cup

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkʌp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/kʌp/ ,USA pronunciation: respelling(kup)

Inflections of 'cup' (v): (⇒ conjugate)
cups
v 3rd person singular
cupping
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
cupped
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
cupped
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drinking container)tazza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (di plastica)bicchiere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I don't need a glass. Just give me a plastic cup.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Questa mattina ho già bevuto tre tazze di caffè.
 Non mi serve un bicchiere di vetro, dammene uno di plastica.
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (content of a cup)tazza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Can I have a cup of coffee?
 Posso avere una tazza di caffè?
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (measure: 0.237 litres) (USA: unità di misura)tazza, cup nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Nota: Attenzione: 'tazza' in italiano non è una misura standard (non è detto che corrisponda a 0.237 litri).
 The recipe calls for two cups of milk.
 Questa ricetta parla di due tazze di latte.
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chalice)calice nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The priest held up the cup containing the blood of Christ.
 Il prete sollevò il calice contenente il sangue di Cristo.
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trophy)coppa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The winning hockey team held the cup high.
 La squadra di hockey vincitrice ha alzato la coppa al cielo.
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bra size) (reggiseni)coppa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I started wearing a B-cup last year.
 L'anno scorso ho iniziato a indossare reggiseni con una coppa B.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (male athletic support)sospensorio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (sospensorio)conchiglia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 I once got hit with a baseball between the legs, and I wasn't wearing my cup.
 Una volta sono stato colpito in mezzo alle gambe da una palla da baseball, e non indossavo il sospensorio.
cup [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (form cup shape: with hands) (mani)mettere a conchetta, mettere a coppa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He cupped his hands to catch and drink water from the fountain.
 Ha messo le mani a conchetta per bere acqua dalla fontana.
cup [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hold in cupped hands)tenere con le mani a conchetta, tenere con le mani a coppa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
cup [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (doctor: use cupping technique on) (terapia medica tradizionale)eseguire la coppettazione vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Physicians in medieval times cupped their patients to treat a variety of ailments.
 In epoca medievale i medici eseguivano la coppettazione sui propri pazienti per curare vari malesseri.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
coffee cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cup in which coffee is served)tazzina da caffè
 Anna gave him a set of coffee cups as a birthday present.
 Anna gli ha regalato un set di tazzine da caffè come regalo di compleanno.
cup holder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device for keeping a drink upright)portabevande nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 My car has two cup holders.
 Nella mia macchina ci sono due portabevande.
cup holder,
cupholder
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sports: current champion)detentore del titolo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  detentore del trofeo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  campione in carica nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Liverpool fans rejoiced as their team beat cupholders Manchester United 4-0. It looks like the Red Wings might be the cup holders again this year.
 A quanto pare i Red Wings potrebbero diventare anche quest'anno i detentori del titolo.
be your cup of tea v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (area of interest or liking) (idiomatico)fare per [qlcn] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (idiomatico)il genere di [qlcn] nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  la specialità di [qlcn] nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
Nota: Principalmente usata al negativo.
 This is the sort of book that is exactly my cup of tea. Particle physics is not my cup of tea.
 Questo è proprio il genere di libro che fa per me.
 La fisica delle particelle non è il mio genere.
cupbearer,
cup-bearer
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(person: wine server) (storico)coppiere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
dice cup (container)bussolotto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
double cup (art) (design)tazza a doppia parete nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
drinking cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cup for drinking)tazza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Everybody shared the blue metal drinking cup that hung by the pump.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Dato il caldo torrido, nessuno si preoccupò di dover bere dall'unica tazza di metallo appesa al fontanile.
egg cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cup for holding a boiled egg)portauovo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
eyecup,
eyebath
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(device for washing eye)occhiera nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
FA Cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (Football Association competition)Coppa d'Inghilterra nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
feeding cup,
spout cup
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(for feeding babies or invalids) (per bambini o invalidi)tazza con il beccuccio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
foam cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disposable drink cup)bicchiere in polistirolo, bicchiere termico in polistirolo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Foam cups might be convenient, but they are bad for the environment.
 I bicchieri in polistirolo sono comodi, ma sono un danno per l'ambiente.
fruit cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cup of mixed fruit)coppa di macedonia, coppetta di macedonia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 For lunch we were served quiche, muffins, and a fruit cup.
 Per pranzo ci hanno portato una quiche, dei muffin e una coppa di macedonia.
golden cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plant native to Mexico) (botanica: hunnemannia)papavero messicano nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
golden cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of poppy) (botanica: Solandra maxima)coppa di vite loc nom
half a cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (cookery: measure of volume) (volume)4 once nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  (volume)118 ml nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
loving cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (given as prize or award) (coppa, premio)coppa dell'amore nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
loving cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wine cup with handles) (tipo di bicchiere)coppa dell'amore nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
measuring cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container for measuring out food)misurino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 I use a measuring cup to be sure of food proportions for my overweight cat.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Da quando sono a dieta uso un misurino per tutti gli ingredienti dei pasti.
  bicchiere graduato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Il bicchiere graduato è molto pratico per dosare gli ingredienti.
mustache cup,
moustache cup (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (protects facial hair)tazza per baffi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
quarter-cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (measure: one fourth of a cupful) (USA)quarto di tazza
Nota: Circa 60 cl.
sippy cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (child's cup)tazza per bambini nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  tazza con beccuccio nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
a storm in a teacup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (drama over [sth] trivial) (idiomatico: esagerato)una tempesta in un bicchier d'acqua nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Eventually the excitement about his remark will prove to be a storm in a teacup.
 Alla fine tutta la polemica su quel suo commento si dimostrerà una tempesta in un bicchier d'acqua.
suction cup,
suction pad,
suction disc
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rubber device that creates a vacuum)ventosa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
suction cup,
suction pad,
suction disc
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(zoology: organ for adhering to a surface)ventosa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
World Cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soccer championship)mondiali di calcio, mondiali nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 The 2014 World Cup was held in Brazil.
 I mondiali del 2014 si sono svolti in Brasile.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'cup' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: cup your eyes, a cup of [coffee, tea], a cup holder (in the car), altro...

Forum discussions with the word(s) 'cup' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'cup':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'cup'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.