cost

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkɒst/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/kɔst, kɑst/ ,USA pronunciation: respelling(kôst, kost)

Inflections of 'cost' (v): (⇒ conjugate)
costs
v 3rd person singular
costing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
costed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (Senses relating to estimating or determining cost only)
cost
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (All other usages)
costed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (Senses relating to estimating or determining cost only)
cost
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (All other usages)
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
cost [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (price)costare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 This book costs ten dollars.
 Questo libro costa dieci dollari.
cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (price)costo, prezzo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The cost of petrol is very high.
 Il costo del petrolio è molto alto.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expense)costo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 She paid for the whole wedding, at great cost to herself.
 Ha pagato l'intero matrimonio, il che è stato un grande costo per lei.
cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sacrifice)sacrificio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 At great cost, we will keep our promise.
 Con grande sacrificio, manterremo la promessa.
cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: legal expenses) (diritto)spese processuali nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
 The defendant must bear the costs of the trial.
 L'imputato deve sostenere le spese processuali.
cost viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (determine costs)stabilire i prezzi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 I'll do the ordering and you can cost.
 Io mi occuperò della gestione e tu puoi stabilire i prezzi.
cost [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (calculate the cost of)valutare i costi di, stimare i costi di vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The accountants need to cost the project plan.
 I contabili devono valutare i costi del progetto.
cost [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (entail a loss)costare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Drunk driving costs many lives.
 La guida in stato di ubriachezza costa molte vite.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Verbi frasali
IngleseItaliano
cost out [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (determine cost in advance) (un costo futuro)mettere in bilancio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
actual cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (total price)costo complessivo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Maintenance fees must be taken into account to determine the actual cost.
 Per calcolare il costo complessivo devono essere considerati gli oneri di manutenzione.
at any cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (however high the cost may be)a ogni costo
 We will win this war at any cost.
at great cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at great financial expense)a caro prezzo
at great cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (involving great sacrifice or loss) (figurato)a caro prezzo
bear the cost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay)farsi carico dei costi, farsi carico degli oneri, farsi carico delle spese, sobbarcarsi i costi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  pagare il costo vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  pagare per [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Taxpayers will bear the cost of health care reform.
 I contribuenti si sobbarcheranno i costi della riforma sanitaria.
bear the cost of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pay)farsi carico dei costi, farsi carico degli oneri, farsi carico delle spese, sobbarcarsi i costi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
common cost (accounting)costo comune nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost a bomb v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, figurative, slang (be expensive) (figurato, informale: tanto)costare un occhio vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
cost a bundle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (cost a lot of money) (figurato, informale)costare uno sproposito vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
cost a pretty penny v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be expensive) (figurato)costare una fortuna viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 I bet that dress cost a pretty penny.
 Scommetto che quel vestito è costato una fortuna.
cost accounting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (costing: tracking business costs)contabilità in uscita
cost an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (be expensive) (figurato, informale: tanto)costare un rene vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
cost avoidance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measures to reduce expense)contenimento dei costi
cost basis adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (business: adjusted original value)relativo al costo base, relativo al costo di acquisizione aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
cost basis nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: adjusted original value)costo base, costo di acquisizione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost benefit analysis nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (comparison of costs and benefits)analisi costi e benefici
cost center (US),
cost centre (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business)centro di costo nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost-cut viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (reduce spending)tagliare i costi, ridurre i costi vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
cost cut nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reduction in expenses)taglio dei costi nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  riduzione dei costi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The company's profits were boosted last year by cost cuts, including the thousands of redundancies made in January.
 I profitti della società furono incrementati l'anno scorso dal taglio dei costi, comprese le migliaia di esuberi riscontrate a gennaio.
cost estimates nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (expenses: projected)stime di costo nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  costi stimati nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
cost little v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be inexpensive)costare poco viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 A first aid kit costs little but can save lives.
 Un kit di pronto soccorso costa poco ma può salvare una vita.
cost little v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (require little effort) (figurato: essere facile)costare poco viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 It costs little to be polite.
 Costa poco essere educati.
cost money v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be expensive)costare molto viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 If you want the product delivered tomorrow, it'll cost money.
 Spedire il pacco col corriere ti costerà molto.
cost nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be free of charge)essere gratis, non costare nulla viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 If they say it costs nothing, it must be a scam of some kind.
 Se dicono che è gratis allora ci dev'essere la fregatura.
cost nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (require no effort) (figurato: essere facile)non costare nulla, non costare niente, essere gratis viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Being helpful and friendly to people costs nothing.
 Essere educati e cortesi col prossimo non costa nulla.
cost of borrowing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (banking: interest rates)interessi passivi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
cost of living nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cost of basic necessities)costo della vita nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The cost of living is outrageous in this city.
 Il costo della vita in questa città è tremendamente alto.
cost overrun (finance)sforamento del budget nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost savings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (measures to reduce expense)riduzione di costi
cost sharing,
cost-sharing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fee split between two parties)condivisione dei costi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Health insurance plans have various cost-sharing structures.
cost sheet (finance)scheda di registrazione dei costi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  scheda costi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
