closed

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkləʊzd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/kloʊzd/ ,USA pronunciation: respelling(klōzd)


From the verb close: (⇒ conjugate)
closed is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: closed, close

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (door: not open)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Please keep the bedroom door closed.
 Per favore tieni chiusa la porta della camera da letto.
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (business, store: not open)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Most businesses are closed on Christmas.
 La maggior parte delle aziende è chiusa a Natale.
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (shut down)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 We used to eat at that restaurant often, but it's closed now.
 Andavamo spesso a quel ristorante, ma ora è chiuso.
closed to [sth/sb] adj + prep (not open physically)chiuso a aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The road is closed to traffic while it is being repaired.
 La strada è chiusa al traffico mentre viene riparata.
closed to [sth/sb] adj + prep (not accessible to)proibito a, negato a aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Access to the online resources is closed to anyone who has not paid a subscription.
 L'accesso alle risorse online è proibito a chiunque non abbia pagato un abbonamento.
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (circle: completed)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Sketch a closed circle on the graph paper.
 Disegna un cerchio chiuso sulla carta millimetrata.
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (mind: not open) (figurato)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 It can be difficult to talk with someone who has a closed mind.
 Non è facile ragionare con chi ha una mentalità chiusa.
closed to [sth] adj + prep figurative (not willing to accept)contrario a aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Antonia is closed to the idea.
 Antonia è contraria all'idea.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sign: road)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sign: store)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not up for debate)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This matter is closed; I don't want to hear another word about it.
 La questione è chiusa; non voglio più sentirne parlare.
closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (restricted)riservato, privato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 This is a closed event; you need an invitation to enter.
 Questo è un evento privato; ha bisogno di un invito per entrare.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
close advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (nearby)vicino, accanto avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
  (figurato: vicino)a portata di mano loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Keep your phone close, in case he calls!
 Tieni il telefono vicino, se mai dovesse chiamare.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (near)vicino, prossimo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Be careful, the 'edit' and 'delete' buttons are dangerously close!
 Attento, i pulsanti "modifica" e "cancella" sono pericolosamente vicini!
close to [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (near to)vicino a, accanto a, prossimo a preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 The bank is close to the post office.
 La banca è accanto all'ufficio postale.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relation: near) (di parentela)stretto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (amicizia)intimo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (amicizia)buono aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The two boys are close cousins.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ci siamo conosciuti perché abitiamo vicini.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Siamo amici intimi fin dai tempi del liceo.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Siamo buoni amici fin dai tempi del liceo.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (people: intimate)stretto, intimo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (informale: amicizia)per la pelle loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 Jill and I are close friends.
 Io e Jill siamo amici stretti.
 Io e Jill siamo amici per la pelle
close to [sb] adj + prep figurative (intimate with) (figurato: rapporto stretto)legato a aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Ben has always been close to his sister.
 Ben è sempre stato legato a sua sorella.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (closely associated) (figurato: simile, associabile)vicino aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Her philosophy is close to that of Roger, who was her teacher and mentor.
 La sua filosofia è vicina a quella di Roger, che è stato suo professore e mentore.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become shut)chiudersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The door slowly closed.
 La porta si è chiusa lentamente.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (shut)chiudere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Please close the window.
 Per favore chiudi la finestra.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (united) (figurato: unito)vicino aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Their views about history are extremely close.
 I loro punti di vista riguardo alla storia sono molto vicini.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (similar)simile aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  assomigliarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The twins are close in appearance.
 I gemelli si assomigliano.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relationship: intimate)stretto, intimo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 They have a close, romantic relationship.
 Hanno un rapporto stretto, romantico.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (compact, tight)fitto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 My sweater has a close weave.
 Il mio maglione ha un tessuto fitto.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fitting tightly)combaciare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 This key is a close fit to the lock.
 Questa chiave combacia con la serratura.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cut near to the base)accurato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 I prefer a straight razor because it gives me a close shave.
 Preferisco un rasoio a testina dritta perché mi assicura una rasatura accurata.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (on topic)in tema loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 Please stay close to the question under discussion.
 Per favore rimani in tema con la questione che stiamo discutendo.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (rigorous)attento, accurato, rigoroso, minuzioso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 A close examination will reveal that the theory is correct.
 Un attento esame rivelerà che la teoria è corretta.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (atmosphere: stuffy)viziato, soffocante, opprimente, afoso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (aria)di chiuso loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
 The atmosphere in the room was close.
 Nella stanza c'era un'aria viziata.
 Nella stanza c'era odore di chiuso.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (contest: almost even)serrato, combattuto, avvincente aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  equilibrato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Alan won a close race.
 Alan ha vinto una corsa serrata.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (secret: well guarded) (segreto)stretto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The information was a close secret.
 L'informazione era sotto stretto segreto.
close adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (confined)stretto, breve aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 The guards kept the prisoner at close quarters.
 Le guardie tenevano il prigioniero a breve distanza.
close to [sth] adj + prep (nearly equal, almost)simile in aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 You and I are close to the same height.
 Io e te siamo simili in altezza.
close nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of closing)chiusura nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 You have to finish by close of business today.
 Oggi devi finire il lavoro entro la chiusura.
close nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (conclusion)conclusione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  termine, fine nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The conference came to a close.
 La conferenza è giunta a conclusione.
close nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (cul-de-sac)strada residenziale chiusa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 We live on a lovely close near the edge of town.
 Viviamo presso una strada residenziale chiusa, quasi in periferia.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (unite)giungersi, stringersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Her hands closed in prayer as she bowed her head.
