crashing

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkræʃɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(krashing)


  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: crashing, crash

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
crashing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (complete, utter) (informale: rafforzativo)totale, completo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  vero e proprio loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 I can't stand listening to Peter talk; he's a crashing bore.
crashing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (exceptional)incredibile aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (collide with [sth])scontrarsi, schiantarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  (informale)andare a sbattere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 If you drive too fast, you'll crash.
 Se vai troppo forte, finirai per andare a sbattere.
crash into [sb/sth] vi + prep (collide violently)schiantarsi contro, scontrarsi contro, scontrarsi con v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  (informale)andare addosso a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 A drunk driver crashed into the side of the house. The skier crashed into the other skier.
 Un guidatore ubriaco si è schiantato contro la parete laterale della casa.
 Lo sciatore è andato addosso all'altro sciatore.
crash [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (vehicle: cause to collide) (veicoli)schiantarsi con v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  andare a sbattere con viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 È andato a sbattere con l'auto contro un albero.
crash [sth] into [sth] vtr + prep (vehicle: cause to collide with [sth])schiantarsi con [qlcs] contro [qlcs] v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 He crashed his car into a tree.
 Si è schiantato con la macchina contro un albero.
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fall, break loudly)schiantarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  precipitare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  sbattere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The clock crashed to the ground when it fell off the wall.
 L'orologio si è schiantato per terra quando è caduto dalla parete.
crash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (collision)scontro, schianto, incidente nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (formale)collisione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The crash made a loud noise.
 Lo scontro ha fatto un gran fracasso.
crash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loud noise)fracasso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  colpo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  schianto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  fragore nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 They heard a crash in the kitchen.
 Hanno sentito un gran fracasso provenire dalla cucina.
crash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: fall)crollo, crack nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  crisi, bancarotta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The crash of 1929 was one of the worst ever.
 Il crollo del 1929 è stato uno dei peggiori della storia.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
crash adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (course: intense, rapid) (corso)intensivo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 He took a crash course in Spanish before going to Mexico.
 Ha fatto un corso intensivo di spagnolo prima di andare in Messico.
crash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aviation: violent landing) (aerei)caduta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  impatto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The crash broke the plane in two.
 La caduta ha rotto l'aereo in due.
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fail suddenly)crollare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The stock market crashed in 1929.
 Nel 1929 la borsa crollò.
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (computer: stop working) (computer)bloccarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  (colloquiale: computer)impallarsi, piantarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Windows crashed again. I need to reboot.
 Windows si è bloccato di nuovo, devo riavviare.
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, slang (sleep)dormire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  sistemarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  (dormire)passare la notte vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He crashed at my house Saturday night.
 Ha dormito da me sabato notte.
 Sabato notte si è sistemato da me.
crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, slang (fall asleep) (figurato)crollare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I just crashed when I got home. I woke up four hours later.
 Appena entrato in casa sono crollato. Mi sono svegliato quattro ore dopo.
crash against [sth] vi + prep (hit hard)infrangersi su [qlcs] v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Waves crashed against the shore.
 Le onde si infrangevano sulla riva.
crash [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (knock violently)scontrarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  cozzare, urtare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  sbattere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 They crashed their heads together.
 Le loro teste si sono scontrate.
 Le loro teste hanno cozzato insieme.
crash [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (break, smash [sth])sbattere, rompere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 He crashed the vase against the wall.
 Ha sbattuto il vaso contro il muro.
crash [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (enter uninvited)intrufolarsi in, infilarsi in v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  autoinvitarsi a v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 That guy wasn't invited. He just crashed the party.
 Quello lì non era invitato. Si è intrufolato nella festa.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'crashing' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'crashing' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'crashing':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'crashing'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.