cost-basis analysis,
cost basis analysis
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business: type of analysis)analisi fondata sul costo base, analisi fondata sul costo di acquisizione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
cost-benefit,
cost benefit
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(weighing costs and benefits)costi-benefici agg invaraggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super"
cost-conscious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (frugal, thrifty) (persona)attento ai costi loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
cost-cutting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: reduce expenses)taglio dei costi nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost-cutting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (to reduce expenses)per il taglio dei costi loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
cost-effective,
cost effective
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(providing value for money)economicamente vantaggioso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  redditizio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 It wouldn't be cost-effective to turn my hobby into my profession.
 Non sarebbe economicamente vantaggioso trasformare il mio hobby in una professione.
cost-effectiveness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (good value for money)prezzo adeguato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost-efficient adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (providing value for money)redditizio aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  economicamente vantaggioso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
cost-of-living index (economics)indice del costo della vita nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
cost-plus adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (pricing: expenses plus profit)al costo più un margine fisso
cost-push inflation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (econ: caused by price increases)inflazione da costi, inflazione determinata dai costi nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
direct cost (economics)costi diretti nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
fixed cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (set price or fee)costo fisso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 My biggest fixed cost is the rent I pay for the premises.
 L'affitto della proprietà è il costo fisso maggiore che devo affrontare.
fraction of the cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small part of total price)frazione del costo nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The house painter is quoting $8,000 to paint the house, but we could do it ourselves for a fraction of the cost.
 L'imbianchino ha chiesto 8.000 $ per imbiancare la casa, ma potremmo farlo noi per una frazione del costo.
free of cost adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not requiring payment)gratis, gratuito aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Anti-pollution measures are never free of cost.
 Le misure antinquinamento non sono mai gratuite.
high-cost n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (expensive)dal costo elevato loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  caro, costoso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
input cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (production expenses)costi diretti di produzione
labor costs (US),
labour costs (UK)
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(cost of paying workers)costo del lavoro nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The company tried to reduce labor costs by employing unskilled staff.
low cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cheap price)costo basso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  economicità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 The tablet's advantages are its low cost and user-friendly design.
 I vantaggi del tablet sono il costo basso e il design facile da usare.
low cost,
low-cost
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(cheap, budget)a basso costo, economico aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
Nota: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes the noun
 You can save money by booking a low-cost flight.
 Ho scelto di volare con una compagnia a basso costo.
low-cost airline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cheap air travel company)compagnia aerea low cost
 Steve became a millionaire after setting up a low-cost airline.
manufacturing costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (business: price of making products)costo di produzione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
marginal cost (economics)costo marginale nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
operating costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (expenses involved in running a business)costi di gestione, costi di esercizio, costi operativi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 They forgot to include operating costs in their initial budget, so their profits were considerably lower than anticipated.
 Avevano dimenticato di mettere i costi di esercizio nel budget iniziale, per cui il profitto finale era di gran lunga inferiore al previsto.
opportunity cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cost of giving up alternative)costo opportunità nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Business decisions often involve calculating the opportunity cost.
overhead cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basic business expense)costi generali nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
  costi fissi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
postage cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount paid to send mail)spese di spedizione
regardless of the cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (however high the price)a qualunque costo avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 She wanted that fur coat regardless of the cost.
regardless of the cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (however bad the consequences)a ogni costo, a qualunque costo, a tutti i costi loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  nonostante le conseguenze loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 They were determined to win the war regardless of the cost.
 Erano determinati a vincere la guerra a ogni costo.
 Erano determinati a vincere la guerra nonostante le conseguenze.
replacement cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fee to obtain new version of [sth])costo di sostituzione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
running cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount spent to maintain [sth])costi di gestione, costi di esercizio, costi operativi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 The new refrigerator uses far less electricity, so its running cost is half that of the old one.
 Il nuovo frigorifero consuma molta meno elettricità, così i costi di gestione si sono dimezzati rispetto al vecchio.
running costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (business overheads)costi di gestione, costi di esercizio, costi operativi nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
 You need to keep your overheads and running costs down.
 Dobbiamo cercare di tenere a freno i costi di esercizio.
service cost,
cost of service
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(charge for providing [sth])costo del servizio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
shipping cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overseas delivery charge)spese di spedizione nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
shipping cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (charge for transporting goods)spese di spedizione nfplsostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini
  costi di spedizione nmplsostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi
standard cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (usual or average price)costo standard nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
unit cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (price per item)costo unitario nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
variable cost,
prime cost
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cost of materials and labor)costo variabile nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
whatever the cost advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (no matter what is required)a tutti i costi, a ogni costo, costi quel che costi
 We'll try to free the hostage whatever the cost.
 Cercheremo di liberare l'ostaggio a ogni costo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'cost' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: it costs [$100, twice as much], [shipping, handling, production] costs, a cost [increase, decrease, analysis], altro...

Forum discussions with the word(s) 'cost' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'cost':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'cost'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.