 Le sue mani si giunsero in preghiera mentre lei inchinò la testa.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (end)chiudersi, concludersi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  terminare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The proceedings closed on time.
 Le procedure si sono chiuse in tempo.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cease to operate) (con l'ausiliare avere)chiudere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  (figurato, informale)chiudere i battenti vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 My favourite restaurant closed.
 Il mio ristorante preferito ha chiuso.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (store: cease trading)chiudere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The store closed at nine pm.
 Il negozio ha chiuso alle nove di sera.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (end performances)terminare, finire viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The play closes on Monday.
 La commedia finisce lunedì.
close viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (financial: market day end)chiudere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 The market closed on a high today.
 La borsa oggi ha chiuso in rialzo.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fill in)chiudere, completare, concludere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The builders closed the wall with the last brick.
 I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (conclude)chiudere, concludere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The final speaker closed the session.
 L'ultimo relatore ha chiuso la sessione.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (block) (bloccare)chiudere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Workers have closed the road.
 Gli operai hanno chiuso la strada.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (join, unite)chiudere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The people closed the circle by joining hands.
 Le persone hanno chiuso il cerchio tenendosi per le mani.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (finalize)chiudere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Let's close the negotiations now.
 Ora chiudiamo le negoziazioni.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (make a sale)concludere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The salesman hopes to close the deal today.
 Il rappresentante spera di concludere oggi l'affare.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cease operations)chiudere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 The company closed the factory on Christmas day.
 L'azienda ha chiuso la fabbrica il giorno di Natale.
close [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (nautical: approach)accostarsi a, avvicinarsi a v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 The ship closed land that morning.
 La nave si è accostata alla terraferma quella mattina.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
closed | close
IngleseItaliano
account closed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: deactivated)conto estinto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
behind closed doors advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in private)a porte chiuse avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 The committee held the meeting behind closed doors.
 Il comitato ha tenuto la riunione a porte chiuse.
CCTV nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (closed-circuit television) (televisione a circuito chiuso)TVCC, CCTV nf, abbrabbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA"
close-minded,
closed-minded
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(blinkered, intolerant)di idee ristrette, di vedute ristrette
 He's so close-minded I can't discuss politics with him at all.
 È di idee talmente ristrette che non si può parlare di politica con lui senza litigare.
closed book nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sb], [sth] hard to know)mistero, segreto nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Whilst he lived, the singer carefully guarded his privacy; his personal life remained a closed book until after his death.
 La sua vita privata rimase un mistero fino alla sua morte.
closed chain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chemistry)catena chiusa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
closed circuit (electronics)circuito chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed corporation,
close corporation
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(business)società controllata a scarso flottante nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
closed couplet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (poetry)distico eroico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed down,
closed-down
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(gone out of business) (che ha cessato attività)chiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 They are going to open a clothing store on the site of that closed-down restaurant.
 Apriranno un negozio di abbigliamento al posto di quel ristorante che ha chiuso.
closed gentian,
bottle gentian
(flowering plant of US)gentiana andrewsii nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
closed loop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (signal path)circuito chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed loop,
closed-loop
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(of automatic control system)a circuito chiuso loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
closed loop,
closed-loop
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(of processing system)a circuito chiuso loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  a ciclo chiuso loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
closed meeting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (discussion: members only)riunione a porte chiuse nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Although some members urged a public debate, the majority thought the matter was so sensitive that it should only be discussed at a closed meeting.
 Alcuni partecipanti spingevano per un dibattito pubblico, ma la maggioranza riteneva che la questione fosse così delicata da dover essere discussa solo in una riunione a porte chiuse.
closed mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not accepting new ideas)mentalità ristretta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 His closed mind will not allow him to even think about it.
 La sua mentalità stretta non gli permetterà nemmeno di pensarlo.
closed session nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (law: not public) (non pubblica)seduta a porte chiuse nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (non pubblica)sessione a porte chiuse, riunione a porte chiuse nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
closed set (mathematics)insieme chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (business: union shop)negozio riservato agli iscritti nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  circolo chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed trial nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: not public) (non pubblico)processo a porte chiuse nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed universe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cosmology)universo chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
closed-captioned adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (TV show: with captions) (emissione TV)con testo loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  sottotitolato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
closed-circuit,
closed circuit
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(TV, electronics)a circuito chiuso
closed-circuit television nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (monitoring system)televisione a circuito chiuso, TV a circuito chiuso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 The thief was caught stealing the car on closed-circuit television.
 Il ladro è stato sorpreso a rubare l'auto dalla televisione a circuito chiuso.
closed-door adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (secret or restricted) (figurato)a porte chiuse loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
closed-ended question nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enquiry eliciting "yes" or "no")domanda chiusa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
closed-loop system nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business or production system)sistema ad anello chiuso loc nom
half-closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (partly closed)mezzo chiuso loc agglocuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te"
  semichiuso, socchiuso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
simple closed curve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (math: connected curve)curva semplice nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
simple fracture,
closed fracture
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(straightforward break in a bone)frattura semplice nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'closed' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: is closed for business, (is) closed until further notice, is (now) closed to [traffic, the public], altro...

Forum discussions with the word(s) 'closed' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'closed':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'closed'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.