Canada)dollaro canadese nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 You can use US dollars in Canada, but it's a good idea to get some Canadian dollars before you go, as you'll get a better exchange rate.
dollar bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, Can (1$ banknote)banconota da un dollaro nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 There was a pile of dollar bills on the table.
 Sul tavolo c'era una pila di banconote da un dollaro.
dollar diplomacy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government policy of business) (segnata dal dominio del dollaro)diplomazia del dollaro nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
dollar diplomacy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (foreign policy approach)diplomazia del dollaro nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
dollar sign (symbol)simbolo del dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
dollar store (US),
pound shop (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop selling cheap items) (in dollari)negozio "tutto a un dollaro" nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (in euro)negozio "tutto a un euro"
 These sunglasses were only a buck at the dollar store. Jane's present looked as if it had been bought in a pound shop.
 Questi occhiali costavano solo un dollaro nel negozio "tutto a un dollaro".
 Il regalo di Jane sembrava essere stato comprato in un negozio "tutto a un euro".
five-dollar bill,
five dollar bill
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, Can (banknote: $5)banconota da cinque dollari nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I paid for my lunch with a five-dollar bill.
 Ho pagato il mio pranzo con una banconota da cinque dollari.
get top dollar for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be paid a large amount)ricevere soldoni vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
half dollar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, Can (50-cent coin)mezzo dollaro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 It is rare to come across a half-dollar coin anymore.
 Oggi è raro imbattersi in monete da mezzo dollaro.
hundred-dollar bill,
hundred dollar bill
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (bank note worth $100)banconota da cento dollari nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Jake had trouble spending his hundred-dollar bill, since none of the cashiers would give him change for it.
  (banconota)biglietto da cento dollari nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
not have a penny to your name,
also US: not have a cent to your name,
not have a dollar to your name,
not have a dime to your name
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be penniless)essere senza un soldo vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
  essere al verde vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
pay top dollar for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (pay a large amount)pagare soldoni vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione
the pink dollar (US),
the pink pound (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative, informal (gay people's spending power)denaro rosa nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
sand dollar (zoology)dollaro della sabbia nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
ten-dollar bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (note worth 10 dollars)banconota da dieci dollari nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 When I was a child, I always got a brand new ten-dollar bill for my birthday.
 Quando ero un bambino, ricevevo sempre una banconota da dieci dollari nuova di zecca per il mio compleanno.
  biglietto da dieci dollari nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Quando ero un bambino, ricevevo sempre una banconota da dieci dollari nuova di zecca per il mio compleanno.
top dollar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (high price)prezzo più alto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
twenty-dollar bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (bank note worth 20 dollars)biglietto da venti dollari nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Wow, would you look at that, I just found a twenty dollar bill on the ground!
  banconota da venti dollari nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Guarda un po', ho appena trovato una banconota da venti dollari per terra!
without a penny to your name,
also US: without a cent to your name,
without a dollar to your name,
without a dime to your name
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(penniless) (figurato)senza un centesimo, senza una lira loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  (idiomatico)senza il becco d'un quattrino loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'dollar' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: a [five, ten, fifty] -dollar bill, is the million-dollar question, dollar signs [flashed, appeared] before his eyes, altro...

Forum discussions with the word(s) 'dollar' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'dollar':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'dollar'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.